中國的言論自由堪憂

Oriental Daily News (Evening Edition) - - WRITERS COLUMN -

價的內容。

長期以來,豆瓣為中國最主要的小區網站。豆瓣在2005年創立,是以書本、影音起家,提供關于書籍、電影、音樂等作品的信息,無論是描述和評論都是由用戶提供。這已不是豆瓣第一次收到壓力, 2011年為了慶祝中國共產黨成立90週年拍攝的《建黨偉業》在上映后評價不高,最后被官方強制把評分刪掉。

豆瓣的兩難處境

在圖書方面,豆瓣常被官方審查和打壓。例如, 2015年由清華大學教授秦暉編寫的《走出帝制》討論自辛亥革命以來,為何中國憲政思想無法落地生根的問題,后被官方強制下架。另一本講述納 粹德國腐敗問題的《納粹德國的腐敗與反腐》被官方認為是一本「借古諷今」的書籍也被下架。這兩本書的評價隨后也在豆瓣消失。

豆瓣也有強硬的時候, 2016年中央電視台的春節聯歡晚會並不受到網民的喜歡,結果近2萬名評分者當中,90.3%的網民打出了1星的最低分。豆瓣負責人並沒有因此而刪除評分,堅持豆瓣一定程度上的自由。

但這次的三部電影觸及電影人和一些利益問題,豆瓣可能會在將來面對更大的危機。正如中國過去有的電子書網站或雲端文件處理的網站也在官方的壓力下逐步被封鎖或自我閹割。若國外不再關注中國的網絡自由和人權問題,中國的言論自由很有可能隨著經濟的放緩而變得更嚴峻。

Newspapers in Chinese (Simplified)

Newspapers from Malaysia

© PressReader. All rights reserved.