По­ли­ти­че­ская кар­та про­тив бан­ков

По­ли­ти­ка все ча­ще и все силь­нее вли­я­ет на бан­ки. По­сле Brexit и пре­зи­дент­ских вы­бо­ров в США сле­ду­ю­щее ис­пы­та­ние ожи­да­ет ита­льян­ские бан­ки – де­кабрь­ский ре­фе­рен­дум

Vedomosti.Piter - - ФИНАНСЫ - Та­тья­на Боч­ка­ре­ва ВЕ­ДО­МО­СТИ

Точ­но так же, как бы­ло в ночь по­сле бри­тан­ско­го ре­фе­рен­ду­ма в июне, гло­баль­ные бан­ки, в том чис­ле Morgan Stanley, JPMorgan Chase и Goldman Sachs, го­то­вят­ся к тур­бу­лент­но­сти на фи­нан­со­вых рын­ках по­сле пре­зи­дент­ских вы­бо­ров в США. Morgan Stanley пре­ду­пре­дил со­труд­ни­ков, что­бы в слу­чае вы­со­кой во­ла­тиль­но­сти они вни­ма­тель­но сле­ди­ли за стоп-лос­са­ми. Со­труд­ни­кам под­раз­де­ле­ния по управ­ле­нию сред­ства­ми бо­га­тых кли­ен­тов банк ве­лел под­го­то­вить от­ве­ты на воз­мож­ные во­про­сы и снаб­дил их для это­го ана­ли­ти­кой.

Трей­де­ры ожи­да­ют, что в сре­ду ко­ти­ров­ки ак­ций США бу­дут от­кло­нять­ся на 2% в обе сто­ро­ны от цены за­кры­тия во втор­ник. Nomura на­зы­ва­ет вы­бо­ры в США «са­мым боль­шим неиз­вест­ным» на рын­ках со вре­ме­ни кри­зи­са 2008 г. По оцен­ке Nomura, в слу­чае по­бе­ды До­наль­да Трам­па ази­ат­ские ак­ции мо­гут по­де­ше­веть на 6%.

Для ин­ве­сто­ров вы­бо­ры в США – бо­лее зна­чи­тель­ное со­бы­тие, чем Brexit, по­это­му обо­рот тор­гов и во­ла­тиль­ность мо­гут быть боль­ше, го­во­рит спе­ци­а­лист по ак­ци­ям Societe Generale (SG) Сте­фан Лу­азо. SG уси­лит штат на первую тор­го­вую сес­сию по­сле вы­бо­ров, что­бы «быть уве­рен­ны­ми, что в лю­бой мо­мент мы смо­жем при­нять пра­виль­ное ре­ше­ние». HSBC то­же уси­лит штат в Лон­доне и Гон­кон­ге – что­бы успе­вать об­ра­ба­ты­вать все за­яв­ки кли­ен­тов.

Сле­ду­ю­щей зо­ной тур­бу­лент­но­сти ста­нет Италия, где 4 де­каб­ря прой­дет кон­сти­ту­ци­он­ный ре­фе­рен­дум. Пре­мьер-ми­нистр Мат­тео Рен­ци го­тов уй­ти в от­став­ку, ес­ли итальянцы про­го­ло­су­ют про­тив ре­форм, в ре­зуль­та­те ко­то­рых ко­ли­че­ство се­на­то­ров со­кра­тит­ся втрое до 100, а часть его пол­но­мо­чий бу­дет пе­ре­да­на ниж­ней па­ла­те пар­ла­мен­та. Де­ло­вое со­об­ще­ство под­дер­жи­ва­ет Рен­ци, проф­со­ю­зы вы­сту­па­ют про­тив, и, как по­ка­зы­ва­ют опро­сы, си­лы при­мер­но рав­ны.

Что­бы не злить биз­нес и не по­те­рять го­ло­са, Рен­ци за­тя­ги­ва­ет с ра­ди­каль­ны­ми ме­ра­ми по спа­се­нию ита­льян­ских бан­ков. ЕС за­пре­ща­ет сво­им чле­нам спа­сать бан­ки на бюд­жет­ные сред­ства, но ЕЦБ ле­том по­тре­бо­вал от бан­ка Monte Paschi (тре­тий по ак­ти­вам в Ита­лии) зна­чи­тель­но со­кра­тить без­на­деж­ные кре­ди­ты. Monte Paschi ост­ро тре­бу­ет­ся ка­пи­тал: стресс-те­сты ЕЦБ по­ка­за­ли, что при небла­го­при­ят­ном сце­на­рии банк остал­ся бы с от­ри­ца­тель­ным ка­пи­та­лом (минус 2,44%).

Ре­ка­пи­та­ли­зи­ро­вать банк по­ка не уда­лось. Вче­ра ак­ции Monte Paschi к 18.00 мск по­до­ро­жа­ли на 6% на со­об­ще­ни­ях, что его ин­ве­сто­ром мо­жет стать ка­тар­ский су­ве­рен­ный фонд QIA, пи­шет Reuters. По дан­ным га­зе­ты MF, QIA мо­жет ку­пить ак­ции бан­ка на 1–1,5 млрд ев­ро. На про­шлой неде­ле Monte Paschi со­об­щил, что со­кра­тит 2600 ра­бо­чих мест, за­кро­ет 500 от­де­ле­ний и про­даст под­раз­де­ле­ние, об­слу­жи­ва­ю­щее биз­нес, со­об­ща­ет WSJ.-

Newspapers in Russian

Newspapers from Russia

© PressReader. All rights reserved.