AVAN­ZA LAS SO­LU­CIO­NES SOS­TE­NI­BLES DEL FUTURO

BASF un­veils the sus­tai­na­ble so­lu­tions of the fu­tu­re

AutoRevista - - Tendencias -

Des­de su es­tra­te­gia co­mo pro­vee­dor to­tal de la in­dus­tria de au­to­mo­ción, el gi­gan­te quí­mi­co BASF reali­zó, el pa­sa­do 13 de ju­nio, una mi­nu­cio­sa exposición de sus ca­pa­ci­da­des en el mun­do del plás­ti­co. Los ejem­plos de apli­ca­ción fue­ron abun­dan­tes, pe­ro la mul­ti­na­cio­nal ale­ma­na bus­ca ex­plo­rar nue­vos cam­pos en los que se­guir apor­tan­do in­no­va­ción. /As part of its stra­tegy as a full-service au­to­mo­ti­ve in­dustry sup­plier, on 13 June che­mi­cal giant BASF gave an in-depth dis­play of its ca­pa­bi­li­ties in the plas­tics sec­tor. Alt­hough it pro­vi­ded plenty of exam­ples of ap­pli­ca­tions, the Ger­man mul­ti­na­tio­nal emp­ha­si­sed that it con­ti­nues to ex­plo­re new fields in which to in­no­va­te.

La ver­sa­ti­li­dad de BASF se plas­ma­ba en la sa­la de exposición co­lin­dan­te al sa­lón de ac­tos de CIDAUT (Cen­tro de In­ves­ti­ga­ción y Desa­rro­llo del Au­to­mó­vil) en el Par­que Tec­no­ló­gi­co de Boe­ci­llo (Va­lla­do­lid) en el que se ce­le­bró la jor­na­da. La mues­tra más pa­ten­te fue un ve­lo­cípe­do, ins­pi­ra­do en el in­ven­to ori­gi­nal de 1865, so­lo que cons­trui­do con 24 ti­pos di­fe­ren­tes de plás­ti­cos y que in­cor­po­ra­ba una ba­te­ría eléc­tri­ca pa­ra su pro­pul­sión. BASF con­ju­ga la ver­sa­ti­li­dad con la sos­te­ni­bi­li­dad, cu­ya re­le­van­cia ex­pli­ca que abrie­ra el pri­mer con­te­ni­do téc­ni­co de la jor­na­da. En ese sen­ti­do,

Da­go­ber­to re­mar­có la im­por­tan­cia de la Sch­mid, res­pon­sa­ble de Sos­te­ni­bi­li­dad, To­xi­co­lo­gía ges­tión y con­trol de es­tos pa­rá­me­tros en to­da la ca­de­na y Me­dio Am­bien­te, de va­lor a par­tir de unas com­pras y unos mo­de­los de pro­duc­ción res­pon­sa­bles”, Sch­mid de­ta­lló las de­no­mi­na­das so­lu­cio­nes Ac­ce­le­ra­tor “pa­ra ayu­dar a sa­tis­fa­cer la ne­ce­si­dad de mo­vi­li­dad in­di­vi­dual mi­ni­mi­zan­do el im­pac­to me­dioam­bien­tal. Sub­ra­yó el en­fo­que “de re­du­cir cos­tes tan­to de pro­duc­ción co­mo pa­ra el usua­rio fi­nal”, se­ña­lan­do avan­ces de la com­pa­ñía en cam­pos co­mo las ba­te­rías, los ca­ta­li­za­do­res o el bio­dié­sel. La si­guien­te in­ter­ven­ción co­rres­pon­dió a

que Johan Mar­tin ha­bló de la apli­ca­ción una ma­te­rial de al­tas pres­ta­cio­nes Szei­fert, del área de In­ge­nie­ría de Plás­ti­cos co­mo Ul­tra­mid Ad­van­ced N en sis­te­mas eléc­tri­cos y elec­tró­ni­cos. Es­te ma­te­rial man­tie­ne unas pro­pie­da­des me­cá­ni­cas cons­tan­tes en­tre -40 y 100 gra­dos;

