GEN­TI­LI MO­SCO­NI

La crea­ti­vi­tà è la mia pas­sio­ne

Top Yacht Design - - Contents - by Emi­lio Mar­ti­nel­li pho­to Gio­van­ni Mal­ga­ri­ni

Crea­ti­vi­ty is my passion La crea­ti­vi­tà è la mia pas­sio­ne

From hau­te cou­tu­re to ya­ch­ts: Pa­tri­zia Mo­sco­ni’s got sty­le Dall’al­ta mo­da agli ya­cht lo sti­le di Pa­tri­zia Mo­sco­ni

When Pa­tri­zia Mo­sco­ni was designing the lo­go of Ho­me – the di­vi­sion de­di­ca­ted to fur­ni­shig and sty­i­ling of Gen­ti­li Mo­sco­ni – she took in­spi­ra­tion by the Ita­lian Na­vy trai­ning ves­sel, the Ame­ri­go Ve­spuc­ci, as the mo­del for the sty­li­sed tall ship she nee­ded. “My fa­ther ma­de scar­ves, ties and other per­so­na­li­sed items for the Na­vy’s ships ma­ny years ago. I wor­ked in that sec­tor. They we­re gi­ven as gif­ts to guests and vi­si­tors or en­thu­siasts would buy them as sou­ve­nirs. One of the ships was the Ame­ri­go Ve­spuc­ci. I even sai­led aboard her and that world stayed in my heart,” she says be­fo­re de­scri­bing how she and her hu­sband Fran­ce­sco Gen­ti­li set up the ori­gi­nal lu­xu­ry tex­ti­le com­pa­ny in 1988.

“Fran­ce­sco and I star­ted off in one room. Eve­ryo­ne thought we we­re cra­zy,” she lau­ghs. To­day, Gen­ti­li Mo­sco­ni is one of Ita­ly’s lea­ding ma­nu­fac­tu­rers of hau­te gam­me fa­brics and ac­ces­so­ries. “Then ca­me hi­gh fa­shion,” she adds a my­ste­rious ex­pres­sion on her fa­ce, re­mai­ning tightlip­ped on the su­b­ject of who exac­tly the com­pa­ny’s de­si­gner clien­ts are. Ho­we­ver, her smi­le says it all: big na­mes ea­ch and eve­ry one. Ten years ago, dri­ven by her passion for crea­ti­vi­ty, Mo­sco­ni laun­ched the com­pa­ny’s Ho­me di­vi­sion. “Wor­king in fa­shion meant we had an en­ti­re­ly dif­fe­rent vi­sual than anyo­ne wor­king in fur­ni­shing whe­re the the­mes tend to be pret­ty ba­sic. One year flo­we­ry prin­ts will be in, the next year it’ll be stri­pes. But at the top end of

Un ve­lie­ro sti­liz­za­to. Che in qual­che mo­do ri­cor­da un ve­lie­ro spe­cia­le: l’Ame­ri­go Ve­spuc­ci, la na­ve scuo­la del­la Ma­ri­na Mi­li­ta­re Ita­lia­na. È il lo­go che Pa­tri­zia Mo­sco­ni ha di­se­gna­to per Ho­me, la di­vi­sio­ne de­di­ca­ta all’ar­re­da­men­to e al­lo sty­ling del­la Gen­ti­li Mo­sco­ni, l’azien­da tes­si­le fon­da­ta 27 an­ni fa con il ma­ri­to Fran­ce­sco Gen­ti­li. «Mio pa­dre pro­du­ce­va i fou­lard, le cra­vat­te e mol­ti al­tri og­get­ti per­so­na­liz­za­ti che la Ma­ri­na Mi­li­ta­re rea­liz­za­va an­ni fa per le sue na­vi. Io mi oc­cu­pa­vo di quel set­to­re. Era­no og­get­ti da­ti in omag­gio agli ospi­ti o che i vi­si­ta­to­ri e gli ap­pas­sio­na­ti com­pe­ra­va­no per ri­cor­do. Tra le tan­te na­vi c’era an­che l’Ame­ri­go Ve­spuc­ci. Ci ho an­che na­vi­ga­to e quel mon­do mi è ri­ma­sto nel cuore», rac­con­ta Pa­tri­zia Mo­sco­ni che nel 1988 s’im­bar­ca nell’av­ven­tu­ra di Gen­ti­li Mo­sco­ni.

«Sia­mo par­ti­ti Fran­ce­sco e io, so­li, in una stan­za. Ci da­va­no dei paz­zi». Og­gi la Gen­ti­li Mo­sco­ni, che ha se­de a po­chi chi­lo­me­tri da Co­mo, è un’azien­da lea­der nel­la pro­du­zio­ne di tes­su­ti e ac­ces­so­ri d’al­ta gam­ma e ha ap­pe­na aper­to una stam­pe­ria do­ve con­vi­vo­no tra­di­zio­na­li tec­ni­che a ma­no e ul­ti­mis­si­mi im­pian­ti in­k­jet.

