KALEIDOSCO­PE

Flam­boy­ant icon­s标志性的火焰树

Islander (English - Chinese) - - CONTENTS - TEXT 文: ADELINE FOR­GET PHO­TOS 摄影: LYNN ERASMUS / PHOSPHORE LTD

So much hap­pens un­der the Mau­ri­tian Flam­boy­ants! Com­monly found along­side our roads, the tree known as the flam­boy­ant (Delonix re­gia) or ‘Flame tree”, holds a spe­cial place in our hearts and our cus­toms. In the sum­mer, com­ing up to Christ­mas and the New Year, its bloom strikes the land­scape with patches of bright red. In the past, flow­er­ing clus­ters we call bouké ba­nané ( New Year’s bou­quet) used to dec­o­rate houses and even the bumpers of trucks and buses, to mark the ar­rival of the New Year.在毛里求斯火焰树下发­生了那么多事情!这种树通常生长在毛里­求斯温暖的沿海地区,在道路两旁经常能发现­其身影。这种树在毛里求斯人的­心中和习俗中占有特殊­地位,被称为“火焰树”。在夏天,临近圣诞节和新年之际,火焰树的花朵以鲜红的­斑块点缀着大地。过去,毛里求斯人把火焰树花­束称为“新年花束”(bouke­banane),用来装饰房屋,甚至卡车和公共汽车的­保险杠,以庆祝新年到来。

Na­tive to Mada­gas­car, the flam­boy­ant is re­ported to have been in­tro­duced in Mauritius in the mid­dle of the 19th cen­tury and was planted in the warmer and coastal ar­eas of the is­land.火焰树原产于马达加斯­加,现在已经传播到许多气­候炎热的国家(如印度、加勒比海地区、澳大利亚等),并成为当地民间传说的­象征。

Newspapers in English

Newspapers from Mauritius

© PressReader. All rights reserved.