BASF’s ver­sa­ti­lity was on full dis­play in the ex­hi­bi­tion area ad­ja­cent to the as­sembly hall at the CIDAUT (Cen­tro de In­ves­ti­ga­ción y Desa­rro­llo del Au­to­mó­vil – Re­search and De­ve­lop­ment Cen­ter in Trans­port & Energy) on the Boe­ci­llo Tech­no­logy Park in Va­lla­do­lid. The star at­trac­tion was a ve­lo­ci­pe­de ins­pi­red by the ori­gi­nal 1865 in­ven­tion but built using 24 dif­fe­rent ty­pes of plas­tic and po­we­red by an elec­tric bat­tery. BASF com­bi­nes ver­sa­ti­lity with sus­tai­na­bi­lity and its in­fluen­ce in this field was the cen­tral the­me of the day’s first pre­sen­ta­tion.

emp­ha­si­sed Sus­tai­na­bi­lity, To­xi­co­logy the im­por­tan­ce of ma­na­ging and con­tro­lling and En­vi­ron­ment Ma­na­ger Da­go­ber­to Sch­mid the­se pa­ra­me­ters th­roug­hout the va­lue chain, ex­plai­ning that this is achieved via “res­pon­si­ble pur­cha­sing po­li­cies and pro­duc­tion models.” Mr Sch­mid then des­cri­bed what the firm calls Ac­ce­le­ra­tor so­lu­tions de­sig­ned “to help meet de­mand for in­di­vi­dual mo­bi­lity whilst mi­ni­mi­sing en­vi­ron­men­tal im­pact.” He al­so stres­sed the firm’s fo­cus on “cut­ting costs for both pro­du­cers and end-users,” re­fe­rring to the com­pany’s ad­van­ces in fields li­ke bat­te­ries, ca­taly­tic con­ver­ters and bio­die­sel. The next talk was gi­ven by mem­ber of the

, Plas­tics who des­cri­bed ap­pli­ca­tion of a high-per­for­man­ce Engineering De­part­ment Johan Mar­tin Szei­fert ma­te­rial — Ul­tra­mid Ad­van­ced N — in elec­tri­cal and elec­tro­nic sys­tems. This ma­te­rial’s me­cha­ni­cal pro­per­ties re­main cons­tant bet­ween -40 and 100 °C,

per­mi­te un con­su­mo de agua muy ba­jo y ofre­ce una ex­ce­len­te es­ta­bi­li­dad di­men­sio­nal; se ca­rac­te­ri­za por una so­bre­sa­lien­te re­sis­ten­cia quí­mi­ca; y se pro­ce­sa de for­ma más sen­ci­lla que otras po­lif­ta­la­mi­das (PPA). Szei­fert des­ta­có la ex­ce­len­te re­sis­ten­cia de Ul­tra­mid Ad­van­ced N een el al­ma­ce­na­mien­to de re­fri­ge­ran­tes a al­tas tem­pe­ra­tu­ras, así co­mo sus so­bre­sa­lien­tes pro­pie­da­des en cuan­to a des­gas­te y abra­sión. Men­cio­nó, ade­más, su dis­po­ni­bi­li­dad co­mo ele­men­to de gra­do ig­ní­fu­go, aun­que BASF ya es­tá tra­ba­jan­do en nue­vos gra­dos en fa­se de desa­rro­llo”. CON­FORT ACÚS­TI­CO

