Су­пер­ге­рои — на по­лу­ост­ро­ве Ав­то­ры гра­фи­че­ской но­вел­лы «Охо­рон­ці краї­ни» по­свя­ти­ли оче­ред­ной ее вы­пуск осво­бож­де­нию Кры­ма

Den (Russian) - - День Украины -

Про­ект ос­но­ва­ли во­лон­те­ры Лео­нид Крас­но­поль­ский и Игорь Ро­го­вый, по­мо­га­ет в ре­а­ли­за­ции Ми­ни­стер­ство ин­фор­ма­ци­он­ной по­ли­ти­ки Укра­и­ны. Это уже чет­вер­тый но­мер се­рии укра­ин­ских ко­мик­сов из де­ся­ти за­пла­ни­ро­ван­ных. Пер­вый се­зон, ко­то­рый со­сто­ял из трех вы­пус­ков, по­свя­ти­ли войне на Дон­бас­се.

«Все ко­мик­сы стро­ят­ся на про­ти­во­сто­я­нии добра и зла, и наш про­ект — не ис­клю­че­ние, — рас­ска­зы­ва­ет Игорь РО­ГО­ВЫЙ, ав­тор тек­стов. — Этот ко­микс рас­ска­зы­ва­ет о су­пер­ге­ро­ях, ко­то­рые жи­вут ря­дом с на­ми, за­щи­ща­ют Укра­и­ну». В ка­че­стве по­зыв­ных в но­вел­ле ис­поль­зо­ва­ны име­на ос­но­ва­те­лей Ки­е­ва — Кия, Ще­ка, Хо­ри­ва и Лы­би­ди. Так ав­то­ры по­про­бо­ва­ли со­здать связь с вы­да­ю­щи­ми­ся фи­гу­ра­ми укра­ин­ской ис­то­рии и про­дол­жить тра­ди­цию бы­лин­ных бо­га­ты­рей, ко­то­рые слу­жи­ли Ки­ев­ской Ру­си.

В но­вом се­зоне на аван­сце­ну вы­хо­дят жи­те­ли по­лу­ост­ро­ва Ке­рем — та­мош­няя ди­на­стия с древ­ней ис­то­ри­ей и тра­ди­ци­я­ми, хра­ни­те­ли ар­те­фак­тов, от ко­то­рых за­ви­сит, бу­дет ли жизнь «країн­ців» мир­ной. Их ли­дер — муд­рец Муста­фа и его де­ти Джа­ни­ке и Ас­кер — бок о бок с глав­ны­ми ге­ро­я­ми бо­рют­ся с за­хват­чи­ка­ми.

«Эти ко­мик­сы — по­пыт­ка не толь­ко опро­верг­нуть миф, что Крым — толь­ко та­ври­че­ский край с гре­че­ской ис­то­ри­ей, но и по­го­во­рить о ко­рен­ном на­ро­де», — под­чер­ки­ва­ет Эмине ДЖАПАРОВА, пер­вый за­ме­сти­тель ми­ни­стра ин­фор­ма­ци­он­ной по­ли­ти­ки. По ее мне­нию, крым­ских та­тар на ма­те­ри­ко­вой Укра­ине боль­ше не вос­при­ни­ма­ют как чу­жих, в от­ли­чие от ок­ку­пи­ро­ван­но­го Кры­ма, от­ку­да их вы­тес­ня­ют. У укра­ин­цев проснул­ся ин­те­рес к это­му на­ро­ду, и ав­то­ры ко­мик­сов ре­ши­ли рас­ска­зать о по­лу­ост­ро­ве крым­ских та­тар, ис­поль­зуя необыч­ный ин­стру­мент ком­му­ни­ка­ции. У «Охо­рон­ців краї­ни» есть и дру­гие функ­ции. Тем, кто во­ю­ет на ли­нии столк­но­ве­ния, они под­ни­мут бо­е­вой дух, мо­ло­дым мо­гут по­ка­зать, что служ­ба в ар­мии и за­щи­та сво­ей ро­ди­ны — честь.

Пред­ста­ви­те­ли ми­ни­стер­ства и во­лон­те­ры пла­ни­ру­ют от­вез­ти ко­мик­сы на пе­ре­до­вую, пе­ре­дать в шко­лы и биб­лио­те­ки, раз­да­вать на офи­ци­аль­ных ме­ро­при­я­ти­ях. Воз­мож­но, их пе­ре­ве­дут и бу­дут рас­про­стра­нять за ру­бе­жом при со­дей­ствии Ми­ни­стер­ства ино­стран­ных дел. Элек­трон­ные вер­сии ав­то­ры рас­про­стра­нять по­ка не пла­ни­ру­ют — хо­тят, что­бы чи­та­те­ли от­ло­жи­ли свои га­д­же­ты и оце­ни­ли оте­че­ствен­ный ко­микс, ли­стая глян­це­вые стра­ни­цы. Да­рья ТРАПЕЗНИКОВА, «День»

Newspapers in Russian

Newspapers from Ukraine

© PressReader. All rights reserved.