A pen­dor­ing in ev­ery lan­guage

CityPress - - Trending -

Pen­dor­ing is the Afrikaans word for a large thorn or, fig­u­ra­tively, some­one who is sharp or in­tel­li­gent. The Pen­dor­ing Awards, es­tab­lished in 1995, recog­nised bril­liance in all spheres of Afrikaans ad­ver­tis­ing. But Pen­dor­ing has evolved into a cam­paign for lo­cal agen­cies to em­brace ver­nac­u­lar ad­ver­tis­ing. It’s now open to all 10 in­dige­nous South African lan­guages – English is not in­cluded as it isn’t an in­dige­nous lan­guage. The Um­petha Award is for the best work in an in­dige­nous lan­guage other than Afrikaans and the Pres­tige Award is for the best Afrikaans win­ner. Both of­fer a cash prize of R6 000 and an over­seas trip worth R100 000. – Grethe Koen

If you’re in ad­ver­tis­ing and want to en­ter your work, go to pen­dor­ing.co.za

SHARP ADS Another Pen­dor­ing win­ner – this Afrikaans ad for Lovers Plus con­doms reads ‘Pro­tect your dreams with Lovers Plus’

Newspapers in English

Newspapers from South Africa

© PressReader. All rights reserved.