ЕШЬ, ДЕ­РИСЬ, ЛЮ­БИ

На во­прос: «Что боль­ше все­го лю­бят тай­цы?», од­на из наших ги­дов чест­но от­ве­ти­ла: еду и шопинг. Из-за в об­щем-то рав­но­душ­но­го от­но­ше­ния к шо­пин­гу из пред­став­лен­ных на­ци­о­наль­ных черт при­шлось вос­поль­зо­вать­ся толь­ко пер­вой, а про­грам­ма пре­бы­ва­ния и эмо­ции от

FHM (Russia) - - ПУТЕШЕСТВИЕ -

1 ЕШЬ

Пер­вое, с поз­во­ле­ния ска­зать, на­став­ле­ние, ка­са­ю­ще­е­ся тай­ской кух­ни, из мо­их уст зву­ча­ло бы сле­ду­ю­щим об­ра­зом: «В оке­а­на­ри­ум схо­ди пер­вым де­лом». По­яс­нить эту ту­ман­ную, на­по­ло­ви­ну во­сточ­ную муд­рость я мо­гу сле­ду­ю­щим об­ра­зом. Вос­торг от оке­а­на­ри­ума в Банг­ко­ке, ко­то­рый на­ша груп­па по­се­ти­ла в по­след­ний день недель­но­го пре­бы­ва­ния в Та­и­лан­де, ор­га­ни­зо­ван­но­го Ту­ри­сти­че­ским управ­ле­ни­ем стра­ны в рам­ках меж­ду­на­род­ной ре­клам­ной кам­па­нии под на­зва­ни­ем Thailand Academy, мог бы быть го­раз­до боль­шим, ес­ли бы мы по­бы­ва­ли в нем в пер­вый день. А вот спу­стя неде­лю тай­ско­го во­я­жа боль­шин­ство оби­та­те­лей под­вод­но­го цар­ства бы­ли уже до­воль­но хо­ро­шо зна­ко­мы нам по по­лю­бив­шим­ся меню мно­го­чис­лен­ных ре­сто­ран­чи­ков. Сход­ство блюд и экс­по­на­тов не все­гда уга­ды­ва­лось вви­ду укры­то­сти со­уса­ми пер­вых и жи­во­сти и цель­но­сти по­след­них, но тем не ме­нее уга­ды­ва­лось. Не­из­мен­ным ком­по­нен­том тай­ской еды яв­ля­ет­ся рис. Сло­во «еда» на тай­ском в бук­валь­ном пе­ре­во­де и во­все озна­ча­ет «есть рис», так что ни­че­го уди­ви­тель­но­го, но вот оби­лие со­пут­ству­ю­щих ри­су про­дук­тов де­ла­ет тай­скую кух­ню од­ной из са­мых раз­но­об­раз­ных в ми­ре. Труд­но вспом­нить, ел ли я во­об­ще что-ли­бо два­жды, ес­ли не счи­тать за по­вто­ры один и тот же био­ло­ги­че­ский вид в раз­ных ин­тер­пре­та­ци­ях. С раз­но­об­ра­зи­ем си­ам­ской кух­ни мо­жет со­пер­ни­чать раз­ве что ее остро­та, по­то­му как все, что не рис, ли­бо острое, ли­бо очень острое: прак­ти­че­ски лю­бая смесь из «ово­щей и ры­бы» и «ово­щей и мя­са», по­да­ва­е­мая к ри­су, мо­жет по­хва­стать­ся на­ли­чи­ем чес­но­ка, пер­ца чи­ли и за­бо­ри­стых трав. Ори­ги­наль­ность в тай­ской кухне, ко­то­рая в свое вре­мя ис­пы­та­ла силь­ное вли­я­ние ев­ро­пей­ской, до­сти­га­ет­ся за счет ис­поль­зо­ва­ния непри­выч­ных для ев­ро­пей­цев ин­гре­ди­ен­тов. Им­бирь и лемонграсс, ко­ри­андр и мя­коть ко­ко­са мо­гут встре­тить­ся как в слад­ких, так и в кис­лых и ост­рых блю­дах, и при­дать им непо­вто­ри­мый от­те­нок. Взять хо­тя бы суп Том Кха Кай. От­дель­ной гра­фой сто­ит вы­де­лить тай­ские фрук­ты и сла­до­сти, ко­то­рых ав­то­ру сих строк

ЕДА ДО ПО­СЛЕД­НЕ­ГО НА­ДЕ­Я­ЛАСЬ УБЕ­ЖАТЬ ОТ ПО­ВА­РА

Текс

т:

Алек Сальн сей икоф

ф

Newspapers in Russian

Newspapers from Russia

© PressReader. All rights reserved.