吃出惊喜Tempt­ing New Trio At Sheraton Tow­ers Sin­ga­pore

年年庆中秋,年年吃月饼,老饕们总想找点新口味。喜来登酒店李白餐馆巧思独具,不管是传统月饼或新派月饼,都可以叫人吃出惊喜。New flavours and new pack­ag­ing jazz up Li Bai Can­tonese Restau­rant’s moon­cake of­fer­ings

ZbBZ (Singapore) - - CONTENT - TEXT 黄亿敏 / NG YIMIN Sheraton Tow­ers Sin­ga­pore 39 Scotts Road +65-6839-5623 moon­cake@sher­a­ton­sin­ga­pore.com

喜来登酒店粤菜餐馆李白在来临中秋,推出传统与新派口味兼具的月饼。传统烘焙月饼向来是李白餐馆的招牌,这次加了迷你奶黄流沙月饼口味,谁能抵挡咸蛋的芳香,以及奶黄软绵的甜心诱惑?

冰皮月饼变化更多端。爱吃冰皮的人总先被颜色吸引。由执行主厨钟耀明师傅领导的团队,创意十足,新创作的两种冰皮口味,以水果为主题,色彩上就让人第一眼爱上。

新的迷你海盐草莓朱古力白莲蓉,以及迷你绿茶百香果朱古力白莲蓉,口味上撞击出火花。草莓的甜味和海盐的咸味,略有苦涩的绿茶配酸酸甜甜的百香果,给味蕾带来新体验。

以醇酒为主题的冰皮月饼,过去受熟客追捧。迷你荔枝马丁尼巧克力白莲蓉、迷你香槟巧克力白莲蓉等,酒品原来能提升月饼的美味,送上浓淡不一的甜味。

近年来月饼礼盒的设计越来越精致美观,不少人买月饼吃月饼,也收集月饼礼盒。李白餐馆的金色宝箱月饼礼盒,带有东方色彩,可当摆设品,或实用的储存盒。经典礼盒上的典雅花案象征鸿运和富贵,共有三种颜色,红色、金色和玫瑰金。 Sheraton Tow­ers Sin­ga­pore’s award-win­ning Li Bai Can­tonese Restau­rant has un­veiled three new flavours to its moon­cake se­lec­tion this year.

The Mini Salted Egg Cus­tard moon­cake, which com­bines fra­grant salted egg yolk and creamy cus­tard with a molten lava cen­tre, is new to its tra­di­tional baked sig­na­tures. For its snowskin line-up, Li Bai has created two fresh fruit-in­fused flavours.

The Mini Snowskin White Lo­tus Seed Paste With Straw­berry Sea Salt Truf­fle strikes a del­i­cate bal­ance be­tween the sweet­ness of straw­berry and a sub­tle hint of sea salt. Mean­while, the re­fresh­ing Mini Snowskin Green Tea White Lo­tus Seed Paste With Pas­sion­fruit Truf­fle boasts a sweet yet slightly tart flavour that sets off the bit­ter­sweet green tea fill­ing per­fectly.

The two fresh ad­di­tions join pop­u­lar all-time favourites such as the Mini Snowskin White Lo­tus Seed Paste With Cham­pagne Truf­fle and Mini Snowskin White Lo­tus Seed Paste With Ly­chee Mar­tini Truf­fle.

Li Bai is also of­fer­ing new pack­ag­ing as part of its pre­mium box col­lec­tion this year. The three-tier chest in shim­mery gold is adorned with a match­ing Ori­en­tal lock­set and can dou­ble as a dec­o­ra­tive piece or a stor­age box. The new de­sign comes in three colours — red, gold and rose gold.

The moon­cakes are avail­able un­til Oct 4 at Li Bai Can­tonese Restau­rant (11.30am to 10.30pm) or Sheraton Tow­ers Sin­ga­pore ho­tel lobby (11am to 9.30pm). It will also be avail­able at moon­cake booths at var­i­ous shop­ping malls such as Junc­tion 8, Jurong Point, Takashimaya and Tampines Mall.

De­liv­ery is free for or­ders of 50 or more boxes. A sur­charge of $50 per lo­ca­tion ap­plies to or­ders of fewer than 50 boxes.

Li Bai of­fers the new pack­ag­ing of the pre­mium box col­lec­tion which comes in three colours — red, gold and rose gold.

喜来登酒店粤菜餐馆李白新推出的迷你奶黄流沙月饼。

Newspapers in English

Newspapers from Singapore

© PressReader. All rights reserved.