SPE­CIAL IN­TER­VIEW WITH H.E. MR. ZDENĚK KREJČÍ

Nobil Club - - Special Interview -

1. DE CÎT TIMP SUN­TEȚI ÎN MOLDOVA?

În aprilie anul curent fac un an de când am sosit pe me­leagul mol­dav. Este un an pe care îl pot car­ac­ter­iza ca iind plin de eveni­mente im­por­tante, plin de de­scoperiri fru­moase și bo­gat în re­al­izări. 1. КАК ДАВНО ВЫ НАХОДИТЕСЬ В МОЛДОВЕ?

В апреле этого года исполнится год как я прибыл в Молдову. Могу сказать, что этот год был полон важных событий, красивых и богатых достижений.

1. SINCE WHEN YOU AR­RIVED TO MOLDOVA?

This April it will be a year since I ar­rived to Moldova. A year full of im­por­tant events, beau­ti­ful dis­cov­er­ies and achieve­ments.

2. CARE AU FOST PRIMELE IMPRESII CIND AȚI SOSIT ÎN ȚARA NOAS­TRĂ?

La mo­men­tul sosirii mele în Moldova, trăiam un amal­gam de sen­ti­mente. Mă copleșea gân­dul că am multe de fă­cut pe această mi­n­unată palmă de pământ, țe­sută din peisaje pitorești ale na­turii. Și Chișinăul m-a uimit prin di­ver­si­tatea sa arhi­tec­turală.

2. ПОМНИТЕ СВОИ ВПЕЧАТЛЕНИЯ, КОГДА ТОЛЬКО

AMBASADORUL EX­TRAOR­DI­NAR ŞI PLENIPOTENŢIAR AL REPUB­LICII CEHE IN REPUB­LICA MOLDOVA

FOR NO­BIL CLUB MAG­A­ZINE.

ПРИЕХАЛИ В НАШУ СТРАНУ?

Во время моего приезда в Молдову меня переполняли эмоции. Я знал что мне предстоит много работы в этом маленьком уголке земли с живописными пейзажами. А Кишинев меня поразил своим архитектурным разнообразием.

2. DO YOU RE­MEM­BER YOUR FIRST IM­PRES­SION WHEN YOU AR­RIVED TO OUR COUN­TRY?

I was over­whelmed with emo­tions, un­der­stand­ing that I have a lot of things to do in this small cor­ner of the world, with pic­turesque land­scapes. Chisinau struck me with its ar­chi­tec­tural di­ver­sity.

3. CE AȚI AUZIT DE­SPRE MOLDOVA ÎNAINTE DE A VENI AICI?

Auzisem de­spre Moldova că este țara vin­urilor bune și a merelor dulci și aro­mate. Am încer­cat să alu mai multe, studi­ind is­to­ria țării. Dar to­tuși cul­tura nea­mu­lui moldove­nesc prezenta pen­tru mine o ne­cunos­cută, era o carte nouă, pe care urma să o de­scoper citind-o ilă cu ilă, prin pro­pria-mi ex­pe­riență de vi­ață.

3.ДО ТОГО, КАК ПРИЕХАТЬ В МОЛДОВУ, ЧТО ВЫ О НЕЙ СЛЫШАЛИ?

Я знал о Молдове что это страна вина, а также сладких и ароматных яблок. Я начал подробнее изучать историю страны, но до сих пор, молдавская культура остаётся для меня тайной, новой книгой которую я должен изучать страницу за страницей, через собственный жизненный опыт.

3.WHAT HAVE YOU HEARD ABOUT MOLDOVA BE­FORE VIS­IT­ING IT?

I knew about Moldova that it is the coun­try of wine, of sweet and fra­grant ap­ples. I be­gan to study the his­tory of the coun­try, but to this day, Moldovan cul­ture re­mains a mys­tery to me, a new book that I have to study page by page, through my own life ex­pe­ri­ence.

4. CE VĂ SURPRINDE IN MOLDOVA?

Ospi­tal­i­tatea și mărin­imia oa­me­nilor. Chiar dacă sunt puși la grele încer­cări de către soartă, aceș­tia con­tinuă să trăi­ască fru­mos iecare clipă, să își iubească țara și să re­specte tradiți­ile.

Bu­catele moldovenești tradiționale, care sunt ab­so­lut de­li­cioase, și deja au ajuns cunos­cute peste hotarele țării. Și de­sigur vin­urile moldovenești, care sunt niște vin­uri se­lecte și re­vig­o­rante.

4. ЧТО ВАС УДИВЛЯЕТ В МОЛДОВЕ?

Гостеприимство и щедрость людей. Даже если судьба не столь благосклонна к ним, они продолжают радоваться жизни, любить свою страну и уважать традиции.

Молдавские традиционные блюда, которые стали известными и за рубежом, благодаря своим восхитительным вкусам и ароматам. И конечно же, молдавские вина – благородные и свежие.

4.WHAT DOES SUR­PRISE YOU IN MOLDOVA?

The hos­pi­tal­ity and gen­eros­ity of its peo­ple. Even though fate has not been very kind to them, they con­tinue to en­joy their lives, love their coun­try and re­spect their tra­di­tions.

Moldovan tra­di­tional dishes that have be­come fa­mous abroad for their de­li­cious taste and la­vors. And cer­tainly Moldovan wines – very select and re­fresh­ing.

