未來東盟領導人

Oriental Daily News (Evening Edition) - - 電視精華 -

方面,年輕人擁有相對重要的角色,也應說出他們的看法和立場,就如此次活動里,他們對東盟的看法。

相聚討論時事議題

像往常一樣,菲律賓參與者比一些國家參與者,在交流會上更主動積極,就如我所強調的,一些國家會比另一些更積極主動的發言:這是文化傳統和國家機構結合下的產物。

其中一人就提到棉蘭老島最近面對的問題(恐佈組織伊斯蘭國佔領了馬拉威鎮),我就建議他和印尼的新朋友談論下亞齊的自治,引起了熱烈的討論,如何管理一個國家里,想要和大多數人有不同生活方式的少數族群。

來自幾個國家的志願者提出了最近的趨勢:民粹主義領袖和虛假新聞的崛起,特別是一些東盟領導人利用國家機器和社交媒體的巧妙結合來誤導人們。我很高興他們對這些問題的關注,這可歸功于主辦 當局國大,讓他們有機會聚在一起,進一步討論這議題,並在接下來的數週里,與社區合作完成一套減少災害風險的模式。(我也促他們盡可能觀賞東運會,並為東帝汶運動員加入東盟大家庭而歡呼)。

其中一個活動,是參觀當地著名的覆舟火山(Tangkuban Perahu),這是一個複式火山( stratovolcano)是熔岩流與火山碎屑物互層構成層狀構造的火山,你可在此看到冒煙的火山口,包括黃色硫磺從火山口流出,這是馬來西亞看不見的景象。

這樣的地質特徵並不令人驚訝地也會有一種傳說:據說它是一個翻轉的船,船是由巨人建造,以防止母子之間的亂倫婚姻,是巽他人(Sunda)的「俄狄浦斯」傳奇。

簽署十點宣言

下山后,來到竹筒樂器「昂格隆」( angklung)培訓中心Saung Angklung Udjo,這是一個讓人學習、賞玩及制作, 能反映巽他人文化特色的樂器─昂格隆的地方,觀賞了不曾在馬來西亞本土上如此演奏的印尼民族音樂甘美蘭(gamelan),年輕的男女更隨這伊斯蘭時代前出現的音樂起舞,演奏者也配合在場的遊客,演奏了流行歌曲。

在場的觀眾也反映著人類互動的另一個故事,其中大部份遊客來自荷蘭(印尼的前殖民者);英語是巽他語,荷蘭語和印尼語之后,主持人的第四種語言。那些當年爭取印尼獨立中與殖民主義者鬥爭的人,可能沒想到七十年后,殖民者的后裔會成為印尼經濟的重要貢獻者。

獨立后的十年,蘇卡諾在萬隆舉辦了亞非會議,會議上對殖民主義展開抨擊,不管是資本主義或共產主義,並簽署了十點宣言,促進世界和平與合作。當年會議地點默迪卡大樓(Gedung Merdeka),如今已成了博物館,他們聲稱,會議為許多國家的獨立鋪平了道路,這包括馬來亞半島。

有一天,也許我們也可能會聲稱像國大的東盟青年志願者計劃,貢獻出力量,使東盟成為一個更有意義實體,並改善其公民的生活素質。

Newspapers in Chinese (Simplified)

Newspapers from Malaysia

© PressReader. All rights reserved.