ﺳﻴﺎﺟﺎت أﻣﻴﺮﻛﻴﺔ ﺑﺄﺑﻌﺎد إﻧﺴﺎﻧﻴﺔ
أﺻﻌﺒﻬﺎ ﺗﻠﻚ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﰲ اﻷذﻫﺎن
ﻫـــــــــﻲ ﺑـــــﺎﻟـــــﺘـــــﺄﻛـــــﻴـــــﺪ ﻟـــﻴـــﺴـــﺖ اﻟــﺴــﻴــﺎﺟــﺎت اﻟـــﺘـــﻲ ﻳــــﻮد دوﻧـــﺎﻟـــﺪ ﺗــﺮﻣــﺐ أن ﻳﻘﻴﻤﻬﺎ، ﻓﺄﻣﻴﺮﻛﻴﺘﻬﺎ ودﻻﻻﺗﻬﺎ أﻛﺜﺮ اﺗﺴﺎﻋﴼ وإﻧﺴﺎﻧﻴﺔ وإﺑـــــﺪاﻋـــــﻴـــــﺔ ﻣــــﻤــــﺎ ﻳـــﺨـــﻄـــﺮ ﺑـــﺒـــﺎل اﻟـــﺮﺋـــﻴـــﺲ اﻷﻣــــﻴــــﺮﻛــــﻲ. ﺷـــﺎﻫـــﺪت ﺑﻌﻀﻬﺎ ﻓﻲ ﻓﻴﻠﻢ دﻧﺰل واﺷﻨﻄﻦ »ﺳــــﻴــــﺎﺟــــﺎت« ٦١٠٢(، Fences) واﺳـــﺘـــﻌـــﺪت اﻟــﺒــﻌــﺾ اﻵﺧــــــﺮ ﻣـﻦ ﻣــﺨــﺰون اﻟــﺬاﻛــﺮة اﻟـﺸـﻌـﺮﻳـﺔ، ﺣﲔ ﳌﻌﺖ ﻓﻲ اﻟﺬﻫﻦ ﻗﺼﻴﺪة اﻟﺸﺎﻋﺮ اﻷﻣﻴﺮﻛﻲ روﺑﺮت ﻓﺮوﺳﺖ »ﺗﺮﻣﻴﻢ اﻟﺠﺪار«.
اﻟﻔﻴﻠﻢ ﻋﺮض اﻟﻌﺎم اﳌﺎﺿﻲ، ورﺷــــــــــــــﺢ ﻟـــــــﻌـــــــﺪد ﻣــــــــﻦ ﺟــــــﻮاﺋــــــﺰ اﻷوﺳـــــﻜـــــﺎر، ﺣــﺼــﻞ ﻣــﻨــﻬــﺎ ﻋـﻠـﻰ واﺣـــﺪة ﻟﻠﻤﻤﺜﻠﺔ ﻓــﻴــﻮﻻ دﻳﻔﻴﺲ )ﺟــﺎﺋــﺰة أﻓـﻀـﻞ ﻣﻤﺜﻞ ﻣﺴﺎﻋﺪ(. وﻛـــــﺎﻧـــــﺖ إﺣــــــــﺪى اﻟـــﺘـــﺮﺷـــﻴـــﺤـــﺎت ﻟــﻮاﺷــﻨــﻄــﻦ ﻧــﻔــﺴــﻪ اﻟـــــﺬي أﺧـــﺮج اﻟﻔﻴﻠﻢ، وأﺧﺮى ﻟﻠﺴﻴﻨﺎرﻳﻮ اﻟﺬي ﺗﺮﻛﻪ اﻟﻜﺎﺗﺐ اﳌﺴﺮﺣﻲ اﻷﻣﻴﺮﻛﻲ أوﻏﺴﺖ وﻟﺴﻮن ﻗﺒﻞ وﻓﺎﺗﻪ ﻋﺎم ٥٠٠٢. وﻛﺎن وﻟﺴﻮن، وﻫﻮ أﻓﺮو - أﻣﻴﺮﻛﻲ، ﻗﺪ ﻓﺎز ﺑﺠﺎﺋﺰة ﺑﻮﻟﻴﺘﺰر ﳌــﺴــﺮﺣــﻴــﺘــﻪ اﻟـــﺘـــﻲ ﺣــﻤــﻞ اﻟـﻔـﻴـﻠـﻢ ﻋــﻨــﻮاﻧــﻬــﺎ، وﺣـــﲔ رﻏــﺒــﺖ إﺣــﺪى ﺷـﺮﻛـﺎت اﻟﺴﻴﻨﻤﺎ ﻓـﻲ ﺗﺤﻮﻳﻠﻬﺎ إﻟــﻰ ﻓﻴﻠﻢ، ﻛﺘﺐ وﻟـﺴـﻮن اﻟﻨﺺ، وﻟﻜﻨﻪ اﺷـﺘـﺮط أن ﻳﻜﻮن اﳌﺨﺮج أﻣــﻴــﺮﻛــﻴــﴼ أﺳــــﻮد ﻷن اﻟــﺒــﻴــﺾ ﻟﻢ ﻳﻜﻮﻧﻮا، ﺣﺴﺐ وﻟﺴﻮن، ﻣﺆﻫﻠﲔ ﻟـــﻔـــﻬـــﻢ ﺧـــﺼـــﻮﺻـــﻴـــﺔ اﻟـــﺘـــﺠـــﺮﺑـــﺔ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ واﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ ﻟﻠﺴﻮد، أو اﻷﻓﺎرﻗﺔ اﻷﻣﻴﺮﻛﻴﲔ. ﻣﻦ ﻫﻨﺎ، ﻛﺎن ﻋــﺪم ﻇـﻬـﻮر اﻟـﻔـﻴـﻠـﻢ، ﺣـﺘـﻰ أﺑــﺪى اﳌـﻤـﺜـﻞ اﻷﻣـﻴـﺮﻛـﻲ اﻟﺸﻬﻴﺮ دﻧــﺰل واﺷﻨﻄﻦ رﻏﺒﺘﻪ ﻓﻲ أن ﻳﺨﺮﺟﻪ، وﻳﻤﺜﻞ دور اﻟﺒﻄﻮﻟﺔ أﻳﻀﴼ.
وﻋـﻠـﻰ اﻟـﺮﻏـﻢ ﻣـﻦ ﺣﻀﻮرﻫﺎ اﳌـﺘـﻜـﺮر ﻓــﻲ اﻟـﻔـﻴـﻠـﻢ، ﻓـﻠـﻦ ﻳﻼﺣﻆ اﳌﺸﺎﻫﺪ أن ﻟﻠﺴﻴﺎﺟﺎت ﺣﻀﻮرﴽ ﻃﺎﻏﻴﴼ، ﺳﻴﺒﺪو ﻟﻪ أن ذﻟﻚ اﻟﺤﻀﻮر ﻳﻈﻞ ﺧـﺎﻓـﺘـﴼ، وأن دﻻﻻﺗــﻬــﺎ ﺗﻈﻞ ﻣﺘﻮارﻳﺔ. ﻧﺸﺎﻫﺪ ﺗﺮوي ﻣﺎﻛﺴﻮن )واﺷـﻨـﻄـﻦ( وﻫــﻮ ﻳﻨﺸﺮ اﻟﺨﺸﺐ ﺑﻨﻔﺴﻪ، أو