Places are hard to iden­tify in Gaelic

The Oban Times - - Letters -

Sir, How I agree with Lewis Mor­ri­son (Let­ters, De­cem­ber 22) on bilin­gual road signs.

I won­der if, like me, he had trou­ble iden­ti­fy­ing Ceann Loch Chille Chiarain when it first ap­peared on road signs. It ap­pears it must be re­mark­ably close to Camp­bel­town or, per­haps, that should be Baile Camp­bell but I have searched Ord­nance Sur­vey and other maps back to 1801 and can find no place of that name in the area or any loch called Chille Chiarain. A sim­i­lar search of Ad­mi­ralty charts also drew a blank.

I fi­nally found a map of the early 1600s us­ing the name. There is, of course, the area of Kilk­er­ran in the south of Camp­bel­town but why would the road signs point to a sub­urb rather than the main town? If we must have Gaelic signs, let us at least be up to date. I used to think that An Gear­as­dan held the prize as the most use­less road sign in the world but Ceann Loch Chille Chiarain must take over that crown. John Carmichael, 6 Mary­field Road, Broughty Ferry.

Newspapers in English

Newspapers from UK

© PressReader. All rights reserved.