Uit­lap van in­lig­ting kwel VSA

Trump be­loof ’n on­der­soek en stap­pe

Beeld - - Wêreld-Beeld - – Bloom­berg, The Gu­ar­di­an, BBC, Reu­ters

Pres. Do­nald Trump van die VSA het gis­ter ge­sê hy is ge­kwel oor die uit­lap van in­lig­ting aan die me­dia oor die Manchester-self­moord­bom­aan­val.

T­he­re­sa May, B­rit­se pre­mier, sê sy sal Trump kon­fron­teer oor die uit­lap van be­lang­ri­ke in­lig­ting.

Al­bei lei­ers woon die Na­vo­be­raad van­dees­week in Brus­sel, Bel­gië, by.

B­rit­se amp­te­na­re is on­te­vre­de om­dat ver­trou­li­ke in­lig­ting oor die Manchester-ter­reur­aan­val uit­ge­lek het en meen dit is ’n ver­trou­ens­breuk wat hul on­der­soek kan on­der­myn.

“Ek vra die de­par­te­ment van jus­ti­sie en an­der toe­pas­li­ke a­gent­skap­pe om die he­le aan­ge­leent­heid te on­der­soek en oor­tre­ders te ver­volg,” sê Trump in ’n ver­kla­ring.

Die BBC be­rig dat die Man- ches­ter-po­li­sie voort­aan in­lig­ting oor die voor­val van die A­me­ri­ka­ners gaan weer­hou.

Dit volg op The New York Ti­mes se pu­bli­ka­sie van fo­to’s van die mis­daad­to­neel.

Dit was die jong­ste in­lig­ting wat van­uit die A­me­ri­kaan­se in­tel­li­gen­sie­ge­meen­skap aan A­me­ri­kaan­se joer­na­lis­te uit­ge­lap is.

B­rit­tan­je en die VSA deel in­tel­li­gen­sie oor ter­reur en an­der vei­lig­heids­aan­ge­leent­he­de.

Die be­rig in The New York Ti­mes be­vat in­lig­ting wat die B­rit­se po­li­sie vir on­der­soek­doel­ein­des eers van die pu­bliek wou weer­hou.

“Ons het groot waar­de­ring vir die be­lang­ri­ke be­trek­kin­ge wat ons met ons be­trou­ba­re in­tel­li­gen­sie-, wets­toe­pas­sing- en vei­lig­heids­ven­no­te oor die wê­reld heen het,” het die B­rit­se teen­ter­reur-po­li­si­ë­rings­kan­toor Woens­dag­aand ge­sê.

“Wan­neer daar­die ver­troue ge­skend word, on­der­myn dit dié be­trek­kin­ge en ons on­der­soe­ke en die ver­troue van slag­of­fers, oog­ge­tui­es en hul fa­mi­lies. Die ska­de is selfs gro­ter wan­neer po­ten­si­ë­le be­wy­se on­ge­mag­tig te mid­de van ’n groot teen­ter­reu­ron­der­soek be­kend ge­maak word.”

Die on­der­soek na die bomaanval is na Li­bië uit­ge­brei.

Die po­li­sie in Manchester het Woens­dag ge­sê hul­le on­der­soek ’n net­werk wat die bomaanval dalk be­plan het en die self­moord­bom­aan­val­ler se pa en broer is in T­ri­po­li in heg­te­nis ge­neem.

Tien men­se is tot dus­ver in B­rit­tan­je in heg­te­nis ge­neem in ver­band met die aan­val, waar­in 22 men­se, meest­al kin­ders, dood is.

Hoof­konst. Ian Hop­kins, Manchester se po­li­sie­hoof, sê hul deur­soe­king van per­se­le het ar­ti­kels op­ge­le­wer wat be­lang­rik is in die on­der­soek.

Hop­kins sê die 22-ja­ri­ge self­moord­bom­aan­val­ler, Sal­man A­be­di, was lid van ’n net­werk.

Sy ou­ers is Li­bi­ërs en hy is in Manchester ge­bo­re. Hy het Li­bië on­langs be­soek. Hy is ook dood in die aan­val by die Manchester-a­re­na ná ’n kon­sert van A­ri­a­na Gran­de.

116 men­se is in die aan­val be­seer.

75 is in die hos­pi­taal op­ge­neem en 23 se toe­stand is kri­tiek, het die ge­sond­heids­o­wer­heid gis­ter ge­sê.

Fo­to: REU­TERS

Ko­nin­gin E­li­za­beth II gis­ter by ’n slag­of­fer van die bomaanval wat in ’n kin­der­hos­pi­taal in Manchester be­han­del word.

Newspapers in Afrikaans

Newspapers from South Africa

© PressReader. All rights reserved.