ﻳﺴﺎﻋﺪه اﺑﻨﻪ ﻓﻲ ذﻟﻚ، ﺗﻤﻬﻴﺪﴽ ﻹﻗﺎﻣﺔ ﺳﻴﺎج ﺣﻮل اﻟﺒﻴﺖ، وﻳﺘﻜﺮر ذﻟﻚ ﺑﺎﻟﻘﺪر اﻟﺬي ﻳﺠﻌﻞ اﻟﺘﺤﻀﻴﺮ ﻟﻠﺴﻴﺎج ﻣﻮﺗﻴﻔﺔ ﺗﺮﺑﻂ ﻛﺜﻴﺮﴽ ﻣﻦ اﳌﺸﺎﻫﺪ، إﻟﻰ أن ﺗﻀﻲء اﻟـــﺪﻻﻻت ﻋـﺒـﺎرة ﻧﺴﻤﻌﻬﺎ ﻋـﻦ أن اﻟﺴﻴﺎج ﻟﻴﺲ ﺑﺎﻟﻀﺮورة ﳌﻨﻊ ﻣﻦ ﺑﺎﻟﺨﺎرج ﻣﻦ اﻟﺪﺧﻮل، وإﻧﻤﺎ ﻫﻮ أﺣـﻴـﺎﻧـﴼ ﻹﺑــﻘــﺎء ﻣــﻦ ﺑــﺎﻟــﺪاﺧــﻞ ﻣﻦ اﻟـﺨـﺮوج، ﻟﻴﺲ ﺑﻤﻌﻨﻰ اﻟﺘﻘﻴﻴﺪ، وإﻧـــﻤـــﺎ ﺑـﻤـﻌـﻨـﻰ اﻟــﺤــﻴــﻠــﻮﻟــﺔ دون اﻟﺸﺘﺎت أو اﻟﺘﻔﺮق. وﻳﻨﺴﺠﻢ ﻫﺬا ﻣﻊ ﻛﻔﺎح وﻟﺴﻮن ﻟﺘﻜﻮﻳﻦ أﺳﺮة ﺑﻌﺪ ﺣﻴﺎة ﻣﺮﻳﺮة ﻣﻦ اﳌﻤﺎرﺳﺎت اﻟﺨﺎﻃﺌﺔ اﻟﺘﻲ أدت ﺑﻪ إﻟﻰ اﻟﺴﺠﻦ، ﺛﻢ إﻟﻰ وﻇﻴﻔﺔ ﻣﺘﺪﻧﻴﺔ اﺟﺘﻤﺎﻋﻴﴼ )ﻋــــﺎﻣــــﻞ ﺟـــﻤـــﻊ اﻟـــﻘـــﻤـــﺎﻣـــﺔ(. ﻳـﻈـﻞ اﻟﺴﻴﺎج ﺣﺎﺿﺮﴽ ﻓﻲ اﻟﻔﻴﻠﻢ، ﻟﻜﻦ ﺧــﺎرج ﺑــﺆرة اﻟﺸﻌﻮر، ﻛﻤﺎ ﻳﻘﻮل اﻟـﻨـﻔـﺴـﺎﻧـﻴـﻮن، ﻟـﺘـﺘـﺮﻛـﺰ اﻷﺣـــﺪاث ﻋــﻠــﻰ ﻋــﻼﻗــﺔ ﻣــﺎﻛــﺴــﻮن ﺑــﺰوﺟــﺘــﻪ واﺑــــﻨــــﻴــــﻪ )أﺣــــﺪﻫــــﻤــــﺎ ﻣـــــﻦ زﻳــﺠــﺔ ﺳــﺎﺑــﻘــﺔ(، وﻛــﺬﻟــﻚ ﺑـﺄﺧـﻴـﻪ اﳌﺨﺘﻞ ﻋـﻘـﻠـﻴـﴼ، اﻟــــﺬي اﺳــﺘــﻐــﻞ ﻣـﺎﻛـﺴـﻮن ﻣـﺒـﻠـﻐـﴼ ﺧـﺼـﺼـﺘـﻪ ﻟـــﻪ اﻟـﺤـﻜـﻮﻣـﺔ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﻨﺰل ﻟﻪ ﻫﻮ.
