Val Gar­dena, the queen of the snow

Валь Гардена - королева снегов

OI Magazine - - Magazine -

Adream hol­i­day, in the win­ter, in the mid­dle of pure white snow. This is the re­cur­rent theme of a hol­i­day spent in Val Gar­dena, a “Ladino” val­ley with three mu­nic­i­pal­i­ties and a hun­dred kilo­me­tres of slopes that pass un­der the rocky mas­sifs of Odle, Sella, Sas­sol­ungo and CIR, this is the Dolomites, the so called Pale Moun­tains, Unesco world her­itage site. Val Gar­dena, with Or­ti­sei, Santa Cristina and Selva is know through­out the world by all the ski en­thu­si­asts who wish to have a win­ter hol­i­day here with in­fi­nite pos­si­bil­i­ties of en­joy­ment in the open air. The Sel­laronda, the myth­i­cal ski­ing area around the Sella mas­sif, which con­nects the Alpe di Siusi and the Dolomiti Su­per­ski ( 12 ski ar­eas and 1200 km of pistes), they are able to sat­isfy the needs of all skiers, from the be­gin­ner to the pro­fes­sional.

Отдых вашей мечты зимой, в окружении чистого снега. Это «лейтмотив» отдыха, проведенного в Валь Гардене

(Val Gar­dena), ладинской долине с тремя коммунами и сотнями километров трасс, которые проходят под внушительными горами: скалистые массивы Одле (Odle), Селла (Sella), Сассолунго (Sas­sol­ungo) и Чир (Cir) или Доломиты (Dolomiti), так называемые «Бледные горы», включенные в список Всемирного природного наследия человечества ЮНЕСКО (UNESCO).

Валь Гардена (Val Gar­dena), где расположены Ортизей (Or­ti­sei), Санта-Кристина (Santa Cristina) и Сельва (Selva), известна в мире всем страстным поклонникам лыж, которые хотят провести здесь зимний отдых с бесчисленными воз-

On the Dolomites for a dream hol­i­day be­tween ski­ing and tra­di­tion, hos­pi­tal­ity and culi­nary de­lights

В Доломитах для отдыха вашей мечты среди лыж и традиции, гостеприимства и кулинарных деликатесов

One ski pass for more than 500 km of con­nected piste, 95% cov­ered with ar­ti­fi­cial snow and equipped with some of the safest ski lifts in the world, they are ser­viced every year re­spect­ing the stan­dards of the Euro­pean Union. Every evening the slopes are pre­pared thanks to more than 300 snow cats. A great part of the his­tory of ski­ing in Italy, and not можностями развлечения на открытом воздухе. Селларонда (Sel­laronda) – это знаменитый лыжный маршрут вокруг массива Селла (Sella), соединенный с Альпе ди Сьюзи (Alpe di Siusi) и Доломиты Суперски (Dolomiti Su­per­ski)

(12 лыжных районов и 1.200 км трасс, которые способны удовлетворять потребности каждого

only, was writ­ten along the piste and slopes of this val­ley, thanks to the cham­pi­ons of var­i­ous dis­ci­plines (such as Isolde Kost­ner, Werner Perathoner and Peter Rung­galdier) and to the World Cup whose heats, every year at Christ­mas time, take place along the mythic piste Sas­long, 3.4 km. with a drop of 839 me­tres.

Val Gar­dena also means high лыжника, от начинающего до профессионала). Один только ски-пасс для более 500 км соединенных трасс, 95% которых покрыты искусственным снегом и оборудованы одними из самых безопасных подъемников в мире, с ежегодным текущим ремонтом в соответствии со всеми нормативами, выпущенными Европейским Сообще-

qual­ity gas­tron­omy, art and cul­ture, it is a Val­ley with an im­por­tant his­tory and strong tra­di­tions, which vig­or­ously ex­presses the Lad­ina cul­tural her­itage. Every year in fact ini­tia­tives and events are held which trans­mit the fea­tures of this pat­ri­mony. All of the cui­sine from Gar­dena, from starred restau­rants to moun­tain refuges or farm­steads, is al­ways based on an­tique recipes that are re­worked ac­cord­ing to the chefs and cooks cre­ativ­ity, us­ing many lo­cal raw ma­te­ri­als.

