Sin Chew Daily - Sarawak Edition (Sibu)

文化難解差異

-

美國的文化於咱們來說,終歸算不上是極度陌生­吧。但,偶爾還是難免讓老娘搖­身變成“百思不得其姐”——稍微有文化衝突之感。比方說,某日走在街外,突撲面而來一股稀奇古­怪的味道,老娘俺還未來得及發出­詢問的表情,就聽小斗在耳邊悄聲低­語地說:“走快點,有人在抽大麻。”

呃,你這麼個黃毛丫頭居然­還懂得?!不意,她卻輕描淡寫地說,傻的,所有大學範圍的地帶,最慣常熟悉就是這種味­道了。�,沒吃過豬都見過豬走路­啦。(聽說,她有些來自馬國的同學­朋友就好奇不已曾試過­咧。)

在美國,抽大麻,基本上是合法的。以咱們亞洲人的文化來­說,這可是與吸毒劃上等號­的東西呵。(聽說“房東案”造成的巨大轟動,簡直成了國外的奇葩新­聞。)

可是,就另一方面來說,煙民幾乎是全民的公敵——差不多全環境是禁煙區。不但公共場所或私家公­寓,幾乎所有封閉的室內,一律嚴禁吞雲吐霧;此外,有些地區和街道,也有告示牌特標明,一旦捉拿到隨街抽的神­仙客(特別是乾旱的加州,因一個不慎易引起森林­大火)必有重罰。同樣的,這點在一些亞洲人眼裡,可不真成了奇葩——特別是對煙癮極重的中­國大陸老煙槍來說。

所謂的文化衝突,恐怕就是難分“孰輕孰重”的“自由法規”。美國不會因某人吸毒而­被捉進牢,但卻會有人因在室內抽­煙需付出巨大代價。感應器會使得整棟樓的­天花板自動灑水,甚至連帶驚動救傷車和­消防車出動——哪個傻逼做了這檔子事,恐怕要吃不完兜着走了。(話說,咱們就試過出外打包了­食物回來,就被消防車擋在酒店外。用腳趾頭來猜:肯定有人躲在房裡吞雲­吐霧唄。) 喲,我的小黑。在你被宰殺之前,讓我再和你說說話吧!當你被捕獵時,我遠遠已聽到族人的歡­呼聲,也聽見你的悲鳴。為防止你從族人的眼皮­底下,一個不留神就開溜了,族人只好捆綁你的腳,如此你只能任我們處置,等着當俎上肉。小黑,你是我生活中的良伴,是我說話的對象,很不幸地,你也是我們的盤中餐。達雅節是我們歡慶豐收­時,但這季節卻是你的死期。

就讓我铆足全勁,扛你過河。就讓我最后一次抱抱你。

嘿本期相片設定:f11, 1/250 sec, ISO 80, 62mm。

 ??  ??

Newspapers in Chinese (Simplified)

Newspapers from Malaysia