Im­port­ing a car: vo­cab­u­lary

Living France - - Contents - WORDS: SOPHIE GARD­NER-ROBERTS

Es­sen­tial vo­cab and phrases to help you find your way

OB­TAIN­ING THE QUITUS FIS­CAL Tom est récem­ment ar­rivé en France et a em­mené sa voiture avec lui. Il se rend au ser­vice des im­pôts à Di­jon pour obtenir un cer­ti­fi­cat fis­cal pour sa voiture.

Tom: Bon­jour, j’ai ren­dez-vous pour obtenir mon quitus fis­cal s’il vous plaît. J’ai tout en­voyé par email il y a 10 jours et vous m’avez re­con­tacté hier. em­ployé: Bon­jour, oui tout à fait. On va juste procéder à la véri­fi­ca­tion de tous les pa­piers. Vous avez tous les doc­u­ments orig­in­aux avec vous? T: Oui, tout est là. e: Ok donc d’abord, le cer­ti­fi­cat de ces­sion.

T: C’est la fac­ture d’achat, c’est ça? e: Oui c’est bien ça, merci beau­coup. En­suite, votre carte grise anglaise, très bien. Vous avez la tra­duc­tion cer­ti­fiée?

T: Oui, elle est là. e: Su­per. En­suite une pièce d’iden­tité... et en­fin le jus­ti­fi­catif du domi­cile.

T: Voilà. e: Tout m’a l’air en or­dre, je vous remets votre quitus fis­cal, bonne journée! T: À vous aussi, merci!

TAKING A CAR FOR AN MOT An­gela em­mène sa voiture au garage pour un con­trôle tech­nique.

An­gela: Bon­jour! Comme j’ai ex­pliqué à votre col­lègue au télé­phone, j’ai démé­nagé ici il y a peu et j’ai em­mené ma voiture depuis l’An­gleterre, elle a cinq ans et je n’avais pas eu le temps de faire un con­trôle tech­nique avant le démé­nage­ment.

Garag­iste: Bon­jour madame. Ok pas de prob­lème, lais­sez-la moi et je vous ap­pelle dans la journée. [Plus tard]

g: Re-bon­jour madame. Alors tout m’a l’air bon mais il fau­dra changer les feux avant de la voiture pour qu’ils con­for­ment avec

la con­duite à droite.

A: Ah d’ac­cord. Vous pou­vez les rem­placer au­jourd’hui?

g: Je n’ai pas le bon mod­èle de phares en stock. Je vous con­seille d’en chercher

d’oc­ca­sion, ce sera moins cher pour vous. A: Merci pour le con­seil, ok je ferai ça. J’ai com­bien de temps pour les changer?

g: Faites-ça dès que vous pou­vez, mais vous avez deux mois de délai. Vous passez chercher la voiture au­jourd’hui?

A: Oui, je peux passer dans une heure. Com­bien coûte le côn­t­role tech­nique s’il vous plaît?

g: Ça vous fera €65. Je vous ai mis la vi­gnette sur le pare-brise déjà.

A: Ok, merci! À tout à l’heure.

LE SAVIEZ-VOUS?

À par­tir du 1er juil­let, la vitesse sur les routes dé­parte­men­tales sera lim­itée à 80km/h et non 90km/h.

• Les vitesses sont donc lim­itées à: - 50km/h en ville - 80km/h sur route dé­parte­men­tale - 110km/h (100km/h par temps de pluie) sur route à deux chaussées, - sé­parées par un terre-plein cen­tral - 130km/h (110km/h par temps de pluie) sur au­toroute

• Il est à présent in­ter­dit d’utiliser son télé­phone por­ta­ble dans sa voiture, même à l’ar­rêt.

• Le taux d’al­coolémie au volant est lim­ité à - 0,5g par litre de sang - 0,2g/l pour je­unes con­duc­teur

NE PAS OUBLIER...

• D’équip­per votre voiture avec: un tri­an­gle de sig­nal­i­sa­tion un gilet flu­o­res­cent facile­ment ac­ces­si­ble pour le con­duc­teur un éthy­lotest non util­isé une vi­gnette Crit’Air si vous con­duisez dans une ag­gloméra­tion qui les ex­ige

une vi­gnette GB à l’ar­rière du véhicule

• De re­specter: - le port obli­ga­toire de cein­tures de sécu­rité - la cir­cu­la­tion à droite - la pri­or­ité à droite - le seuil d’al­coolémie au volant

• Les numéros en cas d’ur­gence: - 112 (numéro in­ter­na­tional) - 17 (la po­lice) - 15 (le Samu) - 18 (les pom­piers)

REG­IS­TER­ING A CAR Daniel veut faire im­ma­triculer son véhicule en France. Il de­mande l’aide de son voisin Julien.

Daniel: Bon, ça fait trois se­maines que je suis ar­rivé, je n’ai plus qu’une se­maine pour faire la de­mande de cer­ti­fi­cat d’im­ma­tric­u­la­tion. Le site est en français, tu veux bien m’aider?

Julien: Oui, bien sûr. D’abord, crée-toi un es­pace per­son­nel.

D: Ok, main­tenant que j’ai mon compte, je fais quoi?

J: Tu cliques sur ‘je souhaite faire une autre dé­marche’ et puis sur ‘im­ma­triculer un véhicule pour la première fois en France’.

D: Ok, et c’est ici que je dois scan­ner mes doc­u­ments?

J: Oui, re­garde il y a la liste. Tu as tes doc­u­ments d’im­ma­tric­u­la­tion anglais?

D: Oui, c’est bon. J’ai aussi mon passe­port.

J: Par­fait, scanne ça. En­suite, jus­ti­fi­catif de domi­cile? Une fac­ture d’élec­tric­ité ou une let­tre de la banque? D: Oui, j’ai. J: Ok. Main­tenant le for­mu­laire d’im­ma­tric­u­la­tion – tu l’as rem­pli? D: Oui, j’ai fait ça ce matin. J: Et tu as quelque chose qui prouve que la voiture a passé un con­trôle tech­nique ré­cent?

D: Oui oui, ainsi qu’un cer­ti­fi­cat de con­for­mité. J: Tu avais be­soin d’un quitus fis­cal? D: Ouais, il est là aussi. Je crois qu’on a tout.

J: Ah re­garde, tu as ton numéro d’ap­pli­ca­tion. Nor­male­ment, tu de­vrais avoir un cer­ti­fi­cat d’im­ma­tric­u­la­tion tem­po­raire...

D: Oui, re­gardes, je peux l’im­primer. Mais je reçoie le vrai quand? J: Dans un mois si tout va bien! D: Su­per, merci beau­coup pour ton aide.

Newspapers in English

Newspapers from UK

© PressReader. All rights reserved.