ﻓــﻲ ﺑـــﺆرة اﻟـﻔـﻴـﻠـﻢ، ﺷﺨﺼﻴﺔ واﻛــــﺴــــﻤــــﺎن اﻟــــــــﺬي ﻳـــﺘـــﺤـــﺪث ﻋــﻦ ﻛــــﻔــــﺎﺣــــﻪ، وﻛـــــﻴـــــﻒ ﺑــــﻨــــﻰ أﺳــــﺮﺗــــﻪ واﺧــــﺘــــﺎر زوﺟـــﺘـــﻪ ورﺑـــــﻰ أﺑـــﻨـــﺎءه وﻛـــــﻮن ﺻـــﺪاﻗـــﺎﺗـــﻪ. ﻳــﻜــﺮر اﻟــﺮﺟــﻞ ﻫﺬا ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺎﻣﻊ اﻟﺠﻤﻴﻊ، وﻋﻠﻰ ﻧــﺤــﻮ اﺳـــﺘـــﻔـــﺰازي، ﻷﻧـــﻪ ﻳـﺬﻛـﺮﻫـﻢ ﺑﻔﻀﻠﻪ ﻋﻠﻴﻬﻢ، ﻟﻜﻨﻪ ﻓــﻲ إﺣــﺪى ﺣﺎﻻت اﻟﺴﻜﺮ ﻳﻌﺘﺮف ﺑﺄﻧﻪ ﻋﺎش ﺣﻴﺎة أﺳﺮﻳﺔ ﻣﻀﻄﺮﺑﺔ، اﺿﻄﺮﺗﻪ ﻟـﻠـﻌـﺮاك ﻣــﻊ واﻟـــﺪه واﻟــﺨــﺮوج ﻋﻦ اﻷﺳــــــﺮة، إﻟــــﻰ ﺟــﺎﻧــﺐ ﺳــﻌــﻴــﻪ ﻷن ﻳﻜﻮن ﻻﻋﺐ ﺑﻴﺴﺒﻮل، ﻟﻜﻨﻪ ﻓﺸﻞ ﺑﺴﺒﺐ اﻟﺘﻤﻴﻴﺰ اﻟﻌﺮﻗﻲ اﻟﺬي ﺣﺎل دون ﺷﻬﺮﺗﻪ. وﻳﻈﻞ اﻟﺘﺬﻛﻴﺮ ﺑﻤﺎ ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻧﺠﺎح ﻣﺘﻮاﺿﻊ ﻏﻄﺎء ﻟﻔﺸﻞ ﻋﻠﻰ أﺻﻌﺪة أﺧـﺮى، ﻣﻨﻬﺎ زواﺟــــﻪ اﻷول وﻋــﻼﻗــﺘــﻪ ﺑـﺄﺳـﺮﺗـﻪ وأﺧــﻴــﻪ وﺑـﺎﳌـﺠـﺘـﻤـﻊ )ﻓــﻘــﺪ ﺳﺠﻦ ﻟﺨﻤﺴﺔ ﻋﺸﺮ ﻋﺎﻣﴼ ﺑﺴﺒﺐ اﻟﺴﺮﻗﺔ واﻟﻘﺘﻞ(. ﺛﻢ ﺗﻌﻘﺐ ذﻟﻚ ﺣﺎدﺛﺘﺎن ﻣﻔﺼﻠﻴﺘﺎن؛ اﻷوﻟـــﻰ ﺻــﺪاﻣــﻪ ﻣﻊ اﺑﻨﻪ اﻷﺻﻐﺮ اﻟﺮاﻏﺐ ﻓﻲ أن ﻳﻜﻮن ﻻﻋﺒﴼ ﻣﺜﻠﻪ، ورﻓﺾ اﻷب أن ﻳﻜﺮر اﻻﺑــﻦ اﻟﺨﻄﺄ ﻧﻔﺴﻪ، وﻫــﻮ ﺻـﺪام ﻳـﺆدي إﻟﻰ ﻋـﺮاك ﺑﲔ اﻷب واﻻﺑﻦ ﻳـــﺬﻛـــﺮ ﺑـــﻤـــﺎ ﺣـــﺼـــﻞ ﻓــــﻲ اﻟــﺴــﺎﺑــﻖ ﺑـــﲔ اﻷب واﻟــــﺠــــﺪ. أﻣــــﺎ اﻟـــﺤـــﺎدث اﻵﺧــــــــﺮ، ﻓـــﻬـــﻮ إﻗــــﺎﻣــــﺔ واﻛـــﺴـــﻤـــﺎن ﻋــﻼﻗــﺔ ﻣــﻊ اﻣــــﺮأة ﺧــــﺎرج اﻟـﻌـﻼﻗـﺔ اﻟـﺰوﺟـﻴـﺔ، وإﻧﺠﺎﺑﻬﺎ ﻃﻔﻠﺔ ﻣﻨﻪ. اﻟـﺼـﺪام اﻟــﺬي ﻳﺤﺪث ﻣﻊ زوﺟﺘﻪ ﻧﺘﻴﺠﺔ اﻋﺘﺮاﻓﻪ ﺑﻤﺎ ﺣﺪث ﻳﺆدي إﻟــﻰ ﻗﻄﻴﻌﺔ ﻧﻬﺎﺋﻴﺔ ﻣـﻌـﻬـﺎ، رﻏـﻢ اﺳــﺘــﻤــﺮارﻫــﻤــﺎ ﻓــﻲ اﻟـﻌـﻴـﺶ ﺗﺤﺖ ﺳﻘﻒ واﺣﺪ، ﻣﻊ أن اﻟﺰوﺟﺔ ﺗﻮاﻓﻖ ﻋﻠﻰ اﺣﺘﻀﺎن اﳌﻮﻟﻮدة ﺑﻌﺪ وﻓﺎة أﻣﻬﺎ أﺛﻨﺎء اﻟﻮﻻدة.
