FULMINE L

COL­PI DI DI LULU BERTON FO­TO DI MAN­FRE­DI GIOAC­CHI­NI ’

Style - - Interiors -

AMO­RE non ha età né gen­der. Co­me la lo­ve sto­ry tra il ri­trat­ti­sta ame­ri­ca­no Don Ba­char­dy e lo scrit­to­re bri­tan­ni­co Ch­ri­sto­pher Isher­wood che è sta­ta an­che og­get­to di un do­cu­men­ta­rio, Ch­ris & Don. A Lo­ve Sto­ry, e di un li­bro, The Ani­mals, una rac­col­ta dei car­teg­gi amo­ro­si del­la cop­pia. Una sto­ria af­fa­sci­nan­te quan­to l’uo­mo che la rac­con­ta. Al­la bel­la età di 82 an­ni Don Ba­char­dy non ha cer­to per­so la ver­ve. Ci ri­ce­ve nel­la stes­sa ca­sa di Los An­ge­les in cui ha con­di­vi­so an­ni me­ra­vi­glio­si col suo part­ner. «Ci sia­mo co­no­sciu­ti sul­la spiag­gia di San­ta Mo­ni­ca il gior­no di San Va­len­ti­no del 1953» ri­cor­da l’ar­ti­sta i cui ri­trat­ti in­clu­do­no Fred Astai­re, Bet­ty Da­vis e Nan­cy Re­gan. «Ave­vo 18 an­ni e lui 48». I due ini­zia­ro­no a fre­quen­tar­si seb­be­ne mol­ti ami­ci co­mu­ni si di­mo­stras­se­ro scet­ti­ci al ri­guar­do. «Nes­su­no cre­de­va che il mio nuo­vo rap­por­to sa­reb­be du­ra­to più di un an­no, ma al­la fi­ne pro­vam­mo a tut­ti il con­tra-

Con la vil­la fu un col­po di fulmine, e con Ch­ris? «Il mio pri­mo col­po, di­rei. Ave­vo ap­pe­na 18 an­ni quan­do lo co­nob­bi e non ave­vo mai vis­su­to con nes­su­no, né uo­mi­ni né don­ne. Mi piac­que all’istan­te, per la sua in­tel­li­gen­za, il suo sen­so dell’umo­ri­smo, la sua cul­tu­ra. Io ero un ra­gaz­zi­no e Ch­ris di­ven­ne il mio mae­stro. Mi ha in­se­gna­to i mi­ste­ri del­la vi­ta, mi da­va li­bri da leg­ge­re e ri­spon­de­va al­le mie do­man­de più uni­ver­sa­li. Ave­va un sen­so dell’umo­ri­smo straor­di­na­rio. Ri­de­va­mo tan­tis­si­mo in­sie­me. Lui era­no an­ni che cer­ca­va un uo­mo co­me me, men­tre io ave­vo ap­pe­na in­co­min­cia­to a cer­ca­re. Fui mol­to for­tu­na­to ».

Quel­la tra Don e Ch­ri­sto­pher fu una com­pa­ti­bi­li­tà per­fet­ta. «Per an­ni la no­stra rou­ti­ne mat­tu­ti­na è sta­ta cam­mi­na­re fi­no al­la spiag­gia, far­ci una bel­la nuo­ta­ta, ri­scal­dar­ci al so­le e poi rien­tra­re a ca­sa. Nel po­me­rig­gio io di­pin­ge­vo i miei ri­trat­ti men­tre lui si met­te­va a scri­ve­re». Il se­gre­to di una sto­ria co­sì du­ra­tu­ra? «Ci da­va­mo spa­zio. Io mi co­struii il mio stu­dio con­ver­ten­do un vec­chio ga­ra­ge nel­la par­te ester­na del­la ca­sa, men­tre lui la­vo­ra­va den­tro, nel­la stan­za prin­ci­pa­le che di­ven­ne il suo uf­fi­cio». L’ac­cop­pia­ta si di­mo­strò vin­cen­te an­che quan­do si trat­ta­va di ri­ce­ve­re ospi­ti. «Ch­ris sta­va fuo­ri in giar­di­no a gri­glia­re la car­ne o il pe­sce men­tre io ri­ma­ne­vo in ca­sa a pre­pa­ra­re ver­du­re e in­sa­la­te. Quin­di non ci pe­sta­va­mo mai i pie­di nem­me­no in cu­ci­na. Ci si in­con­tra­va so­lo quan­do gli ospi­ti era­no tut­ti se­du­ti a ta­vo­la».

Newspapers in Italian

Newspapers from Italy

© PressReader. All rights reserved.