The wooden crafts­man­ship, ством (Co­mu­nita` Eu­ro­pea). Помимо этого, все трассы каждый вечер приводятся в порядок благодаря наличию более 300 снегоходов. Значительная часть истории лыжного спорта в Италии (Italia) и не только, была написана вдоль трасс и склонов этой долины благодаря чемпионам различных дисциплин, таких как Изольде Костнер (Isolde Kost­ner), Вернер Ператонер (Werner Perathoner) и Питер Рунггальдиер (Peter Rung­galdier), и

Кубку Мира, чьи соревно- has a his­tory that be­gins in 1700. To­day there are many artist in the val­ley, the Gal­le­ria UNIKA is a Per­ma­nent Ex­hi­bi­tion of the Art, it holds the works and cre­ations of the most im­por­tant crafts­men.

All through win­ter there are a suc­ces­sion of events such as the Christ­mas mar­kets at Santa Cristina, the project “Or­ti­sei the Christ­mas town”, the com­pe­ti­tion of snow and ice stat­ues, Car­ni­val , the pa­rade in tra­di­tional cos­tume, con­certs and sport­ing dis­plays such as FIS Ski World Cup, the Sel­laronda вания проходят каждый год перед Рождеством на знаменитой трассе Саслонг (Sas­long) длиной 3,4 км с перепадом уровней в 839 метров.

Валь Гардена (Val Gar­dena) – это также гастрономия высшего качества, искусство и культура, потому что речь идет о долине с важной историей и очень сильными традициями, которые всегда с большой энергией выражают достояние Ладинской культуры. Действительно, каждый год инициативы и события находят обширное пространство, чтобы донести до посетителей особенности такого наследия.

Вся кухня Гардены (Gar­dena), от ресторанов со «звездами» до убежищ и имений, всегда основывается на старинных рецептах, переработанных с фантазией поваров, которые используют много местного сырья.

Кроме того, древесное ремесленное производство имеет историю, восходящую к восемнадцатому веку. Сейчас в долине присутствуют многочисленные ремесленники, и Галерея УНИКА (Gal­le­ria UNIKA) и Постоянная экспозиция Ремесленного производства Арт 52 (Es­po­sizione Per­ma­nente dell’ Ar­ti­gianato Art 52) выставляют работы и творения самых больших мастеров. В зимний период чередуются события, такие как Рождественский рынок Санта-Кристина (Mer­catino di Natale Santa Cristina), проект «Ортизей, город Рождества» (“Or­ti­sei, paese del Natale”), Конкурс скульптуры на снегу и на льду, Карнавал, шествия в традиционных костюмах, концерты и спортивные манифестации, как, например, Кубок Мира ФИС

Ski marathon and the Südtirol Gar­denis­sima Kids and the Südtirol Gar­denis­sima. This is the long­est, un­usual gi­ant slalom in the world, where ex­pert skiers com­pare them­selves with cham­pi­ons of to­day and yes­ter­year, on a 6 km route.

SKI­ING IN VAL GAR­DENA

Val Gar­dena boasts around a hun­dred touris­tic ex­pe­ri­ences and is able to com­bine a strong and fas­ci­nat­ing tra­di­tion, with tech­nol­ogy and avant-garde struc­tures, an ideal hol­i­day for all the win­ter sports en­thu­si­ast, for ex­am­ple Sk­ibeep (http://Sk­ibeep.dolomi­tisu­per­ski.com/ it) is the so­cial ap­pli­ca­tion of Dolomiti Su­per­ski that al­lows ac­cess to up to date in­for­ma­tion on the slopes, refuges, sit­u­a­tion of the snow and weather, to con­trol your daily ski­ing per­for­mance and with Skiplan­ner to di­rect you to the points of in­ter­est. With Sk­ibeep it is also pos­si­ble to share by so­cial net­work, pho­tos, opin­ions, or ar­range meet­ings. Per­for­mance check, is a free Ски (Fis Ski World Cup), Селларонда Скимарафон (Sel­laronda Ski­marathon) и Сюдтирол Гардениссима Кидс (Sudtirol Gar­denis­sima Kids) вместе с Сюдтирол Гардениссима (Sudtrop Gar­denis­sima). Последнее событие является соревнованием по самому длинному и особенному гигантскому слалому в мире, где могут принять участие все опытные горнолыжники, соперничая с сегодняшними и вчерашними чемпионами на отрезке 6 км.

