ПО­ЖАР­НЫЙ ИЛИ ПО­ЖАР­НИК?

РОД­НАЯ РЕЧЬ

AiF Peterburg (St. Petersburg) - - ПЕРВАЯ СТРАНИЦА -

Ка­кая раз­ни­ца меж­ду по­жар­ным и по­жар­ни­ком?

Л. Фёдорова, Тос­но

От­ве­ча­ет фи­ло­лог Ма­рия БЛАЖНОВА:

- Лю­дей, ко­то­рые про­фес­си­о­наль­но бо­рют­ся с по­жа­ра­ми, на Ру­си все­гда на­зы­ва­ли «по­жар­ны­ми». В ста­тье «По­жар­ник и по­жар­ный» на пор­та­ле «Гра­мо­та.ру» от­ме­че­но, что с кон­ца XIX - на­ча­ла XX ве­ка в про­сто­ре­чии ста­ли упо­треб­лять су­ще­стви­тель­ное «по­жар­ник». Но са­ми по­жар­ные-про­фес­си­о­на­лы та­кое име­но­ва­ние не при­ня­ли, счи­тая его для се­бя оскор­би­тель­ным, по­то­му что по­жар­ни­ка­ми обыч­но на­зы­ва­ли ин­ва­ли­дов за­штат­ных по­жар­ных ко­манд, а так­же по­жар­ных лю­би­те­лей, чле­нов доб­ро­воль­ных по­жар­ных дру­жин (та­кое зна­че­ние за­фик­си­ро­ва­но в «Тол­ко­вом сло­ва­ре рус­ско­го язы­ка» под ред. Д. Н. Уша­ко­ва).

У бы­то­пи­са­те­ля ста­рой Моск­вы В. А. Ги­ля­ров­ско­го в кни­ге «Москва и моск­ви­чи» в очер­ке «Под ка­лан­чой» мож­но про­честь, что в сло­ве «по­жар­ник» есть «что-то мел­кое, убо­гое, обид­ное…» Да­лее ав­тор со­об­ща­ет, что «по­жар­ни­ка­ми» в Москве с дав­них пор на­зы­ва­ли осо­бо­го ро­да ни­щих - кре­пост­ных кре­стьян, при­ез­жав­ших по при­ка­зу сво­их по­ме­щи­ков на зим­нее вре­мя в Моск­ву под ви­дом по­стра­дав­ших от по­жа­ра. Часть со­бран­но­го ими по­да­я­ния «шла на об­рок, в гос­под­ские кар­ма­ны». Неко­то­рые из этих лже­по­го­рель­цев при­ез­жа­ли в са­нях «с обо­жжён­ны­ми кон­ца­ми ог­лоб­лей, уве­ряя, что они толь­ко са­ни и успе­ли вы­рвать из ог­ня…»

Вот этих «ни­щих по­не­во­ле» и фаль­ши­вых погорельцев на­род и про­звал с на­смеш­кой «по­жар­ни­ка­ми». «Вот от­ку­да взя­лось это, обид­ное для ста­рых по­жар­ных, сло­во: по­жар­ни­ки!» - за­клю­ча­ет очерк пи­са­тель.

В на­ше вре­мя сло­во «по­жар­ный» счи­та­ет­ся ли­те­ра­тур­ным, а по­жар­ник - раз­го­вор­ным.

Newspapers in Russian

Newspapers from Russia

© PressReader. All rights reserved.