You Are My Sunshine

胡韡耀(Jeffrey)和翁湘婷(Angie)的戀情是從女方的一場歡送派對開始,原本應該是各奔東西的情節,卻發展成童話故事的美滿結局。

Taiwan Tatler Weddings - - Celebrations -

甫於今年春天結婚的 Jeffrey 和 Angie 雙雙出現時手牽著手,新婚的甜蜜不言而喻。談到兩人認識的機緣, Jeffrey說當年他受邀參加一場歡送派對,「朋友說要介紹一個很好的女生給我認識。到了現場,他指了指那個女生,竟然就是派對的女主角,她即將去加拿大工作。」儘管雙方都知道兩人半個月後就要分隔兩地,對彼此的好感仍使他們把握僅剩的兩個星期見面,並在Angie 出國後繼續聯繫。

回顧之下,那場歡送派對其實種下了美好姻緣的種子。「Angie 出國半年後,放假回到台灣,從此之後就再也沒回去加拿大,一直留下來到現在。」Jeffrey 說。是什麼力量讓 Angie 做出改變人生方向的決定呢?Angie說 Jeffrey 帶給她「很安心的感覺,這是和他同年齡的男生很少有的特質。」其實,從事設計工作的 Angie 和從事金融業的 Jeffrey 原本是分別屬於不同世界的人,「我非常喜歡數字,我做筆記時都是用 excel 表格,」 taiwan tatler . weddings 2016 Jeffrey說,Angie則接話說:「我做筆記都是用illustrator。」兩人雖然如此大相逕庭,卻以互補的方式打造和諧甜蜜的關係,也是這番默契讓兩人愈加篤定覺得彼此就是對方生命中的那個人。

Angie 憶起和 Jeffrey 第一次一起出國旅行到北歐,「我沒什麼方向感,整個旅程都是他規畫行程,做所有的計畫。」Jeffrey 則在Angie的感染之下,接觸了原本不會接觸的人事物,像是一起探索北歐的嬉痞區,「我本身旅行只注重美食,不會特別想看什麼,或者只去大家都會去的地點,但Angie 喜歡嘗試新東西,像那次去北歐,我們去了嬉痞區,我一開始會擔心安全問題, Angie 就說只要表現自己就像他們的一分子就好了。」Jeffrey 回顧道。而由於 Angie 具有藝術相關的背景,兩人在旅行之際,逛美術館就成了重要的行程。「還記得我們一起去紐約現代藝術館那一次,在莫內的〈睡蓮〉畫作前面大概坐了半小時,她談著怎麼去看裡面的顏

Newspapers in Chinese (Traditional)

Newspapers from Taiwan

© PressReader. All rights reserved.