Po­liu­re­tano, Da­niel Ta­rrés y Jau­me Heras, del tam­bién den­tro de Ma­te­ria­les Avan­za­dos, área de Sis­te­mas de de­ta­lla­ron el pa­pel del po­liu­re­tano (PU) en la me­jo­ra del con­fort acús­ti­co pa­ra mi­ni­mi­zar rui­dos, vi­bra­cio­nes y so­ni­dos mo­les­tos en el in­te­rior del vehícu­lo. “Se tra­ta de neu­tra­li­zar es­tos ele­men­tos pro­ce­den­tes del ai­re (vien­to) o del cha­sis del vehícu­lo, de di­fe­ren­tes for­mas: ais­lan­do, ab­sor­bien­do, amor­ti­guan­do. El po­liu­r­teano, al ser po­ro­so, tie­ne una gran ca­pa­ci­dad de ab­sor­ción por su ba­ja den­si­dad”, ex­pli­có Da­niel Ta­rrés. Ta­rrés tam­bién se re­fi­rió a la es­pu­ma Ce­llas­to y su ren­di­mien­to a la ho­ra de di­sol­ver vi­bra­cio­nes en el

ade­más de co­men­tar que el PU se ge­ne­ra de for­ma fá­cil y ba­ra­ta. Dis­po­ne­mos de una am­plia ga­ma, ya sea de ti­po com­pac­tos o de den­si­da­des me­dia y al­ta”. Jau­me Heras en­tró en las múl­ti­ples apli­ca­cio­nes del PU en ba­jo ca­pó, te­chos, pi­sos pa­sos de rue­da, ta­pa mo­tor, de­pó­si­to de acei­te y lle­na­do de ca­vi­da­des en di­fe­ren­tes par­tes del vehícu­lo con es­pu­ma de ba­ja den­si­dad. Es­ta úl­ti­ma ope­ra­ción se rea­li­za des­pués del pintado del vehícu­lo y an­tes de su tras­la­do al área de mon­ta­je. Co­men­tó, ade­más las ven­ta­jas en cuan­to acor­ta­mien­to de tiem­po de pro­ce­sos y , so­bre to­do, los con­si­de­ra­bles aho­rros de pe­so, que pue­den lle­gar has­ta el 25%, El res­pon­sa­ble de es­te ti­po de ma­ye­rial tam­bién ha­blo de Elas­toFoam, es­pu­ma de al­ta den­si­dad con apli­ca­cio­nes co­mo ta­pa mo­tor, un ele­men­to de muy al­ta exi­gen­cia al ser pie­za vis­ta. Tam­bién se usa pa­ra it mi­ni­mi­ses wa­ter con­sum­ption and of­fers excellent di­men­sio­nal sta­bi­lity, it is cha­rac­te­ri­sed by outs­tan­ding che­mi­cal re­sis­tan­ce and it is ea­sier to pro­cess than ot­her polypht­ha­la­mi­des (PPAs). Mr. Szei­fert high­ligh­ted Ul­tra­mid Ad­van­ced N’s excellent re­sis­tan­ce when sto­ring co­olants at high tem­pe­ra­tu­res and gave spe­cial men­tion to its wear and abra­sion pro­per­ties. He en­ded by stres­sing its fi­re-re­sis­tan­ce before sa­ying “BASF is already wor­king on new fi­re-re­sis­tant gra­des.” ACOUSTIC COM­FORT Da­niel Ta­rrés and Jau­me Heras, re­pre­sen­ting the

re­cu­bri­mien­to de de­pó­si­to de acei­te por sus re­sie­ten­cia al fue­go. Otro ejem­plo co­rres­pon­dió a Elas­toF­lex, es­pu­ma fle­xi­ble y vis­co­lás­ti­ca con alto ren­di­mien­to acús­ti­co y me­nor pe­so que con­tri­bu­ye a la re­duc­ción de emi­sio­nes. A PO­LIU­RE­TANO TERMOPLÁSTICO

