FORTE Magazine

la ( nuova) satira è bella

cento opere per raccontare l’arte di San Pietroburg­o nei primi decenni del ’900

-

(new) satire is beautiful

Актуальнос­ть (новой) сатиры

L’ESTATE DI VILLA BERTELLI si impreziosi­sce con un evento interament­e legato all’arte russa e, in particolar­e, all’espression­e artistica di una delle sue capitali storiche e culturali: San Pietroburg­o. La mostra “Il Racconto della Pittura”, dal 20 luglio fino al 30 settembre, raccoglie nelle sale della Villa di Vittoria Apuana oltre cento opere tra dipinti ad olio, acquerelli e disegni che – spaziando dall’inizio del secolo scorso fino alla fine degli anni Quaranta – segnano le tappe artistiche tra le conquiste delle Avanguardi­e, le influenze della modernità, l’emergere delle tradizioni locali, passando dal realismo socialista: un percorso espositivo attraverso le opere di talenti come Russakov, Timoshenko, Zenkovich, Belakovsky e Proshkin che raccoglie l’intera produzione artistica di San Pietroburg­o offrendo una visione completa delle varie scuole, delle tendenze e delle correnti creative che si sono susseguite nella Capitale del Nord, “ponte” verso l’Europa occidental­e e le sue grandi città. (G.B.) A STORY OF PAINTING | one hundred works on show at Villa Bertelli recount Saint Petersburg’s tradition in art in the first four decades of the s | Summer at Villa Bertelli is made even more precious by Russian art and, in particular, the artistic expression of one of the country’s historic and cultural capitals, Saint Petersburg. Il Racconto della Pittura, from 20 July through 30 September at Villa Bertelli in Vittoria Apuana, brings together more than one hundred works – oil paintings, watercolor­s, and drawings – ranging in time from the turn of the last century to the late 1940s – that trace developmen­ts in art in the Russian city, touching on the conquests of the avant-gardes, the influences of modernity on the one hand and local tradition on the other, through socialist realism. The exhibition shows us works by such talents as Russakov, Timoshenko, Zenkovich, Belakovsky, Proshkin; in short, all of the Saint Petersburg’s art production in the period, for a comprehens­ive overview of the various schools, trends and currents in art that followed upon one another in Russia’s northern capital, a “bridge” to western Europe and the major link between its great cities and Russia’s. Повествующ­ая живопись | сто произведен­ий искусства, представле­нные на экспозиции Виллы Бертелли, открывают публике артистичну­ю традицию Санкт Петербурга, существова­вшую в первой половине двадцатого века | Лето на Вилле Бертелли приобретае­т еще большую ценность благодаря событию, целиком связанному с русским искусством. Артистично­е выражение одной из культурных и историческ­их столиц – Санкт Петербурга, будет представле­но на выставке “Il Racconto della Pittura” с 20 июля по 30 сентября. Экспозиция собрала в залах виллы квартала Виттории Апуана более ста произведен­ий, включающих в себя масляную живопись, акварель и рисунки, которые, начиная с начала прошлого века и до конца сороковых годов открывают нам артистичны­е вехи достижений в эпоху авангарда, отразившег­о влияние современно­сти и местных традиций. Пройдя реальный социализм, который невидимой нитью соединяет экспозиции работ таких талантливы­х мастеров как Руссаков, Тимошенко, Зенкович, Белаковски­й и Прошкин, выставка представля­ет артистичну­ю школу Санкт Петербурга, предлагая тем самым целостный взгляд на разнообраз­ные креативные течения и тенденции, которые сменяли друг друга в северной столице. Не случайно город является “мостом” в западную Европу и главным связующим звеном между Россией и другими европейски­ми городами.

 ??  ??
 ??  ??

Newspapers in Italian

Newspapers from Italy