До­стой­но ко­ро­ле­вы

Но­вая кол­лек­ция Garrard со­зда­на женщинами для жен­щин.

Forbes Woman - - СТИЛЬ - Текст / Яна Жи­ля­е­ва

При­двор­ная ис­то­рия юве­лир­но­го до­ма Garrard началась в 1843 го­ду, ко­гда в бу­тик за­гля­нул принц Аль­берт, что­бы за­ка­зать брошь для сво­ей обо­жа­е­мой су­пру­ги ко­ро­ле­вы Вик­то­рии. Юная ко­ро­ле­ва бы­ла не про­сто мод­ни­цей, а за­ко­но­да­тель­ни­цей мод, ее укра­ше­ния бы­ли пи­о­нер­ски сме­лы­ми. Вик­то­рия бы­ла нерав­но­душ­на к круп­ным дра­го­цен­ным кам­ням, лю­би­ла эф­фект­ные бро­ши с изоб­ра­же­ни­я­ми цве­тов и на­се­ко­мых — дань мо­де эпо­хи ро­ко­ко, и муж за­ка­зы­вал их в Garrard.

В со­вре­мен­ном бу­ти­ке Garrard сре­ди гра­вюр и фо­то­гра­фий с ко­ро­на­ци­он­ны­ми ре­га­ли­я­ми бри­тан­ских мо­нар­хов (Garrard как ста­рей­ший в Бри­та­нии юве­лир­ный дом, су­ще­ству­ю­щий с

1735 го­да, при­ло­жил ру­ку не к од­ной ко­ро­лев­ской ти­а­ре, диа­де­ме и ски­пет­ру) в окру­же­нии дра­го­цен­но­стей Са­ра Прен­тис, кре­а­тив­ный ди­рек­тор Garrard, и гла­ва от­де­ла ди­зай­на Кл­эр Скотт де­мон­стри­ру­ют сек­рет со­лид­но­го ко­лье-негли­же из жем­чу­га и брил­ли­ан­тов с ки­стя­ми из жем­чуж­ных ни­тей. Ко­лье транс­фор­ми­ру­ет­ся

— ки­сти мож­но снять и при­кре­пить, на­при­мер, как под­вес­ки к серь­гам из этой па­рю­ры. Ак­тив­ная со­вре­мен­ная жизнь клас­си­че­ских юве­лир­ных укра­ше­ний — важ­ная те­ма для юве­ли­ров Garrard.

«Рань­ше юве­лир­ные укра­ше­ния на­де­ва­ли по осо­бым тор­же­ствен­ным слу­ча­ям. Се­год­ня мы мо­жем празд­но­вать хоть каж­дый день и но­сить дра­го­цен­но­сти с утра до ве­че­ра и в буд­ни, и в празд­ни­ки, — уве­ре­на Джо­ан Мил­нер, ге­не­раль­ный ди­рек­тор Garrard. —

На­ши укра­ше­ния умест­ны в тор­же­ствен­ных слу­ча­ях, но при этом не вы­гля­дят вы­чур­но во вре­мя апе­ри­ти­ва или ужи­на с дру­зья­ми».

«Сде­ла­но женщинами для жен­щин» — утвер­жда­ет Garrard. Се­год­ня до­мом ру­ко­во­дит жен­ский три­ум­ви­рат: ге­не­раль­ный ди­рек­тор Джо­ан, кре­а­тив­ный ди­рек­тор Са­ра, гла­ва от­де­ла ди­зай­на Кл­эр. Их ти­а­ры хо­ро­шо са­дят­ся на го­ло­ву, обод­ки не жмут за уша­ми, коль­ца-бан­ты за­хва­ты­ва­ют сво­и­ми лен­точ­ка­ми две фа­лан­ги

паль­цев, а под­вес­ки-кры­лья с крас­ны­ми эма­ля­ми вы­гля­дят так нескром­но­и­ро­нич­но, буд­то их де­ла­ли не в доме с 300-лет­ней ис­то­ри­ей, а в ма­стер­ских Сти­ве­на Веб­сте­ра. «Ну что вы хо­ти­те, мы со Сти­ве­ном учи­лись в од­ном кол­ле­дже у од­но­го про­фес­со­ра», — под­ми­ги­ва­ет Са­ра, сте­пен­ная бри­тан­ская ле­ди под два мет­ра ро­стом.

Но­вая кол­лек­ция Garrard на­зы­ва­ет­ся Enchanted Palace («Вол­шеб­ный дво­рец») и по­свя­ще­на Хру­сталь­но­му двор­цу, па­ви­льо­ну, по­стро­ен­но­му в Гайд-пар­ке ко Все­мир­ной вы­став­ке 1851 го­да. Вы­став­ка, озна­ме­но­вав­шая тор­же­ство про­мыш­лен­ной ре­во­лю­ции, бы­ла ор­га­ни­зо­ва­на под лич­ным па­т­ро­на­жем прин­ца Аль­бер­та и ко­ро­ле­вы Вик­то­рия. Са­ма по се­бе кон­струк­ция двор­ца Джо­зе­фа Пак­сто­на, ги­гант­ско­го зда­ния из стек­ла, удер­жи­ва­е­мо­го сво­да­ми ме­тал­ли­че­ских оправ, вик­то­ри­ан­ский хай-тек, го­во­ря со­вре­мен­ным язы­ком, — сим­вол до­сти­же­ний Вик­то­ри­ан­ской эпо­хи.