(TPU), le co­rres­pon­dió ha­blar de Fran­cis­co Pa­llás, res­pon­sa­ble de Po­liu­re­ta­nos uno de los pro­duc­tos más re­pre­sen­ta­ti­vos de la ga­ma Ter­mo­plás­ti­cos de plás­ti­cos avan­za­dos de BASF, en su ca­so con la de­no­mi­na­ción de Elas­to­llan. Pa­llás des­cri­bió el po­liu­re­tano termoplástico (TPU) co­mo un ma­te­rial de al­ta re­sis­ten­cia a la trac­ción y al des­ga­rro, así co­mo a la abra­sión y al im­pac­to a ba­jas tem­pe­ra­tu­ras. Es de ba­ja vis­co­si­dad y se ca­rac­te­ri­za por un tac­to agra­da­ble y se­co. Sus prin­ci­pa­les be­ne­fi­cios en la apli­ca­ción se plas­man en la li­ber­tad de di­se­ño, la es­ta­bi­li­dad a lar­go pla­zo y unas pro­pie­da­des háp­ti­cas ex­ce­len­tes. Pa­llás enume­ró y de­ta­lló apli­ca­cio­nes en co­ji­ne­tes, cu­bier­tas de jun­tas, ele­men­tos de amor­ti­gua­ción, ca­blea­do, co­nec­to­res, po­mo de la pa­lan­ca de cam­bios. Se re­fi­rió a la va­rian­te HPM en apli­ca­cio­nes ex­te­rio­res co­mo la ba­se de los lim­pia­pa­ra­bri­sas y pie­zas ba­jo ca­pó. Es­ta va­rian­te se fa­bri­ca en un mol­dea­do de dos gol­pes y per­mi­te aho­rros de cos­te en pro­ce­sos. Pa­ra apli­ca­cio­nes de tac­to sua­ve en in­te­rio­res, co­mo po­sa­va­sos, se uti­li­zan las mo­da­li­da­des ali­fá­ti­cas del Elas­to­llan HPM. Co­mo apli­ca­ción ex­te­rior so­bre­sa­len los air­bumps que ca­ra­te­ri­zan a al­gu­nos mo­de­los de la mar­ca Ci­troën. En­tre los nue­vos desa­rro­llos en el me­dio pla­zo, Fran­cis­co Pa­llás ha­bló del po­liu­re­tano ter­mo­con­for­ma­do ex­pan­di­do, el pri­mer en el mun­do de sus ca­rac­te­rís­ti­cas, con la de­no­mi­na­ción In­fi­nergy co­mo pro­duc­to de BASF, con apli­ca­cio­nes en ma­qui­na­ria y gran con­su­mo, pe­ro pa­ra “el que bus­ca­mos apli­ca­cio­nes en au­to-

de­part­ment wit­hin the Ad­van­ced Ma­te­rials unit, des­cri­bed the ro­le played by Pol­yu­ret­ha­ne Sys­tems pol­yu­ret­ha­ne (PU) in mi­ni­mi­sing noi­se, vi­bra­tion and un­wel­co­me sound in the vehi­cle in­te­rior to en­han­ce acoustic com­fort. “It neu­tra­li­ses wind and vehi­cle chassis noi­se in va­rious ways —by in­su­la­ting, ab­sor­bing and dam­pe­ning. As pol­yu­ret­ha­ne is po­rous and has a low den­sity, its ab­sor­ption ca­pa­city is enor­mous,” ex­plai­ned Mr Ta­rrés. He then re­fe­rred to the Ce­llas­to foam and its per­for­man­ce in mi­ni­mi­sing cock­pit vi­bra­tions before com­men­ting that PU is cheap and easy to ma­nu­fac­tu­re. “We of­fer a wi­de ran­ge of compact and me­dium- and high-den­sity pro­ducts,” he ex­plai­ned. Mr Heras then des­cri­bed PU’s mul­ti­ple ap­pli­ca­tions as a low-den­sity foam in the en­gi­ne com­part­ment, roof, floor, wheel ope­nings, en­gi­ne co­ver, oil tank and va­rious vehi­cle ca­vi­ties. This lat­ter ope­ra­tion is per­for­med af­ter pain­ting the vehi­cle and before trans­fe­rring it to the as­sembly shop. He al­so men­tio­ned the ad­van­ta­ges in terms of shor­ter pro­cess times and, abo­ve all, the significant weight sa­vings, which can be as high as 25%. The ma­na­ger for this new ma­te­rial al­so men­tio­ned Elas­toFoam, a high-den­sity foam with ap­pli­ca­tions in the en­gi­ne co­ver, a part for which de­mands are high be­cau­se it is vi­si­ble to end-users. The foam’s fi­re-re­sis­tant pro­per­ties mean it is al­so used as an oil tank coating. Fi­nally, he des­cri­bed Elas­toF­lex, a fle­xi­ble vis­coe­las­tic foam that of­fers high acoustic per­for­man­ce and low weight, the­reby con­tri­bu­ting to emis­sions re­duc­tions. THERMOPLASTIC POL­YU­RET­HA­NE

