“譏諷扎希英語要不得"

社運分子:至少他願嘗試

Sin Chew Daily - Metro Edition (Day) - - 國內 -

(吉隆坡28日訊)副首相拿督斯里阿末扎希在紐約舉行的第71屆聯合國大會演講片段,在網媒轉播后遭網民譏諷發音不准,國內社運分子與英文媒體掌舵人為其平反,批評譏笑阿末扎希英文發音的人,指這種態度要不得。

他們認為至少阿末扎希嘗試用英語演講,並相信出席者都能理解他的意思。

不過,也有人認為阿末扎希並非英文教育出身,應以自己的母語演講。

ᅵᝌৎ:

Л ו ᔗп୾ᇮᅌᗀ

前首相敦馬哈迪女兒拿汀巴杜卡瑪麗娜撰文說,身為國家領袖,阿末扎希可以選擇以自己的母語演講,畢 竟在國際會議上將提供同步翻譯,他可以選擇自己熟悉及舒服的語言演講。

她說,若阿末扎希未來仍選擇以英語演講,那麼他應該報讀英語會話班,以提升自己的英語會話程度。但她認為阿末扎希應該選擇以國語演講。

“我也不認同那些批評譏笑阿末扎希英文發音的人,這是要不得的態度,至少他嘗試用英語演講。"

ᗊؔड़: ء଼ Ѕ๢Ᏹಭᕘძ

有“亞洲最佳辯手"之稱的土著團結黨執委賽沙迪則認為,網民大事嘲笑阿末扎希的英語發音行為,讓他頗感難過失望,因為他主張發音並非重點,相反的阿 末扎希的演講內容沒有為國家、民族與宗教發言,才是讓他感到失望的。

他說,阿末扎希確實可以在聯合國大會上,以自己熟悉的馬來語演講,但他卻挑戰高難度,雖然有些詞句的發音不准,但他相信出席者是了解阿末扎希所要表達的意思。

“讓我難過的是,我們沒有一個友善的學習環境,如果有人要學講英語,就有人取笑他,罵他是民族叛徒,以為自己是外國人;如果有人說的英語並不流利,就會有人譏笑他講爛英語,卻從未有人鼓勵他們學習外語。"

他說,無論是學習任何語言,都應獲得尊重與鼓勵,一如有人學習馬來文,而網民譏笑阿末扎希的行為,反映了我們面對的現實:即只要有人嘗試新事物,就會立即招人恥笑。

Newspapers in Chinese (Simplified)

Newspapers from Malaysia

© PressReader. All rights reserved.