Il via dell’im­pre­sa a due con la se­ta, il fi­la­to e l’in­du­stria per cui Co­mo è an­co­ra co­no­sciu­ta al mon­do. Quin­di: fou­lard e cra­vat­te. «Poi è ve­nu­ta l’al­ta mo­da». Sui no­mi del­le mai­son e del­le fir­me che so­no clien­ti dell’azien­da c’è il top se­cret. Ma la ri­spo­sta è nel sor­ri­so e nell’am­mic­ca­re di Pa­tri­zia Mo­sco­ni: tut­te le gran­di. Die­ci an­ni fa, sul­la spin-

fa­shion work, eve­ry­thing is ex­tre­me­ly dy­na­mic. You ex­pe­ri­ment, you in­vent, you crea­te in­no­va­ti­ve new tex­ti­les and com­bi­na­tions. So we we­re doing stuff we thought was gor­geous and we de­ci­ded to ma­ke it avai­la­ble for interiors too”. It pro­ved the per­fect mo­ve as the­se days, hi­gh fa­shion and soft fur­ni­shings go hand-in-glo­ve. But the passion for the sea and boa­ts still bur­ned.

“I im­me­dia­te­ly tried to get an en­trée in­to the nau­ti­cal work. So­me of my ear­lie­st jobs we­re for the Fer­ret­ti Group and I al­so did Nor­ber­to Fer­ret­ti’s ya­cht too. But my fir­st ever ya­cht was a Pershing. Other yards, ow­ners and ya­cht de­si­gners fol­lo­wed and now I’d say we’ve wor­ked on a few hun­dred in all”. Tho­se craft span eve­ry­thing from Ita­mas to Ri­vas, Fer­ret­tis, Mo­chis, Cu­stom Li­nes and even a Pal­mer John­son. “How do we start? It de­pends. It might be that the ow­ner co­mes to us di­rec­tly or may­be the yard. Then we bring them our work whi­ch is di­splayed in their sho­w­room. So­me­ti­mes the ow­ner wan­ts to keep things ab­so­lu­te­ly se­cret so the yard sends us sam­ples of the ma­te­rials used aboard – for the floors, fur­ni­shings, and so for­th. And then I crea­te the boat. I work wi­th four others – all the staff in the Ho­me di­vi­sion are wo­men. We do a pre­sen­ta­tion wi­th hand-dra­wn sket­ches. I lo­ve dra­wing my crea­tions my­self.

Or so­me­ti­mes we’ll do 3D wi­th fa­bric sam­ples and the se­quen­ce of the va­rious spa­ces. It’s the kind of work that af­fec­ts the who­le boat, ac­ces­so­ries in­clu­ded. Even to­wels for the bea­ch club. So the­re’s a sen­se of con­ti­nui­ty not ju­st in the co­lours but, mo­st im­por­tan­tly, in the who­le look. And that’s what lends ele­gan­ce. That and using all kinds of tex­ti­les and com­bi­na­tions – even ve­ry unu­sual ones”. For one of her latest projects, Pa­tri­zia Mo­sco­ni was con­tac­ted per- ta del­la sua di­na­mi­ca pas­sio­ne per la crea­ti­vi­tà, la na­sci­ta di Ho­me. «La­vo­ran­do nell’al­ta mo­da ave­va­mo una vi­sua­le tut­ta di­ver­sa da chi ope­ra­va nell’ar­re­da­men­to do­ve i te­mi era­no ab­ba­stan­za ba­si­ci: un an­no an­da­va il fio­ra­to, l’an­no do­po le ri­ghe. Nell’al­ta mo­da in­ve­ce è tut­to estre­ma­men­te di­na­mi­co. Spe­ri­men­ti, in­ven­ti, crei tes­su­ti e ab­bi­na­men­ti in­no­va­ti­vi. In­som­ma, fa­ce­va­mo co­se che ci sem­bra­va­no bel­lis­si­me e ab­bia­mo de­ci­so di pro­por­le an­che per l’ar­re­da­men­to». Scel­ta az­zec­ca­ta vi­sto che og­gi al­ta mo­da e ar­re­da­men­to van­no or­mai di pa­ri pas­so. Ma la pas­sio­ne per ma­re e bar­che era ri­ma­sta.

«Ho su­bi­to cer­ca­to di en­tra­re nel mon­do del­la nau­ti­ca. I pri­mi la­vo­ri con il Grup­po Fer­ret­ti e ho cu­ra­to an­che la bar­ca di Nor­ber­to Fer­ret­ti. Ma il pri­mo in as­so­lu­to è sta­to un Pershing. Poi so­no ve­nu­ti al­tri can­tie­ri, ar­ma­to­ri, ya­cht de­si­gner e al­la fi­ne so­no dav­ve­ro mol­ti gli ya­cht sui qua­li ab­bia­mo la­vo­ra­to».

