‘On’ or ‘in’?
WE usually say “on a journey” but this advertisement ( pic) – placed last month in a Chinese daily by a wellknown hotel chain – appears different.
If the copy had said, “Are you on?”, what difference would that have made to the tone of the ad?
What do you think of this novel, implied use of the preposition? –SM
“This jamboree is slated for Monday week. The question is, Are we on?” (P.G. Wodehouse, Inimitable Jeeves, 1923)
“ I’m on – if you want to play the equivalent of Twenty Questions.” (V. Gielgud, Necessary End, 1969)
So, the hotel advertisement would make better sense if it were to say: “Journey to Magnificence. Are you on?” “Are you on?” here would mean: “Are you willing to join us in this magnificent journey?”
“Are you in?” on the other hand sounds like a tame question asking someone if they’re in their
“Are you on?” would be the appropriate expression to use in the advertisement, but not because we say “ on a journey”. “ Tobeon” is a colloquial expression meaning “to be in favour of, or willing to be a party to, something.” (Oxford English Dictionary, definition 13d of “on” as an adverb). Here are two of the quotations used in the OED definition: house or room. I fail to see how that can be connected with the “Journey to Magnificence.”
d.tobeon: to be in favour of, or willing to be a party to, something. colloq.
WHICH is correct: 1. Drive safely or drive safe? 2. Toward or towards? 3. Forward or forwards? 4. Farther distance or further distance? –Balan
1. Normally, we would say or write “drive safely”, because “safe” is an adjective and not an adverb. But in campaigns for safe driving, for instance, we can see “Drive Safe” sometimes used (where the adjective is used as an adverb), because it is more catchy than “Drive Safely”. Below is an example from a webpage of Britain’s Department for Transport: “DriveSafe,CycleSafe” www2.dft.gov.uk/pgr/roadsafety/drs/cyclingandmotorcycling/drivesafecyclesafe.html
2. “Toward” is more commonly used in American English and “towards” in British English.
3. “Forward” can be an adverb, an adjective, a verb or a noun. When used as an adverb meaning “towards a place or position that is in front”, British English sometimes uses “forwards” (online Oxford Advanced Learner’s Dictionary).
For the different meanings of the word, go to oxfordadvancedlearnersdictionary.com/.
4. Where distance is concerned, either “fur- ther” or “farther” can be used, with “further” being more common in British English. There are other meanings of “further”, though. “Further” can be an adverb, an adjective or a verb, while “farther” can only be an adverb or an Nemesis Divine retribution.
In Greek mythology, Nemesis was a spirit who punished arrogance, particularly those who had displeased the gods. In some stories Nemesis also punished people who had been unusually lucky.
The Greeks thought it impossible to avoid Nemesis. According to legend, super lucky King Polycrates of Samoa tried to appease Nemesis by throwing away a valuable ring. He chucked the ring into the sea, and found it in the fish he was given for his supper. Soon afterwards the king died a gruesome death at the hand of assassins.
Example: Tim was glad to see his evil boss had finally met his nemesis. Fate worse than death A humorous way to describe a horrible experience.
This image is rather confusing because it has changed radically over time. It was a popular euphemism for rape from the 1600s onwards. In Victorian times the phrase was very popular in romances and in adventure stories where swooning heroines were carted off by villains.
Today the phrase is used only in a joking way; such as bachelors talking about marriage, and managers fearing promotion to a really dreadful city. However, you will still come across the traditional meaning, especially if you love classic tales.
Example: Horace is so lazy that he sees promotion as a fate worse than death. To seal someone’s fate To be doomed to something unpleasant. adjective. For more details, see the above dictionary, and also the online Merriam-Webster dictionary, which is American. Make sure to read their usage notes carefully.
In the 1760s people talked of fixing fate. This changed in the early 1800s. Some suggest that the seal referred to is the wax stamp that is added to the bottom of an execution warrant. Without the seal, the warrant wasn’t complete.
Related phrases that come from seals and sealing wax include to seal your lips, meaning to keep silent, and seal of approval, meaning an award or something of a superior standard.
Example: If the referee sends him off, the team’s fate is sealed. Day of reckoning A time of judgment; a point where you have to face the consequences of your actions.
This image comes from the Bible, particularly the Gospel of Matthew that discusses the end of the world, when God will judge everyone.
English theologians used the phrase when they wrote to each other in the late 1380s, but the general public only began using it in the 1500s, when the first English language Bibles became common.
Today the image is no longer used solely in religious contexts. It can apply to any time when you are called to account. Funnily enough, it always implies a sense of dread or bad news. Reckonings are never pleasant!
Example: When the financial executive officer comes back from holiday, there will be a day of reckoning. A bullet that has your name on it The idea that if you are shot, it’s because destiny has decided it is your time to be shot.
Apparently this popular proverb was coined by King William III, who ruled England from 1689 until 1702. The king was wont to say every bullet has it’s billet, meaning every bullet has its home. However, the basic message is the same.
Writing someone’s name on a bullet is also a popular threat. This custom comes from sympathetic magic where carving someone’s name into a candle or a tree helps “link” that person to the object. However, there is no scientific evidence that scribbling names on bullets helps them find their target.
Example: Bill followed protocol but that bullet had his name on it. Your number is up To be doomed. Often used in the sense that you are fated to die.
Lady Caroline Lamb was the first to use this phrase in a letter to her parents written in 1804. She used the image in the sense of a lottery, where every ticket is predetermined by fate to be a winner or loser.
However, the phrase was swiftly taken up by military personnel who were issued a personal serial number upon joining up.
Example: Harry realised his wife had discovered his awful secret, and knew his number was up.