En sui­te

Con 25 años en la in­dus­tria de la hos­pi­ta­li­dad, Carl Em­ber­son ha en­san­cha­do las mag­ní­fi­cas experiencias de Mayakoba du­ran­te su pri­mer año co­mo VP ope­ra­tions & mar­ke­ting

Viajero - - CONTENIDO -

Carl Em­ber­son, VP ope­ra­tions & mar­ke­ting de Mayakoba, nos cuenta có­mo ha for­ta­le­ci­do el éxi­to de es­te destino de la Ri­vie­ra Ma­ya

Apar­tir de su lle­ga­da a Mayakoba, es­te com­ple­jo se ha im­preg­na­do de su di­na­mis­mo para ofre­cer, además de su re­co­no­ci­do tor­neo de golf OHL Clas­sic at Mayakoba, di­ver­sas experiencias du­ran­te to­do el año, co­mo un car­na­val, una ex­po de bo­das, una ca­rre­ra ci­clis­ta a través la sel­va y va­rios fes­ti­va­les gas­tro­nó­mi­cos. Con ello ha lo­gra­do trans­mi­tir a los hués­pe­des los di­fe­ren­tes ros­tros, tan­to de su destino, co­mo del si­tio que lo abra­za: la pe­nín­su­la de Yu­ca­tán.

En es­te año, ¿có­mo has for­ta­le­ci­do la mar­ca Mayakoba?

En mi rol co­mo di­rec­tor de mar­ke­ting he crea­do 10 o 12 eventos. Reuni­mos a las cuatro fir­mas ho­te­le­ras –Ban­yan Tree, Andaz, Ro­se­wood y Fair­mont– para ser un destino cu­yos eventos sean una ex­cu­sa más para atraer hués­pe­des. Además, con ello crea­mos con­te­ni­do, experiencias y mo­men­tos inol­vi­da­bles para los via­je­ros. Es­to em­pe­zó en fe­bre­ro del año pa­sa­do con la crea­ción del Car­na­val, para el que pre­sen­ta­mos un desfile por las la­gu­nas de Mayakoba con bar­cos ale­gó­ri­cos de ca­da ho­tel. Al fi­nal hu­bo una pre­mia­ción para la em­bar­ca­ción con la me­jor te­má­ti­ca. Fue muy pin­to­res­co y cul­mi­nó en El Pue­bli­to, don­de se ofre­ció comida ca­lle­je­ra de Brasil. Otro even­to interesante fue el Ri­vie­ra Ma­ya Beer and Street Food Fes­ti­val, don­de pre­sen­ta­mos comida tí­pi­ca de la pe­nín­su­la de Yu­ca­tán e invitamos a to­dos los chefs de la re­gión. Es­te even­to fue muy exi­to­so, asis­tie­ron ca­si mil per­so­nas y pu­die­ron pa­sar to­da una no­che pro­ban­do cer­ve­zas ar­te­sa­na­les e interpretaciones de la comida lo­cal.

¿Cuál ha si­do el re­to de pre­sen­tar a Mayakoba co­mo destino?

Lo com­pli­ca­do es que te­ne­mos cuatro mar­cas ho­te­le­ras di­fe­ren­tes; sin em­bar­go, to­das se di­ri­gen al mer­ca­do de lu­jo y ca­da ho­tel tie­ne su ni­cho. Fair­mont es ideal para fa­mi­lias y gru­pos gran­des; Ban­yan Tree es más bien ro­mán­ti­co con un to­que asiá­ti­co; Andaz es para los más jó­ve­nes —al me­nos de co­ra­zón— pues se tra­ta de un lugar fres­co y con más co­lo­res. Finalmente, Ro­se­wood es el más ro­mán­ti­co y es con­si­de­ra­do el me­jor ho­tel de lu­jo de Mé­xi­co. La idea es re­unir­los, aun­que sean com­pe­ten­cia, ya que son una pieza im­por­tan­te en el éxi­to del destino. Es­te es el cri­te­rio que he­mos usa­do y que, en mi ex­pe­rien­cia en di­fe­ren­tes lu­ga­res del mundo, ha fun­cio­na­do.

¿Para us­te­des qué significa el lu­jo?

El lu­jo vie­ne con el servicio per­so­na­li­za­do, la aten­ción al de­ta­lle, la crea­ción de mo­men­tos úni­cos y di­fe­ren­tes en una es­ta­día. Si com­bi­nas to­dos es­tos in­gre­dien­tes creas una ex­pe­rien­cia de lu­jo, mis­ma que ofrecemos en to­dos nues­tros ho­te­les.

¿Sabías que…? • Uno de los gran­des atrac­ti­vos de es­te es­ca­pe es El Ca­ma­león, un cam­po de golf de 18 ho­yos di­se­ña­do por el re­co­no­ci­do gol­fis­ta Greg Nor­man. Sus fair­ways reúnen pa­ra­di­sia­cos es­ce­na­rios que van des­de las du­nas has­ta los man­gla­res.

Newspapers in Spanish

Newspapers from Mexico

© PressReader. All rights reserved.