КАТАНИЕ НА ЛЫЖАХ В ДОЛИНЕ ВАЛЬ ГАРДЕНА

Валь Гардена (Val Gar­dena) насчитывает столетний опыт в туризме и способна соединять сильную и чарующую культурную традицию с авангардными технологиями и структурами, чтобы предложить идеальный отдых всем страстным поклонникам зимних видов спорта. Например, Скибип (Sk­ibeep) (http:// sk­ibeep. dolomi­tisu­perdki.com /it) является «социальным» приложением Доло----

ser­vice that al­lows you to con­trol your ski­ing per­for­mance through the recorded pas­sages of the ski pass at the en­trance to the ski lifts. Or you can “live” Val Gar­dena through its much fol­lowed so­cial net­works such as www. face­book.com/VGar­dena or www.twit­ter.com/VGar­dena. Avail­able to all the sites www. dolomiesalpine.it and www. val­gar­dena.it. The first was cre­ated to of­fer ev­ery­one the abil­ity to plan ex­cur­sions or days of ski moun­taineer­ing in Val Gar­dena and the Dolomites, talk­ing di­rectly миты Суперски (Dolomiti Su­per­ski), которое позволяет иметь обновленную информацию в реальном времени о трассах, убежищах, снежной ситуации и погоде, контролировать лыжные характеристики дня и ориентироваться со Cкипланнер (Skiplan­ner), чтобы добраться до интересующих точек. Помимо этого, со Скибип (Sk­ibeep) можно через социальные сети делиться фотографиями, мнениями или назначить встречу.

Перформанс чек

with ex­pert guides of the Val Gar­dena ski moun­taineer­ing school. From the sec­tion Ski you can pass rapidly to Ski Moun­taineer­ing , Freeride, Area for Ski Moun­taineer­ing, Of­fers for Ski Moun­taineer­ing and Of­fice Guides where young rid­ers or the ex­pert off piste skiers can choose their route from the many listed, im­mers­ing them­selves in the na­ture of the most beau­ti­ful moun­tains of the Dolomites. Fi­nally the ap­pli­ca­tions Val Gar­dena for IPAD and IPHONE, al­low you to be di­rectly up­dated on your de­vice and (Per­for­mance check) – это бесплатное обслуживание, которое дает возможность контролировать собственный лыжный перформанс через регистрацию проходов ски-пасс на входах подъемников. Кроме того, можно «жить» долиной Валь Гардена (Val Gar­dena) через социальные сети, такие как www/face­book.com/ VGar­dena или www.twit­ter.com/VGar­dena В распоряжении всех также сайты www. dolomite­salpine.it и www. val­gar­dena.it. Сайт www. can be down­loaded for free from the App Store.

OR­TI­SEI

A hol­i­day in an ex­cep­tion­ally beau­ti­ful town, UNESCO world her­itage site.

The mu­nic­i­pal­ity of Or­ti­sei is known for its charm­ing and lively cen­tre and is a par­tic­u­larly pop­u­lar hol­i­day des­ti­na­tion.

