A SLICE OF PAR­ADIS­E人间难得桃花源

ZbBZ (Singapore) - - IN SIGHT - TEXT WOO MUN NGAN /胡文雁

Renowned Chi­nese writer and es­say­ist Yu Qi­uyu has in­spired many with these verses that pay trib­ute to two Unesco-listed sites: “Seek­ing the Way at Mount Qingcheng/Pay­ing homage to the wa­ters at Du­jiangyan.”

So when I flew to Chengdu for a hol­i­day in May, I made my way to Du­jiangyan di­rectly in­stead of head­ing to the city.

The Unesco World Her­itage Site is famed for its an­cient ir­ri­ga­tion sys­tem, which is still in use to­day.

My choice of ac­com­mo­da­tion was a no-brainer too. Nes­tled in a tran­quil spot at the foot of Mount Qingcheng, the birth­place of Tao­ism, the new Six Senses Qing Cheng Moun­tain ho­tel of­fers guests a pri­vate and pic­turesque sanc­tu­ary.

Tout­ing the lux­ury syn­ony­mous with the Six Senses brand, it is a par­adise on earth, per­fect for recharg­ing the mind and soul. The re­sort is the first Six Senses prop­erty in China. It houses 122 semi-de­tached suites, gar­den suites, gar­den vil­las and pool vil­las, each with a Chi­nese-style court­yard com­plete with green tiles and wooden beams.

Through the ho­tel’s bam­boo fence, the ma­jes­tic Mount Qingcheng beck­ons. It is as if you have walked into a Chi­nese ink paint­ing.

The at­ten­tion to de­tail and crafts­man­ship is ev­i­dent through­out the prop­erty. You walk on a path flanked by lush green­ery and bam­boo and, af­ter walk­ing up a flight of stairs and then down a long cor­ri­dor, you are sud­denly greeted by the sight of the bright, cheery lobby.

One court­yard fol­lows an­other be­tween pavil­ions, with bridges arch­ing over flow­ing wa­ter. Cir­cu­lar on the out­side but squar­ish within, the ar­chi­tec­ture re­flects the very essence of Taoist cul­ture.

A cen­tral pur­suit in Tao­ism is the align­ment of man and heaven, a tenet that syncs with the Six Senses brand. Seek­ing a bal­ance with na­ture, the de­sign taps on the site’s lush beauty and em­ploys only sus­tain­able and/or nat­u­ral ma­te­ri­als. Even the drink­ing wa­ter in the guest rooms comes in re­cy­clable glass con­tain­ers in­stead of your usual dis­pos­able plas­tic bot­tles.

An or­ganic veg­etable gar­den is where in­gre­di­ents are sourced for guests’ meals. The spa is also an ex­er­cise in thought­ful plan­ning, with a 10-room spa cen­tre housed within a white, cir­cu­lar build­ing that of­fers wrap­around views of the lush pas­toral land­scape and wa­ter fea­tures.

Early ris­ers who fancy a taste of “slow liv­ing” can join the taiji ses­sions held at the spa’s court­yard. Pre­fer to sweat it out? There are two heated swim­ming pools and an open-air ten­nis court. Din­ing op­tions abound with seven restau­rants of­fer­ing var­i­ous cuisines. As night fell, cloak­ing the moun­tains in dark­ness, I sat sip­ping jas­mine tea on the bal­cony in my room. Tak­ing in the lin­ger­ing fra­grance of the sur­round­ing flora and the sym­phony of birds and in­sects, I gave my­self over to the magic of Mount Qingcheng. 余 秋雨先生一句“问道青城山,拜水都江堰”,让多少人心生向往。5月假期去了一趟成都,一下飞机不是进入成都市,而是直接驱车都江堰,下榻的地方也不作他想。青城山脚下的六善度假酒店,曲径通幽,既吸收了青城山仙风道骨的自然气息,又秉承品牌载誉无数的隐秘奢华理念,想要有某种意义上的“修身养性”,或者与喧嚣尘世来个短暂的“断舍离”,此处确是人间难得的桃花源。

青城山六善度假酒店是六善在中国的第一家酒店,122间半独立套房、花园套房、花园别墅和泳池别墅形成一座座盖有青瓦木檐的中式独立院落,隔着酒店围墙的竹篱笆,掩映葱郁草木间,背景是墨色见浓淡的青城山貌,祥和静谧,宛若走进中国山水画里。

酒店处处体现出设计上的匠心独具,沿着茂林修竹,信步而上,经过悠长的回廊,眼前豁然开朗处便是大堂。凭栏处,庭院深深,点缀着小桥流水、楼台亭阁,右手边一座青瓦建筑为餐厅和酒吧,外圆内方,充分体现出青城山道教文化的精髓。

道教文化追求天人合一,与六善的品牌理念不谋而合,青城山六善酒店更是处处体现出建筑与人,人与环境和谐共生的自然法则,大至一门一梁,小至一桌一椅,包括所有可见的摆饰,酒店用的都是竹木藤棉麻等最环保最原始的材料,连客房的饮用水,也都用可回收使用的玻璃瓶,完全拒绝会对环境造成伤害的塑料。

简洁的禅式设计及充满大自然的建筑风格一脉相承,浓厚的文化元素和青城山脉的灵秀之气浑然一体,客居其中,天天沐浴在闲散幽静中,即使不离度假村半 步,也觉得怡然自得。

酒店辟有一大片有机菜园,收成供自家食用,将自然主义发挥到衣食住行各个方面。其水疗体验,至善至美,纯白色的圆形建筑有10间理疗室,周围都是青山绿水的田园风貌。早上起个早,还可到水疗中心的庭院练练太极,感受慢生活的极致体现。酒店的餐饮选择多,有七间大小不一风格各异的食肆,还有两个恒温泳池、露天网球场、室内电影院。

入夜,坐在客房的阳台上,青城山已隐于黑幕中,只见点点灯火亮起,空气中混合着树木和花的香味。品茗着手中的茉莉花茶,虫鸣影落醉梦生,不知身是客,一晌贪欢。 Six Senses Qing Cheng Moun­tain No. 2 Dong Ruan Road Qingcheng Moun­tain Town Du­jiangyan Chengdu, Sichuan, 611844, China www.sixsenses.com/re­sorts/qing-cheng-moun­tain +86-28-8728-9871

六善酒店以山影为幕,如水墨画中的世外桃源。

酒店的有机菜园规模不小。

Two-bed­room deluxe court­yard villa

大量使用木料等原始建材,酒店设计处处体现出可持续性的环保理念。

Newspapers in English

Newspapers from Singapore

© PressReader. All rights reserved.