В «Вол­шеб­ном двор­це» Garrard есть все, что так лю­би­ла ко­ро­ле­ва

Вик­то­рия: но­вые кам­ни и ма­те­ри­а­лы, но­вые тех­ни­ки и кон­струк­ции и, ко­неч­но, жуч­ки и цве­ты. На­при­мер, в под­вес­ке гео­мет­ри­че­ской фор­мы вра­ща­ет­ся цен­траль­ный эле­мент, ромб из про­зрач­но­го хру­ста­ля (но­вый ма­те­ри­ал для Garrard), укра­шен­ный сап­фи­ра­ми. Ки­сточ­ки из шпи­не­ли и жем­чу­га у се­рег съем­ные. А в коль­це, укра­шен­ном би­рю­зо­вым жуч­ком (иран­ская би­рю­за впер­вые ис­поль­зо­ва­на Garrard), брил­ли­ан­то­вые кры­лыш­ки жуч­ка от­сте­ги­ва­ют­ся. Мож­но вы­би­рать — при­кре­пить жуч­ку кры­лыш­ки из жел­то­го зо­ло­та, из бе­ло­го зо­ло­та с брил­ли­ан­та­ми или оста­вить на ве­чер без кры­льев, чтоб по­был де­нек му­ра­вьем. Де­мон­стри­руя сек­ре­ты жуч­ка, Са­ра и Кл­эр лас­ко­во на­зы­ва­ют его Бер­ти — в честь прин­ца Аль­бер­та, ко­неч­но же. Так юве­ли­ры Garrard, со­зда­те­ли ори­ги­наль­ной но­вой кол­лек­ции — 100 укра­ше­ний из раз­ных от­тен­ков зо­ло­та, с дра­го­цен­ны­ми и цвет­ны­ми кам­ня­ми, опи­сав огром­ную ис­то­ри­че­скую па­рал­лель, за­мы­ка­ют круг, воз­вра­ща­ясь к ко­ро­лев­ским ко­дам и сим­во­лам.

Фо­то DR (6), Getty Images

Ти­а­ра Girls of Great

Britain and Ireland, зо­ло­то, брил­ли­ан­ты, Garrard; Ко­ро­ле­ва Ма­рия

ис­то­рия

Про­сто­яв на по­чет­ной ко­ро­лев­ской служ­бе бо­лее 170 лет, Garrard как ни­ка­кой дру­гой юве­лир­ный дом по­ни­ма­ет, что та­кое сим­во­ли­ка, ге­раль­ди­ка, тра­ди­ции. Куль­тур­ные ко­ды до­ма зву­ча­ли в уни­сон ис­то­рии бри­тан­ской мо­нар­хии, при­выч­кам и вку­сам ко­ро­лев. Сим­во­ли­ка Garrard по­чти не ме­ня­ет­ся с го­да­ми — это бан­ты, ки­сти, ро­зы, кры­лья, ба­боч­ки. Бан­ты — лю­би­мое укра­ше­ние бри­тан­ских ари­сто­кра­ток на­чи­ная с Ели­за­ве­ты I, ро­зы — сим­вол Тю­до­ров, кры­лья — ан­ге­лов, жу­ков и ба­бо­чек — вве­ла в мо­ду ко­ро­ле­ва Вик­то­рия. Сей­час эти куль­тур­ные зна­ки, как но­ты, сло­же­ны в но­вую пар­ти­ту­ру с дру­ги­ми, бо­лее быст­ры­ми, лег­ки­ми, иро­нич­ны­ми тем­па­ми.

/ 1. Брошь, кол­лек­ция Enchanted Palace, бе­лое и жел­тое зо­ло­то, брил­ли­ан­ты, сап­фи­ры, Garrard 2. Коль­цо, кол­лек­ция Enchanted Palace, бе­лое и жел­тое зо­ло­то, ак­ва­ма­рин, брил­ли­ан­ты, Garrard 3. Ко­лье, кол­лек­ция Enchanted Palace, бе­лое зо­ло­то, брил­ли­ан­ты, гор­ный хру­сталь, ак­ва­ма­рин, Garrard 4. Серь­ги, кол­лек­ция Enchanted Palace, бе­лое зо­ло­то, гор­ный хру­сталь, брил­ли­ан­ты, Garrard 5. Серь­ги, кол­лек­ция Enchanted Palace, бе­лое зо­ло­то, брил­ли­ан­ты, жем­чуг, Garrard /

Newspapers in Russian

Newspapers from Russia

© PressReader. All rights reserved.