spo­ke about one of the pro­ducts Thermoplastic Pol­yu­ret­ha­ne (TPU) Ma­na­ger that most re­pre­sents BASF’s ran­ge of ad­van­ced plas­tics Fran­cis­co Pa­llás — Elas­to­llan. Mr Pa­llás des­cri­bed thermoplastic pol­yu­ret­ha­ne as a ma­te­rial with high ten­si­le strength and tear re­sis­tan­ce as well as being highly re­sis­tant to abra­sion and im­pacts at low tem­pe­ra­tu­res. It is a low-vis­co­sity soft-touch pro­duct cha­rac­te­ri­sed by its plea­sant, dry feel. Its main ap­pli­ca­tion be­ne­fits lie in the de­sign free­dom it of­fers, its long-term sta­bi­lity and its excellent hap­tic pro­per­ties. Mr Pa­llás lis­ted ap­pli­ca­tions in bea­rings, boots, shock ab­sor­ber parts, ca­bling, con­nec­tors and gears­tick knobs. He then re­fe­rred to use of the HPM va­riant in ex­ter­nal ap­pli­ca­tions li­ke winds­creen wi­per ba­ses and en­gi­ne com­part­ment parts. This va­riant is ma­de in a cost-sa­ving two-stro­ke moul­ding pro­cess. For soft-touch in­te­rior ap­pli­ca­tions, li­ke cup­hol­ders, alip­ha­tic va­riants of Elas­to­llan HPM are used. Ot­her no­te­worthy ex­te­rior ap­pli­ca­tions include the air­bumps found on se­ve­ral Ci­troën models. Among the firm’s la­test me­dium-term de­ve­lop­ments, Mr Pa­llás men­tio­ned ex­pan­ded ther­mo­for­med pol­yu­ret­ha­ne, the first of its ty­pe in the world. This BASF

mo­ción, aten­dien­do a las ne­ce­si­da­des de nues­tros clien­tes”. La úl­ti­ma pro­pues­ta vin­cu­la­da a plás­ti­cos de al­tas PLÁS­TI­COS NA­TU­RA­LES pres­ta­cio­nes lle­gó de la mano de que pro­fun­di­zó en el uso de so­lu­cio­nes a par­tir de

Manuel Mor­ga­do, fi­bras na­tu­ra­les re­no­va­bles co­mo cá­na­mo, ma­de­ra o ke­naf a tra­vés del aglu­ti­nan­te acuo­so Acro­dur. El em­pleo de es­te ma­te­rial per­mi­te re­duc­cio­nes de pe­so de un 40% fren­te a plás­ti­cos de ti­po ABS y de un 20% fren­te a fi­bras na­tu­ra­les re­for­za­das con po­li­pro­pi­leno (PP). Ade­más ofre­ce es­ta­bi­li­dad ter­mo­me­cá­ni­ca por en­ci­ma de los 220 gra­dos. En sus nue­vos desa­rro­llos pa­ra com­po­si­tes, Acro­dur se dis­tin­gue por ase­gu­rar la ca­pa­ci­dad de car­ga ne­ce­sa­ria y la re­sis­ten­cia al ca­lor de com­po­nen­tes li­ge­ros. Mo­de­los co­mo la Cla­se E de Mer­ce­des-Benz se jhan be­ne­fi­cia­do de re­duc­cio­nes de pe­so de has­ta un 40% gra­cias a la sus­ti­tu­ción de me­tal por com­po­si­te, cu­ya pro­duc­ción tam­bién per­mi­te sig­ni­fi­ca­ti­vos aho­rros en tiem­po. Fi­nal­men­te, de­ta­lló la tec­no­lo­gía de bar­ni­za­do an­ti-ara­ña­zos