Or­ti­sei, the chief vil­lage of the Val Gar­dena, is a mar­ket town with more than 4,600 dolomite­salpine.it был создан, чтобы позволить всем планировать экскурсии или дни альпийских лыж в долине Валь Гардена (Val Gar­dena) и в Доломитах (Dolomiti), разговаривая напрямую с опытными гидами школ по альпинизму долины Валь Гардена (Val Gar­dena). Из раздела Лыжи (Sci) можно быстро перейти в разделы «Альпийские лыжи» (“Sci alpin­ismo”), «Фрирайд» (“Freeride”). «Зоны альпийских лыж» (“Zone sci alpin­ismo”), «Предложения по альпийским лыжам» (“Pro­poste sci alpin­ismo”) и, еще, «Офис Гидов» (“Uf­fi­cio Guide”), где молодые райдеры и опытные любители катания на лыжах далеко от подъемников могут выбрать среди многочисленных предложенных маршрутов, чтобы погрузиться в природу самых красивых гор Доломитов (Dolomiti). Наконец, приложения Валь Гардена (Val Gar­dena) для ай-падов и ай-фонов позволяют иметь обновления напрямую на собственном мобильном устройстве, их можно скачать бесплатно на App Store.

ОРТИЗЕЙ

Отдых на курорте исключительной красоты, включенного в список мирового культурного наследия ЮНЕСКО (UNESCO).

Коммуна Ортизей (Or­ti­sei) известна своим живописным центром, очаровательными уголками и романтическими переулками. Благодаря своему живописному и оживленному центру коммуна Ортизей (Or­ti­sei) является любимым туристическим направлениям в Доломи-

in­hab­i­tants. The mu­nic­i­pal area ranges from 1,125 m to 2,518 m asl at the moun­tain ridge of the Ra­sciesa and is lo­cated at the right Gar­dena river­bank. Parts of the mu­nic­i­pal­ity are the vil­lage of Or­ti­sei as well as the vil­lage of San Gi­a­como. De­spite of the fact that Bul­lac­cia, Ron­cadizza and Ol­tre­tor­rente make part of Castel­rotto, they are as­signed to Or­ti­sei from a lin­guis­tic, cler­i­cal and spa­cial-ge­o­graph­i­cal view­point.

The fo­cus, how­ever, is set on the magic world of moun­tains sur­round­ing Or­ti­sei. The moun­tains of Ra­sciesa, Se­ceda, Mont Seuc (Alpe di Siusi) trans­form Or­ti­sei into a real par­adise for hik­ers, moun­tain bik­ers and those who sim­ply love na­ture. Com­fort­able lift fa­cil­i­ties take you into the heart of the Dolomites, both in sum­mer and win­ter.

One of the most im­por­tant col­umns of the tra­di­tion in Val­gar­dena is wood carv­ing: this arts has orig­i­nally de­vel­oped at the be­gin­ning of the 17th cen­tury as oc­cu­pa­tion in win­ter months. тах (Dolomiti). Ортизей (Or­ti­sei), главный город долины Валь Гардена

(Val Gar­dena), является коммуной, которая насчитывает более 4.400 жителей. Коммунальная территория простирается от долины, расположенной на высоте 1.125 м до горы Рашиеза (Ra­sciesa), высотой 2.518 м над уровнем моря, которая находится на правой стороне ручья Гардена (Gar­dena). Коммуна состоит из города Ортизей (Or­ti­sei) и округа Сан-Джакомо (San Gi­a­como). Несмотря на то, что это округа коммуны Кастельротто (Castel­rotto), Булла (Bulla), Ронкадицца (Ron­cadizza) и Ольтреторренте (Ol­tre­tor­rente) могут быть присоединены к коммуне Ортизей (Or­ti­sei) по языку, культуре и географическому положению. Но в Ортизей (Or­ti­sei), бесспорным главным действующим лицом, несомненно, является волшебный мир Доломитов (Dolim­iti). «Бледные горы» окружают курорт, и их горные вершины, как, например, Рашиеза (Ra­sciesa), Сечеда (Se­ceda) или Мон Сеук (Mont Seuc) (Альпе ди Сьюзи) (Alpe di Siusi), приглашают на различные экскурсии или прогулки на горном велосипеде. Благодаря современным подъемникам, вы можете добраться до чудесных местечек и летом, и зимой.

В Ортизей (Or­ti­sei) важным аспектом местной традиции, несомненно, является искусство древесины, в начале XVII века резьба по дереву была только времяпрепровождением в течение долгих зимних месяцев и только в последующем стала самым настоящим искусством, признанным сегодня во

Mean­while it is an arts that is world-fa­mous.

