Hom­bre en Bru­se­las

LLE­GA ‘EX­PO 58’ DE JO­NAT­HAN COEN

Vanity Fair (Spain) - - AGENDA -

Es­to es ver­dad: en 1958, en Bru­se­las, tu­vo lu­gar la has­ta en­ton­ces­más gran­de de las Ex­po­si­cio­nes Uni­ver­sa­les y la pri­me­ra des­de el fi­nal de la Se­gun­da Gue­rra Mun­dial. La idea era que ca­da uno de los paí­ses eri­gie­ra un stand que can­ta­ra las bon­da­des de su es­pí­ri­tu na­cio­nal. Rei­noU­ni­do (des­pués de pen­sar­lo­mu­cho, con más ho­nes­ti­dad que es­pí­ri­tu po­lí­ti­co y de­ma­gó­gi­co) de­ci­dió re­pro­du­cir has­ta el más­mí­ni­mo de­ta­lle de un tí­pi­co pub bri­tá­ni­co: The Bri­tan­nia. Y to­dos tan con­ten­tos.

Y es­to es la fic­ción que su­ce­de en la úl­ti­ma no­ve­la de ,

Jo­nat­han Coe Ex­po 58 (Ana­gra­ma): Un trein­ta­ñe­ro, Tho­mas Fo­ley, ci­vil ser­vant de la Cen­tral Of­fi­ce of In­for­ma­tion, se di­ri­ge a Bru­se­las a su­per­vi­sar la obra. Fue­ra arre­cia la Gue­rra­Fría. Y los tra­vie­sos an­fi­trio­nes han te­ni­do la­ma­li­cio­sa idea de si­tuar los pa­be­llo­nes de Es­ta­dos Uni­dos y la Unión So­vié­ti­ca uno jun­to al otro.

Así, bien­ve­ni­dos a una tan ele­gan­te como gra­cio­sa com­medy of­man­ners don­de el po­li­mor­fo y per­ver­so Coe vuel- Jo­nat­han Coe (Broms­gro­ve, 1961) es una ra­ra- vis de la ac­tual no­ve­lís­ti­ca bri­tá­ni­ca:

que­ri­do por sus lec­to­res, ce­le­bra­do por la crí­ti­ca, pe­ro di­fí­cil de ubi­car jun­to a Amis, Bar­nes, McE­wan y Rush­die. Ex­po 58 des­bor­da de re­fe­ren­cias al ci­ne: un ‘pro­ta’ con ras­gos de Gary Coo­per, cier­to

rit­mo slaps­tick de Jac­ques Ta­ti y gui­ño a

Hitch­cock. ve a des­co­llar en lo su­yo. Es de­cir: en to­do. Por­que él es uno de esos con­ta­dos es­cri­to­res al que to­dos los tra­jes le que­dan bien. Coe siem­pre cum­ple con sus objetivos: di­vier­te, con­mue­ve, emo­cio­na y cam­bia de­mo­de­lo sin al­te­rar ta­ma­ño, unXL.

En Ex­po 58 y ba­jo la omi­no­sa som­bra de­lA­to­mium— esa es­cul­tu­ra fu­tu­ris­ta re­pre­sen­tan­do al to­do­po­de­ro­so nu­clear áto­mo— le to­ca al turno a al­go que re­cuer­da a las me­jo­res far­sas de o : un “hé­roe” que Evelyn Waugh P.G. Wo­dehou­se no com­pren­de por qué lo per­si­guen ru­sos y yan­quis, lo re­clu­tan un par de agen­tes de in­te­li­gen­cia dig­nos de Tin­tín, lo in­te­rro­ga un pe­rio­dis­ta­mos­co­vi­ta con mo­da­les KGB, lo aco­sa un de­ca­den­te Sir cua­si vic­to­riano. Y, fal­ta­ría más, le ha­ce gui­ños una es­pía nor­te­ame­ri­ca­na. Pe­ro es­tá cla­ro que Fo­ley — ad­mi­ra­dor de Bond, Ja­mes Bond— es­tá más que dis­pues­to a be­ber­se to­dos los mar­ti­nis que le sir­van y a pa­sár­se­lo a lo gran­de sin im­por­tar­le de­ma­sia­do las con­se­cuen­cias o la im­por­tan­cia ver­da­de­ra o fal­sa de al­go lla­ma­do la má­qui­na ZE­TA. Por­que ya sa­ben: so­lo se vi­ve dos ve­ces, hay que vi­vir y de­jar mo­rir, y to­do eso. � Coe em­pe­zó a es­cri­bir “en se­rio” a los ocho años cuan­do per­ge­ñó al­go ti­tu­la­do El cas­ti­llo del mis­te­rio. Sus pri­me­ras pá­gi­nas apa­re­cie­ron,años des­pués, en su no­ve­la ¡ Me­nu­do re­par­to!

O! MAESTR MÚ­SI­CA,

¡

AU­TOR!

DE

C

INE

IN

IC

IOS Ima­gen de por­ta­da del li­bro Ex­po 58.

Newspapers in Spanish

Newspapers from Spain

© PressReader. All rights reserved.