ﻻ ﺷـــــــﻚ أن ﻓـــــــﻲ ﻫـــــــــﺬا ﻛــﻠــﻪ ﺳـــﻴـــﺎﺟـــﺎت ﻣــﺘــﻨــﻮﻋــﺔ؛ ﺳــﻴــﺎﺟــﺎت اﺟــــﺘــــﻤــــﺎﻋــــﻴــــﺔ، ﺳــــــــــﻮاء ﺑــﺎﳌــﻌــﻨــﻰ اﻹﻳﺠﺎﺑﻲ )اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ( أو اﻟﺴﻠﺒﻲ )اﻟﻘﻄﻴﻌﺔ واﻻﺑـﺘـﻌـﺎد(، ﻟﻜﻦ ﻋﻠﻰ اﳌﺸﺎﻫﺪ أن ﻳﻌﻤﻞ ﻣﺨﻴﻠﺘﻪ وﻗﺪرﺗﻪ اﻟﺘﺄوﻳﻠﻴﺔ ﻟﻘﺮاءة ذﻟﻚ ﻓﻲ ﻣﺸﺎﻫﺪ اﻟﻔﻴﻠﻢ وﻓــﻲ ﺣــﻮاراﺗــﻪ. وﻣــﻦ ﺗﻠﻚ اﻟــﺘــﺄوﻳــﻼت اﳌـﺤـﺘـﻤـﻠـﺔ اﺳـﺘـﻌـﻤـﺎل اﺳــــــﻢ »ﺗـــــــــــﺮوي« ﻟـــﺒـــﻄـــﻞ اﻟــﻔــﻴــﻠــﻢ، ﻓﺎﻟﻜﻠﻤﺔ ﺗﺸﻴﺮ إﻟﻰ ﻃﺮوادة (Troy) وﺳـﻮرﻫـﺎ اﻟﺸﻬﻴﺮ اﻟــﺬي اﻗﺘﺤﻤﻪ اﻹﻏــﺮﻳــﻖ ﺑﺎﻟﺤﺼﺎن اﻟﺸﻬﻴﺮ؛ أن ﻳﺤﻤﻞ ﺑـﻄـﻞ اﻟﻔﻴﻠﻢ اﺳــﻢ اﳌﺪﻳﻨﺔ اﻟﺸﻬﻴﺮة ﺑﺴﻮرﻫﺎ، وﺗﺤﻄﻢ ذﻟﻚ اﻟﺴﻮر، ﻟﻴﺲ ﻣﻤﺎ ﻳﺴﻬﻞ ﻋﺰوه إﻟﻰ ﻣﺠﺮد اﻟﺼﺪﻓﺔ.