SELVA VAL GAR­DENA

For a lux­u­ri­ous hol­i­day on the Alps in an en­tic­ing com­bi­na­tion of sport and en­ter­tain­ment.

Lo­cated at the foot of the mighty Sella alpen­stock, Selva di Val Gar­dena is a real out­door gym for those who love to spend ac­tive hol­i­days. At the head of the Val­gar­dena val­ley, there is the mu­nic­i­pal­ity of Selva Gar­dena, lo­cated at 1,563 m asl. Ex­tend­ing at the foot of the im­pres­sive Sella alpen­stock, the scenery in which the vil­lage is em­bed­ded is fab­u­lous and ideal for var­i­ous out­door sports. Lo­cated be­tween the Sas­sol­ungo, Gruppo del Puez and Sella moun­tain ranges, Selva Gar­dena is a pop­u­lar

всем мире.

СЕЛЬВА ВАЛЬ ГАРДЕНА

Для роскошного отдыха в

Альпах (Alpi) в соблазнительном сочетании спорта и развлечения.

Сельва ди Валь Гардена (Selva di Val Gar­dena) – туристическая зимняя и летняя местность с мировой славой, расположенная у подножия массива Селла (Sella) в Доломитах (Dolomiti).

Расположенная у подножия массива Селла (Sella), Сельва Гардена (Selva Gar­dena) ждет вас с обширным выбором спортивной деятельности и не только.

Коммуна Сельва Гардена (Selva Gar­dena) находится

place both in sum­mer and win­ter.

Also the fa­mous ski cir­cuit round the Sella alpen­stock, that is to say the Sel­laronda, runs past Selva Gar­dena. In sum­mer, the tour round the Sella alpen­stock can be cy­cles, cross­ing four fan­tas­tic moun­tain passes. Other sports fa­cil­i­ties such as the Pranives ice sta­dium, the golf course, horse rid­ing schools, ten­nis and squash courts and a skate track com­plete the of­fer re­gard­ing leisure time ac­tiv­i­ties in Selva di Val Gar­dena.

Start­ing from Selva Gar­dena на высоте 1.563 м над уровнем моря. Здесь, у подножия массива Селла (Sella), коммунальная территория включает в себя большое множество чудес природы. Расположенная среди горных вершин Сассолунго (Sas­sol­ungo), групп Одле (Odle) и Селла (Sella), Сельва (Selva) – это любимое направление не только летом, но и зимой. Знаменитая Селла Ронда (Sella Ronda) - круговой маршрут вокруг группы Селла (Sella), приглашает, прежде всего, зимой, провести день на лыжных

you can reach the neigh­bour­ing Dolomite val­leys of Val Ba­dia and Val di Fassa (Prov­ince of Trento) via the Passo di Gar­dena and Passo Sella moun­tain passes.

Our tip: a visit of the S. Sil­ve­stro chapel at the en­trance of the Val­lunga. In the course of restora­tion works in 1993, fres­coes that are more than 300 years old have been ex­posed, il­lus­trat­ing the suf­fer­ing Je­sus.

SANTA CRISTINA

In the town of the Alpine Ski­ing World Cup, be­tween win­ter sports and re­lax­ation in the heart of Val Gar­dena. трассах. Но и в течение летнего периода Селла Ронда (Sella Ronda) является любимым направлением для велосипедистов. Другие спортивные структуры, такие как ледовый дворец Пранивес (Pranives), поля для гольфа, школы верховой езды, сквош-центр и трасса скейтборда дополняют предложение для свободного времени.

Кроме того, от местечка Сельва Гардена (Selva Gar­dena) можно добраться до двух альпийских перевалов Селла (Sella) и Гардена (Gar­dena), которые приведут к близлежащим ладинским долинам Валь Бадия (Val Ba­dia) и Валь ди Both in sum­mer and win­ter, S. Cristina of­fers a wide range of ac­tiv­i­ties in the sun-drenched heart of the Val­gar­dena.

