ЛА­ТИН­СКАЯ ГО­ЛО­ВА

РОД­НАЯ РЕЧЬ

AiF Peterburg (St. Petersburg) - - СОЦИУМ -

Ка­ко­ва эти­мо­ло­гия сло­ва «ка­пи­тан»?

Э. Рязанцева, СПб

От­ве­ча­ет фи­ло­лог Ма­рия БЛАЖНОВА:

- В ла­тин­ском язы­ке есть це­лая груп­па слов, свя­зан­ная с кор­нем «кап». Од­но из важ­ней­ших - «ка­пут» - го­ло­ва.

От него и про­изо­шло сло­во «ка­пи­тан». Ведь и в рус­ском язы­ке сло­ва «глав­ный», «глав­но­ко­ман­ду­ю­щий» свя­за­ны со сло­вом «го­ло­ва - гла­ва». А ка­пи­тан - это глав­ный че­ло­век на ко­раб­ле или гла­ва ро­ты.

Сло­во «ка­пи­тан» - меж­ду­на­род­ное. Во фран­цуз­ском язы­ке - это capitaine, в ан­глий­ском - captaine. В ита­льян­ском язы­ке для это­го зва­ния есть сло­во il capitan. И да­же в ту­рец­ком язы­ке од­но из выс­ших мор­ских зва­ний ко­гда-то зву­ча­ло как «ка­пу­дан-па­ша».

От тех, кто сто­ит во гла­ве, пе­рей­дём к то­му, что на го­ло­ве на­хо­дит­ся. Назва­ния раз­лич­ных го­лов­ных убо­ров так­же бе­рут на­ча­ло от ла­тин­ско­го «ка­пут»: и рус­ская «шап­ка», и фран­цуз­ская chapeau, и сло­во «ка­пор», и ан­глий­ское cap, и рус­ская «кеп­ка».

Ин­те­рес­но, что и сло­во «ка­пи­тал» в зна­че­нии «иму­ще­ство», «день­ги» име­ет от­но­ше­ние к ла­тин­ско­му на­име­но­ва­нию го­ло­вы. При чём же здесь го­ло­ва? Сна­ча­ла сло­вом capital рим­ляне на­зы­ва­ли го­лов­ной убор. По­том ко­ше­лёк для де­нег, в ко­то­рый «на сча­стье» впле­та­ли capilli - соб­ствен­ные во­ло­сы.

Сло­вом caputium в ла­тин­ском язы­ке на­зы­ва­ли мо­на­ше­скую шап­ку, от неё по­лу­чил на­име­но­ва­ние ка­то­ли­че­ский мо­на­ше­ский ор­ден ка­пу­ци­нов. В Ев­ро­пе XVII ве­ка на­зва­ние ор­де­на слу­жи­ло и для обо­зна­че­ния ха­рак­тер­но­го крас­но-ко­рич­не­во­го цве­та (ря­сы имен­но та­ко­го цве­та но­си­ли мо­на­хи ор­де­на). В XVIII ве­ке так же ста­ли на­зы­вать крас­но-ко­рич­не­вый на­пи­ток из ко­фе, яич­ных желт­ков и сли­вок, ко­то­рый го­то­ви­ли в Ав­стрии (по-немец­ки Kapuziner). Те­перь же сло­вом «ка­пу­чи­но» на­зы­ва­ют на­пи­ток ита­льян­ской кух­ни на ос­но­ве э с прес­со с до­бав­ле­ни­ем мо­ло­ка и мо­лоч­ной пен­ки. Вот как при­чуд­ли­вы бы­ва­ют пу­ти слов!

Newspapers in Russian

Newspapers from Russia

© PressReader. All rights reserved.