ﻟــﻜــﻦ ﺳــــﻮرﴽ آﺧـــﺮ أﻗـــﻞ ﺷـﻬـﺮة ﻋﻠﻰ اﳌﺴﺘﻮى اﻟﻌﺎﳌﻲ، وإن ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﻛـﺬﻟـﻚ ﻋـﻠـﻰ اﳌـﺴـﺘـﻮى اﻷﻣـﻴـﺮﻛـﻲ، ﻳـــﺤـــﻀـــﺮ إﻟـــــــﻰ دﻻﻻت اﻟـــﻔـــﻴـــﻠـــﻢ، ﺣــﲔ ﻧـﺴـﺘـﺪﻋـﻲ ﻗـﺼـﻴـﺪة روﺑـــﺮت ﻓــﺮوﺳــﺖ »ﺗـﺮﻣـﻴـﻢ اﻟــﺠــﺪار«، ﻓﻬﻮ ﺣــﺎﺿــﺮ ﻓــﻲ اﻟـــﺬاﻛـــﺮة اﻷﻣـﻴـﺮﻛـﻴـﺔ، ﻓﺎﻋﻞ ﺣﲔ ﻧﻀﻊ أﻧﻔﺴﻨﺎ ﻣﻮﺿﻊ اﳌـــﺸـــﺎﻫـــﺪ اﻟـــــــﺬي ﺗـــﻮﺟـــﻬـــﺖ إﻟــﻴــﻪ اﳌـــﺴـــﺮﺣـــﻴـــﺔ، ﺛــــﻢ ﺗـــﻮﺟـــﻪ اﻟــﻔــﻴــﻠــﻢ، ﻓـﻲ اﳌـﻘـﺎم اﻷول. اﻟـﺴـﻮر اﻷﺻﻐﺮ ﺷﺄﻧﴼ، وﻟﻴﺲ اﻷﻗـﻞ دﻻﻟـﺔ، رﺳﻤﻪ ﻓــﺮوﺳــﺖ ﺑــﲔ ﻓـﻼﺣـﲔ ﻳﻜﺘﺸﻔﺎن ﺑـــﲔ اﻟـــﺤـــﲔ واﻵﺧــــــﺮ أن أﺣــﺠــﺎر اﻟﻄﻮب اﻟﺘﻲ ﺗﻔﺼﻞ ﻣﺰرﻋﺘﻴﻬﻤﺎ ﻻ ﺗـﺘـﻮﻗـﻒ ﻋــﻦ اﻟـﺘـﺴـﺎﻗـﻂ، وﻋﻠﻰ ﻧـﺤـﻮ ﻏــﺎﻣــﺾ، ﻣـﻤـﺎ ﻳﻀﻄﺮﻫﻤﺎ ﻹﻋﺎدﺗﻬﺎ وﺗﺮﻣﻴﻢ اﻟﺴﻮر. اﳌﺰارع اﳌـــﺘـــﺤـــﺪث ﻓــــﻲ اﻟـــﻘـــﺼـــﻴـــﺪة ﻟـﻴـﺲ ﻣــﻘــﺘــﻨــﻌــﴼ ﺑـــــﻀـــــﺮورة ذﻟــــــــﻚ، ﻟــﻜــﻦ اﻵﺧـﺮ ﻳﺮى أن »اﻟـﺠـﺪران اﻟﺠﻴﺪة ﺗﺼﻨﻊ ﺟـﻴـﺮاﻧـﴼ ﻃـﻴـﺒـﲔ«، ﻣﻘﻮﻟﺔ ﺣــﻔــﻈــﻬــﺎ ﻣـــﻦ اﻟـــﺘـــﺮاث وﻻ ﻳﺤﻴﺪ ﻋﻨﻬﺎ، ﻋﻠﻰ اﻟـﺮﻏـﻢ ﻣـﻦ ﻣﺤﺎوﻻت ﺟــﺎره ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﻣﻮﻗﻔﻪ. ﻣـﺎ ﺗﺒﺮزه اﻟـــﻘـــﺼـــﻴـــﺪة، إﻟـــــﻰ ﺟـــﺎﻧـــﺐ ﻣــﻮﻗــﻒ اﻟـــﺠـــﺎر اﻟـــﺘـــﺮاﺛـــﻲ، ﻫـــﻮ ﺗــﺴــﺎؤﻻت اﳌــﺘــﺤــﺪث: ﳌـــﺎذا ﻳـﺘـﻬـﺪم اﻟــﺠــﺪار؟ وﻣــﻦ اﻟـــﺬي ﻳـﻬـﺪﻣـﻪ؟ اﻻﺣـﺘـﻤـﺎﻻت اﻟـــﺘـــﻲ ﻳــﻄــﺮﺣــﻬــﺎ ﺛـــﻢ ﻳـــﺮاﻫـــﺎ ﻏـﻴـﺮ ﻣﻨﻄﻘﻴﺔ ﺗﺒﻘﻲ اﻟﻐﻤﻮض ﻗﺎﺋﻤﴼ، ﻟﻜﻨﻬﺎ اﺣﺘﻤﺎﻻت ﺗﻔﻀﻲ ﺳﺮﻳﻌﴼ إﻟــــــــﻰ ﻣــــــﺎ ﻳـــــﺘـــــﺠـــــﺎوز اﳌــــﺰرﻋــــﺘــــﲔ واﻟﺤﺎﻟﲔ. ﻣﺎ ﺿــﺮورة اﻷﺳــﻮار؟ وﻫــﻞ ﻫــﻲ ﺿــﺪ ﻣﻨﻄﻖ اﻷﺷــﻴــﺎء؟ ﻫــﻞ اﻟـﻄـﺒـﻴـﻌـﺔ ﻫــﻲ اﻟــﺘــﻲ ﺗـﺮﻓـﺾ ﺑﻨﺎءﻫﺎ ﻓﻲ أﻣﺎﻛﻦ ﺗﺘﻌﺎرض ﻣﻊ ﺣــﺮﻛــﺔ اﻟـﻌـﻨـﺎﺻـﺮ اﳌـﺨـﺘـﻠـﻔـﺔ؟ ﻫﻞ اﻟﺴﻮر رﻣﺰ ﻟﺴﻠﻄﻮﻳﺔ اﻹﻧﺴﺎن أم ﻟﺤﺒﻪ ﻟﻠﺘﻤﻠﻚ؟ وﻫــﻞ ﺗﻬﺪﻣﻪ ﻫﻮ اﳌﺂل اﻟﻄﺒﻴﻌﻲ ﻟﻜﻞ اﻷﺳﻮار؟ ﻳﻘﻮل ﻣﻄﻠﻊ ﻗﺼﻴﺪة ﻓﺮوﺳﺖ: ﺷﻲء ﻣﺎ ﻻ ﻳﺤﺐ اﻟﺠﺪار، ﻳﺠﻌﻞ اﻷرض اﳌﺘﺠﻤﺪة ﺗﻨﺘﻔﺦ ﺗﺤﺘﻪ، وﻳﻨﺜﺮ اﻟﺤﺠﺎرة اﻟﻌﻠﻴﺎ ﻓﻲ اﻟﺸﻤﺲ،
ﺗــﺎرﻛــﴼ ﻓــﺠــﻮات ﺗـﻤـﻜـﻦ اﺛــﻨــﲔ ﻣﻦ اﳌﺮور ﻣﺘﺠﺎورﻳﻦ ﺗﺤﺘﻪ.