The mu­nic­i­pal­ity of S. Cristina, lo­cated at 1,428 m asl, is lo­cated in the heart of the Val­gar­dena and is de­lim­ited by the Gruppo delle Odle in the north and the Gruppo del Sas­sol­ungo in the south. About 90% of the 1,900 in­hab­i­tants be­long to the Ladin lan­guage group.

S. Cristina is par­tic­u­larly ap­pre­ci­ated by those who love ac­tive hol­i­days, seek­ing re­lax­ation un­der the open sky. In the val­ley, there is the lower ter­mi­nus of the Фасса (Val di Fassa) (Провинция Турина) (Provin­cia di Torino).

СОВЕТ: Посещение маленькой часовни САНСИЛЬВЕСТВРО (San Sil­ve­stro) в долине Вальлунга (Val­lunga)! В 1993 году, в ходе некоторых работ по реструктуризации, были найдены ценные фрески, которые изображают жизнь и страсть Христа (Cristo), датируемые возрастом более 300 лет.

САНТА-КРИСТИНА

На курорте Кубка Мира по горным

Col Raiser and Monte Pana fu­nic­u­lars, tak­ing you into the magic world of the Odle and Sas­sol­ungo moun­tains. While in sum­mer this area of­fers ideal ter­rain for hik­ers and Alpin­ists, in win­ter the fa­mous slopes are re­served for skiers and snow­board­ers. This is also where the world-fa­mous FIS world­cup ski slope Sas­long snakes down into the val­ley. The Gar­dena Ronda Ex­press is an­other at­trac­tion in the vil­lage, it is the first un­der­ground fu­nic­u­lar rail­way of South Ty­rol and con­nects the two large ski­ing ar­eas Se­ceda-Col Raiser with Campinoi. How­ever, there is also much to see for those who лыжам, среди зимних видов спорта и отдыха в сердце долины Валь Гардена (Val Gar­dena).

Местечко Санта-Кристина (Santa Cristina) расположено в солнечном месте, в сердце долины Валь Гардена (Val Gar­dena) и предоставляет возможность для многочисленных видов деятельности в контакте с природой, как летом, так и зимой.

Коммуна Санта-Кристина (Santa Cristina), расположенная на высоте 1.428 м над уровнем моря, находится в сердце долины Валь Гардена (Val Gar­dena). love cul­ture: the Cas­tel Gar­dena, the S. Bolsena church, the largest wood-carved Christ­mas crib of the world and the spheric - equa­to­rial sun­dial with a di­am­e­ter of 2 m at the Monte Pana are sights that you ab­so­lutely don’t have to miss out. Эта местность граничит на севере с группой Одле (Odle) и на юге с группой Сассолунго (Sas­sol­ungo). Она насчитывает 1.900 жителей, для 90% которых ладинский является родным языком.

Местечко очень любимо как активными и спортивными персонами, так и теми, кто ищет отдых и благополучие. В городке Санта-Кристина (Santa Cristina) расположены подъемники Монта Пьяна (Monte Piana) и Кол Райзер (Col Raiser), которые быстро доставят вас в волшебный мир вершин Пуец-Одле (Puez-Odle) и Сассолунго (Sas­sol­ungo). Летом зеленые и просторные луга приглашают на приятные экскурсии, зимой они превращаются в лыжные трассы. Здесь также находится знаменитая трасса Саслонг (Sas­long), где каждый год проводится Кубок Мира по альпийским лыжам. Кроме того, в городке Санта-Кристина (Santa Cristina) расположена так называемая «Гардена Ронда Экспресс» (“Gar­dena Ronda Ex­press”) – туннельная одноколейная канатная дорога, которая соединяет подъемники Сечеда-Кол Райзер (Se­ceda-Col Raiser) и Чампиной (Ci­ampinoi). И для интересующихся культурой есть много возможностей для открытий: Кастель Гардена (Cas­tel Gar­dena), церковь Санта-Кристина ди Больсена (Santa Cristina di Bolsena), Самое большое изображение в мире Рождества Христова или сферический экваториальный циферблат солнечных часов диаметром 2 м на горе Монте Пьяна (Monte Piana) заслуживают посещения.

Newspapers in English

Newspapers from Italy

© PressReader. All rights reserved.