«ЗАПОМНЮ НА ВСЮ ЖИЗНЬ»

Лег­ко ли быть «жи­вым на­ви­га­то­ром»?

AiF Nizhny Novgorod - - ИСПЫТАНО НА СЕБЕ -

- Я ОСОЗНАЛА, ЧТО СТА­ЛА ЧА­СТЬЮ ЧЕ­ГО-ТО НЕВЕРОЯТНОГО! - ПРИ­ЗНА­ЁТ­СЯ НИ­ЖЕ­ГО­РОД­СКАЯ СТУДЕНТКА

ВО­ЛОН­ТЁР ВСЕ­МИР­НО­ГО ФЕ­СТИ­ВА­ЛЯ МО­ЛО­ДЁ­ЖИ И СТУДЕНТОВ В СО­ЧИ.

ВА, КСЕ­НИЯ НОВИКО-

Спе­ци­аль­но для «АиФ-НН» Ксе­ния сфор­му­ли­ро­ва­ла свои глав­ные впе­чат­ле­ния от фо­ру­ма.

МАСШТАБ

Ка­за­лось, ор­га­ни­за­то­ры фе­сти­ва­ля стре­ми­лись сде­лать его ре­корд­ным во всех от­но­ше­ни­ях. Ос­нов­ная пло­щад­ка - Олим­пий­ский парк - за­ни­ма­ла око­ло 200 га! А об­щее чис­ло участ­ни­ков, во­лон­тё­ров, го­стей, ор­га­ни­за­то­ров пе­ре­ва­ли­ло за 50 тыс. че­ло­век. Каж­дый, кто ока­зал­ся в Со­чи в дни фе­сти­ва­ля, чув­ство­вал се­бя ма­лень­ким вин­ти­ком в этой огром­ной ма­шине.

ВОЛОНТЁРСКАЯ РА­БО­ТА

Моё на­прав­ле­ние ра­бо­ты на­зы­ва­лось «Управ­ле­ние по­то­ком» - по­то­ком из ты­сяч лю­дей. И каж­дый хо­чет по­пасть на сес­сию опре­де­лён­ной сек­ции в рам­ках спор­тив­ной, дис­кус­си­он­ной или куль­тур­ной про­грам­мы фе­сти­ва­ля. Со­бы­тия, естест- вен­но, про­ис­хо­ди­ли при­мер­но в од­но вре­мя. Что­бы вез­де успеть, участ­ни­кам ну­жен был «жи­вой на­ви­га­тор».

По­рой на од­но ме­ро­при­я­тие стре­ми­лись по­пасть все сра­зу. Так бы­ло, ко­гда на пло­щад­ке фе­сти­ва­ля вы­сту­пил все­мир­но из­вест­ный мо­ти­ва­ци­он­ный спи­кер Ник Вуй­чич. По­го­ва­ри­ва­ли, что на его лек­цию лю­ди за­ни­ма­ли оче­редь с 4 ча­сов утра. По­это­му в на­ча­ле сме­ны мне вру­чи­ли ме­га­фон и да­ли ука­за­ние: на двух язы­ках со­об­щать, где бу­дет лек­ция, по воз­мож­но­сти пре­об­ра­зо­вы­вая ха­о­тич­ный по­ток в ор­га­ни­зо­ван­ную оче­редь.

Это кру­то - ты мо­жешь про­сты­ми фра­за­ми управ­лять огром­ным ко­ли­че­ством лю­дей! Ко­гда на­пря­же­ние в воз­ду­хе немно­го спа­ло, мы с дру­ги­ми во­лон­тё­ра­ми да­же на­ча­ли под­бад­ри­вать тех, кто тер­пе­ли­во ждал лек­ции. Уви­дев зал, где лю­ди сто­я­ли друг у дру­га на го­ло­вах, Ник со­гла­сил­ся вы­сту­пить два­жды. По­ра­зи­ла необык­но­вен­ная си­ла лич­но­сти спи­ке­ра. Его же­ла­ние жить пе­ре­да­лось всем, кто был в за­ле.

