In Honour Of Louis Cha

走入金庸的武侠世界

ZbBZ (Singapore) - - INTELLIGENCE - TEXT TEO WOAN YEE /赵琬仪

As they say, “where there are Chi­nese peo­ple, there are Louis Cha nov­els”. The Hong Kong Her­itage Mu­seum has set up Jin Yong Gallery, a per­ma­nent gallery for fans of Cha, whose pen name is Jin Yong, who has been called the most in­flu­en­tial wuxia nov­el­ist of the 20th cen­tury. The gallery fea­tures the renowned writer’s early ca­reer, his novel-writ­ing process and the im­pact that the fan­tasy worlds he cre­ated have had on Chi­nese pop­u­lar cul­ture. Over 300 ex­hibits are on dis­play, in­clud­ing early edi­tions of Cha’s nov­els, manuscripts, ar­ti­cles and pho­tos, posters of film adap­ta­tions, al­bums of tele­vi­sion drama theme songs, as well as his per­sonal be­long­ings such as a Go board and cam­era. Known for his 15 wuxia nov­els, Cha first pub­lished in 1955 The Book And The Sword in The New Evening Post and com­pleted the last, The Deer And The Caul­dron, in 1972.

“凡有华人处,就有金庸小说”。香港文化博物馆特设的常设展馆“金庸馆”,召唤全球金庸小说迷进一步贴近著名作家查良镛博士以笔名金庸创作的武侠世界。馆内收藏300多项展品,包括早期流通的小说版本、珍贵手稿、文献和照片、小说改编的电影海报、电视剧主题曲唱片,以及金庸的私人物品,包括围棋棋盘、相机等。

金庸1955年在《新晚报》发表第一部武侠小说《书剑恩仇录》,直至1972年完成《鹿鼎记》后封笔,共写了15部武侠小说,影响了几代人,被誉为20世纪最具影响力的武侠小说作家。金庸馆的开设将让更多人认识这位著名报人和作家的早期事业、武侠小说创作历程,以及小说对华人流行文化的影响。

Newspapers in English

Newspapers from Singapore

© PressReader. All rights reserved.