Kobiety tłumaczą świat

Gazeta Wyborcza - Wysokie Obcasy - - OD REDAKCJI -

ie wszyscy mają „Wysokie Obcasy”. Właściwie w Europie drugiego takiego dodatku do poczytnego dziennika nie ma nikt. Co oznacza, że kobiecy punkt widzenia na bieżące wydarzenia społeczne i polityczne nie istnieje w redakcjach, którymi wciąż w ogromnej większości kierują mężczyźni. Odwrotnie jest tylko w 27 proc. europejskich newsroomów. W tych wyjątkowych gazetach kobiety mają wpływ no to, z kim rozmawiają dziennikarze, jaki temat trafia na pierwszą stronę iktórzy eksperci tłumaczą czytelnikom skomplikowane zjawiska. Ale wpozostałych 73 proc.

Nredakcji to mężczyźni układają opowieść oświecie, wktórym czytelnicy żyją. Być może po 18 latach z „WO” już nawet nie potrafimy sobie wyobrazić podobnej sytuacji. Gdy wybuchają protesty, dyskusje czy pojawiają się propozycje zmian naszej rzeczywistości, mamy wyjątkowy przywilej kliknąć dwa razy lub sięgnąć na półkę inatychmiast przeczytać przemyślane opinie kobiet na ten temat. W spokojniejszych momentach dzięki „WO” mamy możliwość poznać sytuację kobiet żyjących wodmiennej sytuacji niż my iuczyć się z ich doświadczeń. Dlatego – ze wsparciem finansowym funduszu Google DNI – powstał serwis Newsmavens.com. W każdy dzień po- wszedni znajdziecie tam anglojęzyczny przegląd prasy pisany przez kobiety zróżnych części Europy, które zaprosiłyśmy do współpracy. Wweekend zaś będziecie mogli przeczytać ich głębszą analizę minionego tygodnia. Teraz czytelnicy z 11 krajów Unii mogą podejrzeć to, co my mamy na co dzień dzięki „WO” – poglądy kobiet na bieżące wydarzenia wokół nas. Nim skończymy, chcemy rozszerzyć zespół Newsmavens na redakcje zkażdego kraju Unii Europejskiej. A potem na resztę świata. Zaglądajcie.

Newspapers in Polish

Newspapers from Poland

© PressReader. All rights reserved.