鞋子决定你的时尚高度

My Paper (Chinese) - - 时尚 潮流 - 黄亿敏

一双鞋子,足以改变人生。虽然那是灰姑娘告诉姐妹们的童话故事,但在现实生活中,一双好鞋举足轻重。它陪你走万里路,也决定你的时尚高度。

最近,新任英国首相特雷莎梅(Theresa May)所钟爱的豹纹鞋,成了时尚焦点。表面上是铁娘子的行事作风,但从她选穿的各类时尚鞋子来看,她也是个喜欢造型十八变的现代女领袖。

这回,通过一双标志性的豹纹鞋,从政治观察家到时尚名人,都感受到她的时尚品味及霸气。

可可香奈儿说过:“穿了一双好鞋的女人,怎么都不会丑。”不管你是不是像菲律宾前总统夫人伊美黛( Imelda Ma rc o s )一样是“高跟鞋控”,女人的鞋柜里,似乎永远少一双鞋。

影响视野高度和走路速度

鞋子款式及设计林林总总,一些经典款,不只让名人爱不释手,也在时尚近代史中,占了重要位置。即便鞋橱里的鞋子,没有改变你我的人生,但至少影响视野的高度,走路的速度。

1 950年代,法国设计师Roger Vi vi e r为了让鞋跟更细长,将一根钢棍放在木质或塑料鞋跟里。这一个细小的钢棍,马上让女性站得更挺直,走路更婀娜。从此,女性鞋柜里多了细跟高跟鞋(stiletto)。

60年代, Chanel的双色尖头细跟鞋( pump),成了优雅女性的代表。一直到现在,这样的尖头细跟鞋,是高雅淑女的最爱,上班族穿上了,给人正式专业的感觉。

到了90年代,高跟鞋有了新的定义。红极一时的英国组合“辣妹”(The Spice Girls)当时引领了松糕鞋潮流,高高厚厚的鞋底,让每个追星少女也要穿一双。当时,松糕鞋的“最佳搭档”,就是宽脚牛仔裤。

后来,松糕鞋的流行度“高高低低”,近来另一流行鞋款厚平底鞋( flatforms),可谓是新版松糕鞋。它的设计不限凉鞋,还可以是懒惰鞋、运动休闲鞋等,走路步伐轻快,少了高跟鞋的别扭,多了平稳。

有的女性喜欢穿上高跟鞋后的“高高在上”之感,感觉更自信,但越高不一定越时尚,尤其连走路都难,或跌个四脚朝天时。

已故Alexander McQueen于2010年所设计的犰狳鞋( armadillo shoes), 10寸高,一些模特儿因鞋跟太高而拒绝走秀,只有像女神卡卡(Lady GaGa)这样爱颠覆传统时尚的人物,才能驾驭它。更早前, 名模N a om i Campbell脚踩12寸高的鞋子为Vivienne Westwood走秀,结果不慎跌倒,这一摔成了“经典”。

名女人的鞋子载入历史

名女人穿的鞋子,往往也在时尚史上留下足迹。

玛丽莲梦露的招牌金属细 跟高跟鞋,是Salvatore Ferragamo为她定制的。戴安娜王妃生前喜欢穿Ji mmy Choo的鞋子,凯特王妃则常穿LK Bennett的裸色包头高跟鞋。

一部《欲望城市》电视剧及电影,让莎拉杰 西卡派克(Sarah Jessica Parker)成为一代“时尚教主”,戏里她特别迷恋名牌鞋子,也因此带旺了不少鞋子品牌,尤其是Manolo Blahnik。该设计师的作品让许多女性倾心,尤其戏中女主角出嫁时所穿的一双带有钻石装饰的蓝色高跟鞋,真正虏获众粉丝的心。

名女人也穿平底鞋。奥黛丽赫本(Audrey Hepburn)、格蕾丝凯丽(Grace Kelly)、杰奎琳肯尼迪( Ja c k i e Kennedy)等,各自精彩演绎平底鞋,证明不只是高跟鞋才能穿出时尚感。

红底鞋有魔法般吸引力

平底鞋的款式也多样化。如果走学院派风格,会喜欢玛丽珍鞋( mary jane),该包头鞋在脚背上附有鞋带。

带有中性味道的布洛克鞋 (brogue),原是16世纪苏格兰及爱尔兰人在高地工作时穿的鞋,后为英国绅 士们 出门 之选。布洛克鞋头大多有精致的花卉钉孔图案,后来的牛津鞋(oxford shoes)的设计,也由此而来。

若要选出时尚鞋子最抢眼的颜色,肯定非红色莫属。从安徒生的童话故事“The Red Shoes”开始,以及电影《绿野仙踪》 (The Wizard Of Oz),很多女生从小就着迷于红鞋,尤其是后者故事里Dorothy的魔法小红鞋。

现在,对女性有魔法般吸引力的,则是一双红底鞋。说的是Christian Louboutin的招

Pedder)

牌红底鞋,设计师90年代开始发明红底鞋,在好莱坞吸引众多目光。

这红底高跟鞋,2011年让2大时尚红牌争得面红耳赤。Christian Louboutin称红底高跟鞋为其品牌的明显设计特征,已在美国注册为商标,所以起诉Yves Saint Laurent,要求法官下令停止销售相关鞋子。

不过,美国法院后来做出裁决,认为Chr ist ian Louboutin并不对红色鞋底拥有特权。

不 同 鞋 款不同时尚。(摄影:龙国雄;拍摄场地及鞋子:O n

Newspapers in Chinese (Simplified)

Newspapers from Singapore

© PressReader. All rights reserved.