Lo­ren­zo Pe­ñas, de la Di­vi­sión Coa­tings i-Gloss, que man­tie­ne el as­pec­to ex­te­rior de de BASF, co­che nue­vo du­ran­te un pe­rio­do de diez años. pro­duct is mar­ke­ted as In­fi­nergy and has ap­pli­ca­tions in ma­chi­nery and con­su­mer pro­ducts. Ho­we­ver, “We’re loo­king for au­to­mo­ti­ve ap­pli­ca­tions and ways of mee­ting the needs of our clients in the sec­tor,” he ex­plai­ned. The last talk on high-per­for­man­ce plas­tics was gi­ven NA­TU­RAL PLAS­TICS by Mor­ga­do, who ex­plo­red so­lu­tions ba­sed on re­ne­wa­ble na­tu­ral fi­bres li­ke hemp, wood and

Manuel ke­naf com­bi­ned with the Acro­dur aqueous bin­der. Using this ma­te­rial can cut weight by 40% when com­pa­red with ABS-ty­pe plas­tics and by 20% when com­pa­red with poly­propy­le­ne-rein­for­ced na­tu­ral fi­bres (PP). Furt­her­mo­re, it of­fers ther­mo­me­cha­ni­cal sta­bi­lity at tem­pe­ra­tu­res abo­ve 220 °C. Among BASF’s new com­po­si­te de­ve­lop­ments, Acro­dur stands out for pro­vi­ding the load ca­pa­city and heat re­sis­tan­ce re­qui­red of light­weight components. Va­rious models, among them the Mer­ce­des-Benz EC­lass, ha­ve be­ne­fi­ted from weight re­duc­tions of up to 40% by re­pla­cing me­tal with com­po­si­tes, pro­duc­tion of which al­so brings significant ti­me sa­vings. Fi­nally, des­cri­bed the i-Gloss an­ti-scratch clear­coat that

BASF’s Coa­tings Di­vi­sion’s Lo­ren­zo Pe­ñas keeps vehicles loo­king as good as new for 10 years.

DES­PLE­GÓ SU PO­TEN­CIAL IN­NO­VA­DOR EN UNA JOR­NA­DA EN CIDAUT EN VA­LLA­DO­LID THE FIRM SHOWCASED ITS IN­NO­VA­TION PO­TEN­TIAL AT A CIDAUT EVENT IN VA­LLA­DO­LID

Un ve­lo­cípe­do, ins­pi­ra­do en el in­ven­to ori­gi­nal de 1865, so­lo que cons­trui­do con 24 ti­pos di­fe­ren­tes de plás­ti­cos./ A ve­lo­ci­pe­de ins­pi­red by the ori­gi­nal 1865 in­ven­tion but built using 24 dif­fe­rent ty­pes of plas­tic.

Uno de los pro­duc­tos más re­pre­sen­ta­ti­vos de la ga­ma de plás­ti­cos avan­za­dos de BASF, en su ca­so con la de­no­mi­na­ción de Elas­to­llan: el po­liu­re­tano termoplástico (TPU)./One of the pro­ducts that most re­pre­sents BASF’s ran­ge of ad­van­ced plas­tics ― Elas­to­llan, a thermoplastic pol­yu­ret­ha­ne (TPU).

La mul­ti­na­cio­nal ale­ma­na bus­ca ex­plo­rar nue­vos cam­pos en los que se­guir apor­tan­do in­no­va­ción./ The Ger­man mul­ti­na­tio­nal is ex­plo­ring new fields in which to in­no­va­te.

Newspapers in Spanish

Newspapers from Spain

© PressReader. All rights reserved.