ВСТРЕЧИ С ИЗВЕСТНЫМИ ЛЮДЬ­МИ Мне по­вез­ло: я ра­бо­та­ла в глав­ном ме­ди­ацен­тре - его на­зы­ва­ли «моз­гом» фе­сти­ва­ля. Там шла вся дис­кус­си­он­ная и на­уч­но-об­ра­зо­ва­тель­ная про­грам­ма. В ко­ри­до­ре лег­ко бы­ло встре­тить из­вест­ных де­я­те­лей ис­кус­ства, ува­жа­е­мых спи­ке­ров, рос­сий­ских и за­ру­беж­ных се­леб­ри­ти... По­сле ра­бо­ты уда­лось по­бы­вать на от­кры­той кон­фе­рен­ции хо­рео­гра­фа Его­ра Дру­жи­ни­на и его ко­ман­ды; на мастер-клас­се по тр­э­вел-жур­на­ли­сти­ке от по­пу­ляр­ных рос­сий­ских бло­ге­ров; на са­мой мас­штаб­ной и дли­тель­ной лек­ции «Куль­ту­ра: сво­бо­да vs от­вет­ствен­ность». Её го­стя­ми ста­ли фран­цуз­ский пи­са­тель Фре­де­рик Бег­бе­дер, на­род­ный ар­тист Рос­сии Сер­гей Без­ру­ков, ди­рек­тор Му­зея со­вре­мен­ной ис­то­рии Рос­сии Ири­на Ве­ли­ка­но­ва и ди­рек­тор Боль­шо­го Мос­ков­ско­го гос­цир­ка Эд­гард За­паш­ный. По­слу­ша­ла и лек­цию фан­та­ста Сер­гея Лу­кья­нен­ко.

НО­ВЫЕ СПОСОБЫ КОМ­МУ­НИ­КА­ЦИИ Бли­же к се­ре­дине фе­сти­ва­ля уши на­ча­ли при­вы­кать к сме­си раз­ных язы­ков. Ка­за­лась, я смо­гу объ­яс­нить до­ро­гу да­же ино­пла­не­тя­ни­ну: мно­гие не го­во­ри­ли по­ан­глий­ски, при­хо­ди­лось изоб­ре­тать способы ком­му­ни­ка­ции.

Как-то чет­ве­ро го­стей из Ма­рок­ко раз за разом воз­вра­ща­лись на на­шу ин­фор­ма­ци­он­ную стой­ку, по­то­му что не го­во­ри­ли ни на ка­ком язы­ке, кро­ме фран­цуз­ско­го, и пу­та­лись в ука­за­те­лях. Им на­ри­со­ва­ли кар­ту, но ма­рок­кан­цы не ве­ри­ли, что это сра­бо­та­ет. Один из них по­тя­нул ме­ня за ру­ку, на сме­си трёх язы­ков по­про­сил до­ве­сти до ме­ста. Всю до­ро­гу мы пы­та­лись об­щать­ся и всё же смог­ли по­нять друг дру­га. Ко­гда, на­ко­нец, ре­бя­та до­шли до ауди­то­рии, один из них, Му­хам­мед, при­це­пил мне на бейдж зна­чок с фла­гом Ма­рок­ко. Его сму­щён­ное «spasibo» бы­ло до­ро­же ты­ся­чи слов на лю­бом язы­ке.

ОТ­КРЫ­ТИЕ И ЗАКРЫТИЕ

Ко­неч­но, я не мог­ла про­пу­стить эти яр­чай­шие шоу. На от­кры­тии важ­но бы­ло по­ка­зать во всей кра­се стра­ну - хо­зяй­ку фе­сти­ва­ля и при­влечь вни­ма­ние к гло­баль­ным про­бле­мам. Ве­ду­щие спе­ци­а­ли­сты в раз­ных сфе­рах рас­ска­зы­ва­ли, ка­кую про­бле­му пы­та­ют­ся ре­шить сей­час. Пре­зен­та­ции пре­вра­ща­лись в кра­си­вые му­зы­каль­ные но­ме­ра. От­кры­тие за­вер­ши­ла груп­пы One Republic (США) - её вы­бра­ли участ­ни­ки фе­сти­ва­ля он­лайн-го­ло­со­ва­ни­ем.

Це­ре­мо­ния за­кры­тия нес­ла мощ­ный по­сыл: жиз­не­утвер­жда­ю­щий, вдох­нов­ля­ю­щий, объ­еди­ня­ю­щий. Ни­кто не мог и не хо­тел си­деть на ме­сте. Лю­ди пе­ли, тан­це­ва­ли, об­ни­ма­лись, пла­ка­ли и сме­я­лись. Я запомню это на всю жизнь.

«SPASIBO» БЫ­ЛО ДО­РО­ЖЕ ТЫ­СЯ­ЧИ СЛОВ.

Ксе­ния НОВИКОВА, студентка Ин­сти­ту­та фи­ло­ло­гии и жур­на­ли­сти­ки ННГУ им. Ло­ба­чев­ско­го

На фе­сти­ва­ле Ксе­ния Новикова (на фо­то край­няя сле­ва) при­вык­ла к сме­си раз­ных язы­ков.

Newspapers in Russian

Newspapers from Russia

© PressReader. All rights reserved.