ذﻟــــــﻚ اﻟــــﺸــــﻲء ﻫــــﻮ ﻣــــﺎ ﻳــﻨــﺜــﺮ اﻟــﻐــﻤــﻮض ﻋــﻠــﻰ اﻟــﻘــﺼــﻴــﺪة ﻣﻨﺬ اﻟﺒﺪء، ﻟﻴﺴﺘﺤﻴﻞ اﻟﻨﺺ إﻟﻰ ﻟﻬﺎث ﻧــﺤــﻮ ﺗـﻔـﺴـﻴـﺮ ﳌـــﺎ ﻳـــﺤـــﺪث، ﻟـﻬـﺎث ﻳـﺰﻳـﺪه اﳌﺘﺤﺪث ﺗﺴﺎرﻋﴼ وﺣــﺪة. ﻟﻜﻦ اﻟﻘﺼﻴﺪة ﺗﻘﻮل أﻳﻀﴼ إن ﻫﻨﺎك ﻣﻦ ﻻ ﻳﺠﺪ ﻓﻲ اﻷﻣــﺮ ﻏﻤﻮﺿﴼ أو ﻣﺒﻌﺜﴼ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﻠﻖ، ﻓﺎﻟﻔﻼح اﻵﺧﺮ اﳌــﺴــﻜــﻮن ﺑـــﺎﻹﺟـــﺎﺑـــﺎت اﻟــﺠــﺎﻫــﺰة ﻳﻤﺜﻞ ﺷﺮﻳﺤﺔ ﻣﻦ اﻟﻨﺎس، ﺷﺮﻳﺤﺔ ﻧﺮاﻫﺎ ﻓﻲ ﻓﻴﻠﻢ »ﺳﻴﺎﺟﺎت«. ﻟﻜﻦ وﺟـــﻮد اﻹﺟـــﺎﺑـــﺎت ﻟـــﺪى أوﻟــﺌــﻚ ﻻ ﻳــﻠــﻐــﻲ ﻣــﺸــﺮوﻋــﻴــﺔ اﻟــــﺴــــﺆال، وﻻ ﻳـــﺨـــﻔـــﻒ ﻣـــــﻦ ﻗـــﻠـــﻖ اﳌـــﺘـــﺴـــﺎﺋـــﻠـــﲔ. وﺣـــﺴـــﺐ اﻟـــﻘـــﺼـــﻴـــﺪة أو اﻟــﻔــﻴــﻠــﻢ، ﻓـﺈﺛـﺎرة ذﻟـﻚ ودﻓﻌﻨﺎ ﻟﻠﺘﻔﻜﻴﺮ ﻓﻲ ﻃﺒﻴﻌﺔ اﻟﺠﺪران ﻣﻌﻨﺎﻫﺎ ﺣﺎﺟﺘﻨﺎ إﻟﻴﻬﺎ أو اﻧﺘﻔﺎء ﺗﻠﻚ اﻟﺤﺎﺟﺔ.
ﻓﻲ ﻗﺼﻴﺪة ﻓﺮوﺳﺖ ﻳﺘﻀﺢ أن أﺻــﻌــﺐ اﻟــﺴــﻴــﺎﺟــﺎت ﻫــﻲ ﺗﻠﻚ اﻟـﻘـﺎﺋـﻤـﺔ ﻓــﻲ اﻷذﻫـــــﺎن، ﺗـﻠـﻚ اﻟﺘﻲ ﺗــﺠــﻌــﻞ ﻣـــﻦ اﻟــﺼــﻌــﺐ ﺣــﺘــﻰ زرع اﻟــﺴــﺆال ﻓــﻲ ذﻫـــﻦ اﻟــﻔــﻼح اﻵﺧـــﺮ، ﺗﺤﺮﻳﻚ ﻗﻨﺎﻋﺎﺗﻪ، ﻫﺰ ﻳﻘﻴﻨﻪ، دﻓﻌﻪ ﻟﻠﺘﻔﻜﻴﺮ ﺧــــﺎرج ﻣــﺎ ﺗـــﻮارﺛـــﻪ وﻣــﺎ اﻋﺘﺎد ﻋﻠﻴﻪ. وذﻟﻚ ﻣﺎ ﻳﺘﻀﺢ أﻳﻀﴼ ﳌﺸﺎﻫﺪ اﻟﻔﻴﻠﻢ ﺣﲔ ﻳﻄﺮح ﻣﺴﺄﻟﺔ اﻟﺴﻴﺎج، وإن ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻣﺨﺘﻠﻒ أو ﻣﻦ زواﻳﺎ أﺧﺮى ﺗﺤﻀﺮ إﻟﻴﻬﺎ اﻟﺴﻴﺎﺟﺎت ﺑـــﺪﻻﻻت ﺗﺘﻘﺎﻃﻊ ﻣﻊ ﻗﺼﻴﺪة ﻓـﺮوﺳـﺖ، وﺗـﺨـﺮج ﻋﻨﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ ﻧﻔﺴﻪ.