Со­вер­шим пу­те­ше­ствие в ис­то­рию язы­ка, что­бы луч­ше по­ни­мать, что мы го­во­рим се­го­дня

Istorii Iz Zhizni - - В Украине -

ДОЙТИ ДО РУЧ­КИ

Опу­стить­ся, по­те­рять че­ло­ве­че­ский об­лик. Вы­ра­же­ние при­шло из древ­них вре­мен и свя­за­но с ка­ла­чом, хле­бом, ко­то­рый вы­пе­ка­ли в фор­ме зам­ка с круг­лой дуж­кой. Го­ро­жане ча­сто ели его пря­мо на ули­це, дер­жа за дуж­ку (руч­ку). Са­му руч­ку из со­об­ра­же­ний ги­ги­е­ны не упо­треб­ля­ли, а от­да­ва­ли ни­щим или со­ба­кам. Про тех, кто не брез­го­вал ее есть, го­во­ри­ли «до­шел до руч­ки».

ДЛИН­НЫЙ ЯЗЫК

Так го­во­рят о слиш­ком раз­го­вор­чи­вом, не в ме­ру болт­ли­вом че­ло­ве­ке, ко­то­рый за­ча­стую утом­ля­ет окру­жа­ю­щих сво­ей ненуж­ной бол­тов­ней. Воз­мож­но, ис­поль­зо­ва­на часть по­го­вор­ки «длин­ный язык с умом не в род­стве» или по­сло­ви­цы «ост­рый язык – да­ро­ва­ние, а длин­ный язык – на­ка­за­ние».

Newspapers in Russian

Newspapers from Ukraine

© PressReader. All rights reserved.