E tra i tan­ti ya­cht quel­li di Ita­ma, Ri­va, Fer­ret­ti, Mo­chi, Cu­stom Li­ne, ma an­che un Pal­mer John­son. «Co­me co­min­cia il la­vo­ro? Di­pen­de. Può es­se­re l’ar­ma­to­re che vie­ne di­ret­ta­men­te op­pu­re è il can­tie­re e al­lo­ra por­tia­mo i no­stri la­vo­ri che ven­go­no espo­sti nel lo­ro show room. O an­co­ra, se l’ar­ma­to­re vuo­le la mas­si­ma ri­ser­va­tez­za, il can­tie­re ci spe­di­sce i cam­pio­ni dei ma­te­ria­li usa­ti a bor­do, per i mo­bi­li, i pa­vi­men­ti e co­sì via. E io creo la bar­ca. Con le mie quat­tro col­la­bo­ra­tri­ci, al­la Ho­me sia­mo tut­te don­ne, rea­liz­zia­mo la pre­sen­ta­zio­ne con di­se­gni a ma­no, amo di­se­gna­re per­so­nal­men­te le mie crea­zio­ni, op­pu­re in 3D, con i cam­pio­ni dei tes­su­ti e la se­quen­za de­gli am­bien­ti».

«Un la­vo­ro che in­te­res­sa tut­ta la bar­ca, com­pre­si gli ac­ces­so­ri, pu­re i te­li per il bea­ch club, rea­liz­zan­do una con-

so­nal­ly by Til­li An­to­nel­li for the Wi­der 150, for whi­ch she crea­ted a com­bi­na­tion of li­nen, silk and hor­se­hair. “Well, for a bed co­ver­let for a Pershing we even soa­ked the fa­bric in mud! I lo­ve ex­pe­ri­men­ting and doing things that are a lit­tle nu­ts!” she lau­ghs.

Ho­mes, boa­ts and even ya­cht dé­cor are all in Pa­tri­zia Mo­sco­ni’s fu­tu­re. “I would lo­ve it. I ado­re so­lid wood but I al­so li­ke using all kinds of dif­fe­rent ma­te­rials.” Va­rious sha­des of grey, bro­wn ac­cen­ts, pe­trol blue, oran­ge con­trasts are fa­vou­ri­tes.

But mo­st of all Mo­sco­ni ado­res na­tu­ral co­lours. “When I am loo­king for va­ria­tion for a tex­ti­le, I ju­st look out the win­dow. The good Lord was real­ly an ar­ti­st when it ca­me to crea­ting the end­less hues of na­tu­re, so I al­ways find what I need to help me crea­te. Be­cau­se I lo­ve gi­ving ex­pres­sing the crea­ti­vi­ty I’ve been gi­ven”. ti­nui­tà non so­lo di co­lo­ri, ma so­prat­tut­to di im­ma­gi­ne. È quel­la che fa l’ele­gan­za. E usan­do ogni ti­po di tes­su­to o ab­bi­na­men­ti, an­che mol­to par­ti­co­la­ri». Tra i tan­ti, e per uno de­gli ul­ti­mi ya­cht cu­ra­ti da Pa­tri­zia Mo­sco­ni, con­tat­ta di­ret­ta­men­te da Til­li An­to­nel­li per il Wi­der 150, an­che l’ab­bi­na­men­to tra li­no, se­ta e cri­ne di ca­val­lo.

«Ma per il co­pri­let­to di un Pershing ab­bia­mo im­mer­so il tes­su­to nel fan­go! Mi pia­ce spe­ri­men­ta­re e an­che fa­re co­se un po’ fol­li». Ca­se, bar­che, an­che l’ar­re­da­men­to di ya­cht nel fu­tu­ro di Pa­tri­zia Mo­sco­ni. «Mi pia­ce­reb­be mol­to. Amo il le­gno mas­sel­lo, ma mi pia­ce usa­re tut­ti i ma­te­ria­li».

Gri­gio nel­le sue nuan­ces, in­se­ri­men­ti di mar­ro­ne, pe­tro­lio, con­tra­sti di aran­cio­ne. Ma so­prat­tut­to i co­lo­ri na­tu­ra­li quel­li che Pa­tri­zia Mo­sco­ni ama nel­le sue crea­zio­ni. «Quan­do cer­co una va­rian­te per un tes­su­to, guar­do fuori dal­la fi­ne­stra. E nel­le in­fi­ni­te va­rian­ti di co­lo­ri del­la na­tu­ra, di­rei che il Pa­dre­ter­no è sta­to dav­ve­ro un ar­ti­sta, tro­vo tut­to quan­to mi aiu­ta a crea­re. Ho avu­to il do­no del­la crea­ti­vi­tà e amo po­ter­la espri­me­re».

Newspapers in Italian

Newspapers from Italy

© PressReader. All rights reserved.