5. AVEȚI LOCURI PREFERATE ÎN MOLDOVA?

Da, de­sigur. Am reușit să de­scopăr multe locuri pitorești. Sunt pa­sionat de fo­tograie. În Moldova pot face poze ex­traor­dinare, pen­tru că este bo­gată în dealuri verzi și sate pas­torale. Malurile Nistru­lui oferă peisaje ne­maipomenit de fru­moase. Merg cu mult drag la mănă­stir­ile Moldovei, de ex­em­plu la Căpri­ana, Curchi și Sa­harna. M-a im­pre­sionat mult „Suta de Movile”. Sunt locuri de­osebit de fru­moase, însă nu sunt suicient de în­gri­jite. Din pă­cate, nu toți înțe­leg ade­vărata val­oare a aces­tora. Din­tre locurile preferate de viz­itat sunt și be­ci­urile vini­cole, care im­pre­sionează prin di­men­si­u­nile lor și sunt o atracție pen­tru viz­ita­torii Moldovei.

5.В МОЛДОВЕ У ВАС ПОЯВИЛИСЬ ЛЮБИМЫЕ МЕСТА? Да, конечно. Я открыл для себя много живописных мест. Я увлечен фотографией и здесь я могу делать отличные снимки, потому что страна богата зелеными холмами и пасторальными деревнями. Берега Днестра открывают невероятно красивые пейзажи. Я часто бываю в монастырях Молдовы, например в Кэприяна, Куркь и Сахарна. Я был впечатлен историческим монументом «Сто Холмов». Места очень красивые, но, к сожалению, не все понимают их истинную ценность. Моими излюбленными местами также являются винные погреба, которые впечатляют своими размерами и являются привлекательными для туристов, которые посещают Молдову.

5.DO YOU HAVE ANY FA­VORITE PLACES IN MOLDOVA? Yes, I cer­tainly do. I dis­cov­ered many pic­turesque places. I am pas­sion­ate about pho­tog­ra­phy, and here I can take great pic­tures, thanks to the rich­ness of green hills and pas­toral vil­lages. The banks of the Nistru river of­fer beau­ti­ful land­scapes. I of­ten visit the monas­ter­ies of Moldova, in­clud­ing Capri­ana, Curchi and Sa­harna. I was im­pressed by the “Hun­dred Mounds” nat­u­ral mon­u­ment. Moldova is ex­tremely beau­ti­ful, but un­for­tu­nately not every­one un­der­stands its true value. I also like the wine cel­lars, which im­press with their size and are very at­trac­tive for tourists who visit Moldova.

6. CE TRADIȚII MOLDOVENEŞTI V-AU PLACUT?

Repub­lica Moldova, la fel ca și Repub­lica Cehă, este o țară creșt­ină, și are la bază ace­leași tradiții. În am­bele țări, creș­tinii săr­bă­toresc an­ual Cră­ci­unul și Paștele. Din pă­cate unele tradiții în Repub­lica Cehă au dis­părut în timp, cum ar i Colin­dul (Koleda), pe când în Moldova aceasta se mai păstrează.

6. КАКИЕ МОЛДАВСКИЕ ТРАДИЦИИ ВАМ НРАВЯТСЯ? Молдова, так же как и Чешская Республика, является христианской страной, и чтит схожие ценности и традиции. В обеих странах, христиане ежегодно празднуют Рождество и Пасху. К сожалению, некоторые традиции в Чехии исчезают, например, коледование (Коледа), в то время как в Молдове они сохранились.

6.WHICH OF MOLDOVAN TRA­DI­TIONS DO YOU LIKE? Moldova, like the Czech Repub­lic, is a Chris­tian coun­try and they have sim­i­lar tra­di­tions. In both coun­tries, Chris­tians cel­e­brate Christ­mas and Easter every year. Un­for­tu­nately, some tra­di­tions are slowly dis­ap­pear­ing in the Czech Repub­lic, for ex­am­ple, the Christ­mas car­ols (Koleda), while in Moldova they are still pre­served.

7. CE VETI POVESTI DE­SPRE MOLDOVA CIND VETI PLECA?

Până la ple­care mai am trei ani de noi de­scoperiri, și bănui­esc că voi aduna încă multe impresii poz­i­tive. Con­cetățe­nilor mei le voi re­co­manda să viziteze Repub­lica Moldova pen­tru că este un amestec omogen de spir­i­tu­al­i­tate, cul­tură și istorie.

7.КОГДА ВЫ УЕДЕТЕ, ЧТО ВЫ БУДЕТЕ РАССКАЗЫВАТЬ О МОЛДОВЕ?

До моего отъезда, меня ждут ещё три года новых открытий, и я подозреваю что соберу ещё больше положительных впечатлений. Я буду рекомендовать всем посетить Молдову, потому что она полна духовности, культуры и истории.

7.WHAT WILL YOU TELL ABOUT MOLDOVA AF­TER LEAV­ING?

I still have three years of new dis­cov­er­ies ahead of me, and I will surely gather even more ex­cit­ing im­pres­sions. I will rec­om­mend every­one to visit Moldova, be­cause it is full of spir­i­tu­al­ity, cul­ture and his­tory.

Newspapers in English

Newspapers from Moldova

© PressReader. All rights reserved.