“MADGE” NO SE IMA­GI­NÓ EL RE­VUE­LO QUE CAU­SA­RÍA CON SU CO­MEN­TA­RIO

Nueva (Mexico) - - Verdad O Mentira -

Al re­fe­rir­se al can­tan­te co­mo “ru­bia”, Ma­don­na le­van­tó to­do ti­po de es­pe­cu­la­cio­nes: al­gu­nos cre­ye­ron que ella lo es­ta­ba ‘sa­can­do del cló­set’, mien­tras otros afir­man que la es­tre­lla usó un tra­duc­tor au­to­má­ti­co que le de­vol­vió el tér­mino en fe­me­nino, cuan­do qui­so tra­du­cir: “blon­die”.

¡Cons­te que yo nun­ca ha­blo al tan­teo! Es­te es el co­men­ta­rio de la “Rei­na del Pop”: “Ru­bia, ¿es­tás tra­ba­jan­do?”.Y lo que él le con­tes­tó ¡en es­pa­ñol!

Newspapers in Spanish

Newspapers from Mexico

© PressReader. All rights reserved.