LAS MÁS PO­PU­LA­RES

La Vanguardia - ES - - EN CASA -

Klingon

Len­gua na­ti­va de los gue­rre­ros del Im­pe­rio Klingon de la se­rie de Star trek. Lo in­ven­tó en 1985 el lin­güis­ta Marc Okrand y es un idio­ma bas­tan­te com­ple­to, con su pro­pio al­fa­be­to. Es muy aglu­ti­nan­te y com­pli­ca­do de apren­der por su di­fi­cul­tad lin­güís­ti­ca y fo­né­ti­ca. En 1985 pu­bli­ca­ron el pri­mer dic­cio­na­rio y en el 2000 fun­da­ron el Ins­ti­tu­to de la Len­gua Klingon. Hoy en día se pue­de ju­gar al Mo­no­poly klingon e in­clu­so na­ve­gar en Goo­gle ver­sión klingon. Más in­for­ma­ción: Kli.org.

Él­fi­co

J.R.R. Tol­kien era un apa­sio­na­do de los idio­mas y es­pe­cia­lis­ta en len­guas eu­ro­peas me­die­va­les. Pa­ra dar cre­di­bi­li­dad a su obra creó unas die­ci­séis len­guas pa­ra los dis­tin­tos ha­bi­tan­tes de la Tie­rra Me­dia. El más ela­bo­ra­do es el quenya, usa­do por los Al­tos El­fos, ins­pi­ra­do en el la­tín y el fi­nés. Su otra len­gua más com­ple­ta es el sindarin, ha­bla­do por los El­fos Gri­ses, ins­pi­ra­da en len­guas cel­tas y es­pe­cial­men­te en el ga­lés. Am­bos idio­mas se es­cri­ben con el al­fa­be­to teng­ward, tam­bién in­ven­ta­do por Tol­kien. Más in­for­ma­ción: So­cie­dad­tol­kien.org.

Na’vi

El di­rec­tor de la pe­lí­cu­la Ava­tar lla­mó en el 2005 al lin­güis­ta Paul Fro­mer pa­ra crear la len­gua de la po­bla­ción in­dí­ge­na de Pan­do­ra. A los seis me­ses na­ció la len­gua na’vi. Es una len­gua flui­da y mu­si­cal, acor­de a la so­cie­dad lu­mi­no­sa y mís­ti­ca in­ven­ta­da por Ja­mes Ca­me­ron. Es re­la­ti­va­men­te sen­ci­lla de apren­der, y ca­da vez tie­ne más se­gui­do­res. Más in­for­ma­ción en Learn­na­vi.org.

Esperanto

Lo creó el of­tal­mó­lo­go po­la­co Lud­wik Za­men­hof en 1887. Es la len­gua ar­ti­fi­cial con más ha­blan­tes, has­ta dos mi­llo­nes, aun­que no ha cum­pli­do las ex­pec­ta­ti­vas de su crea­dor: con­ver­tir­se en la len­gua uni­ver­sal pa­ra fa­ci­li­tar la co­mu­ni­ca­ción en­tre di­fe­ren­tes cul­tu­ras. Ha si­do el in­glés quien ha ocu­pa­do ese lu­gar. Con to­do, po­see una co­mu­ni­dad bas­tan­te gran­de y di­ná­mi­ca. En Wi­ki­pe­dia hay ca­si 180.000 ar­tícu­los en esa len­gua. Da­do su ca­rác­ter in­ter­na­cio­na­lis­ta, ha si­do fo­co de crí­ti­cas y per­se­cu­cio­nes. Fue prohi­bi­do y per­se­gui­do en la Ru­sia de los za­res, en la Ale­ma­nia na­zi y tam­bién en la Unión So­vié­ti­ca. En­tre los es­pe­ran­tis­tas se pue­den en­con­trar nom­bres co­mo Tol­kien, Ju­lio Ver­ne, Louis Lu­miè­re, Lev Tols­tói, Um­ber­to Eco o Jimmy Wa­les, fun­da­dor de Wi­ki­pe­dia. Se pue­de apren­der esperanto aquí: Ler­nu.net.

Dothraki

Lo ha­blan los ha­bi­tan­tes del pue­blo in­dí­ge­na dothraki de la afa­ma­da se­rie Jue­go de tro­nos. La se­rie es una adap­ta­ción de la co­lec­ción de no­ve­las Can­ción de hie­lo y fuego del es­cri­tor y guio­nis­ta es­ta­dou­ni­den­se Geor­ge R.R. Mar­tin. Fue él quien in­ven­tó la ba­se de la len­gua pa­ra sus li­bros, pe­ro al pro­du­cir la se­rie de te­le­vi­sión de­ci­die­ron con­tra­tar a la Lan­gua­ge Crea­tion So­ciety pa­ra desa­rro­llar la gra­má­ti­ca y el cor­pus del dothraki. Ha si­do obra, so­bre to­do, del lin­güis­ta Da­vid J. Pe­ter­son. Ya po­see un lé­xi­co de más de 3.000 pa­la­bras y va en au­men­to, co­mo la co­mu­ni­dad que si­gue la se­rie y se ani­ma a ad­qui­rir la len­gua de los gue­rre­ros a ca­ba­llo. Se pue­de apren­der en dothraki.com.

Pár­sel

Es la len­gua de las ser­pien­tes que ha­bla Harry Pot­ter en va­rios de los sie­te li­bros (y ocho pe­lí­cu­las). Es una len­gua muy di­fí­cil que só­lo en­tien­den las ser­pien­tes y al­gu­nos hu­ma­nos ele­gi­dos. En la se­gun­da en­tre­ga de la se­rie, Pot­ter se da cuen­ta de que do­mi­na el pár­sel a la per­fec­ción. Quie­nes no lo en­tien­den só­lo es­cu­chan se­seos. Es­ta len­gua in­ven­ta­da por J.K. Row­ling es­tá mu­cho me­nos desa­rro­lla­da que otros idio­mas ar­ti­fi­cia­les.

Newspapers in Spanish

Newspapers from Spain

© PressReader. All rights reserved.