«Но­бе­лев­ку» по ли­те­ра­ту­ре для Му­ра­ка­ми ждут, как «Оскар» для Ди Ка­прио

KP in Ukraine - - Читай лучшее! -

В 2 ча­са но­чи по ки­ев­ско­му вре­ме­ни 13 ок­тяб­ря мир узна­ет имя ла­у­ре­а­та Но­бе­лев­ской пре­мии по ли­те­ра­ту­ре-2016. Как все­гда, она вы­зы­ва­ет наи­боль­ший ин­те­рес во вре­мя Но­бе­лев­ской неде­ли. По­нять, за что да­ли пре­стиж­ную на­гра­ду в этой об­ла­сти, го­раз­до про­ще, чем раз­би­рать­ся в ауто­фа­гии или «стран­ных» ви­дах ма­те­рии. А раз так, то и кри­ти­ков вы­бо­ра Но­бе­лев­ско­го ко­ми­те­та каж­дый год хоть от­бав­ляй. Вспом­нить про­шлый год од­ни ви­де­ли в кни­гах Свет­ла­ны Алек­си­е­вич жур­на­ли­сти­ку, дру­гие - по­ли­ти­ку.

В этом го­ду спи­сок глав­ных пре­тен­ден­тов на пре­мию прак­ти­че­ски не из­ме­нил­ся. Алек­си­е­вич хо­ди­ла в нем несколь­ко лет, а зна­чит, есть боль­шая ве­ро­ят­ность, что пре­мию по­лу­чат си­рий­ский по­эт Адо­нис, аме­ри­кан­ский про­за­ик Фи­лип Рот или япон­ский «поп»пи­са­тель Ха­ру­ки Му­ра­ка­ми. Дав­но хо­дит в этом спис­ке и со­вет­ский по­эт Ев­ге­ний Ев­ту­шен­ко, но каж­дый раз с при­пис­кой: «шан­сы крайне низ­ки».

Как пи­шет RT, свод­ный рей­тинг трех бри­тан­ских бук­ме­кер­ских кон­тор - Ladbrokes, Betsson и William Hill вы­во­дит на пер­вое ме­сто 67-лет­не­го япон­ца Ха­ру­ки Му­ра­ка­ми. Шан­сы это­го непри­выч­но из­вест­но­го для но­бе­лев­ских пре­тен­ден­тов пи­са­те­ля: 1 к 5. Так­же на пер­вое ме­сто Му­ра­ка­ми ста­вит ба­за дан­ных Oddschecker, ко­то­рая об­ра­ба­ты­ва­ет став­ки спор­тив­ных мат­чей, те­ле­ви­зи­он­ных шоу и пре­зи­дент­ских вы­бо­ров.

На вто­ром ме­сте си­рий­ский по­эт Адо­нис (на­сто­я­щее имя Али Ах­мад Са­ид Ас­бар). Его шан­сы - 1 к 6,5. Но вру­чить пре­мию си­рий­цу, хоть и жи­ву­ще­му во Фран­ции, в раз­гар бит­вы меж­ду США и Рос­си­ей за Си­рию бы­ло бы слиш­ком от­кро­вен­но. В кон­це кон­цов сде­лать это мож­но бы­ло в 2012м, ко­гда в стране на­ча­лась граж­дан­ская вой­на. Од­на­ко пре­мию то­гда по­лу­чил ки­тай­ский пи­са­тель Мо Янь за «ре­а­лизм, ко­то­рый объ­еди­ня­ет на­род­ные сказ­ки с со­вре­мен­но­стью».

Тре­тье ме­сто де­лят об­ла­да­тель Пу­лит­це­ра аме­ри­ка­нец Фи­лип Рот, а так­же ав­тор ро­ма­нов­притч ке­ни­ец Нгу­ги ва Тхи­он­го. Впро­чем, по­след­не­го Ladbrokes ста­вит на пер­вое ме­сто, а Му­ра­ка­ми - на вто­рое.

Му­ра­ка­ми хо­дит в ли­де­рах не один год и стал по­хож на Лео­нар­до Ди Ка­прио, ко­то­ро­му упор­но не хо­те­ли да­вать «Оскар». По этой ло­ги­ке япо­нец пре­мию все-та­ки по­лу­чит то­гда, ко­гда не вру­чить ее ста­нет непри­лич­но. Ку­да ин­те­рес­ней дать пре­мию то­му, на ко­го ни­кто не ста­вит. Так бы­ло в 2014 го­ду с фран­цу­зом Пат­ри­ком Мо­ди­а­ном. Но в 75% слу­ча­ях бук­ме­ке­ры уга­ды­ва­ют ла­у­ре­а­та из чет­вер­ки пре­тен­ден­тов (так бы­ло и в слу­чае Алек­си­е­вич). В этом го­ду в чет­вер­ку вхо­дят Му­ра­ка­ми, Адо­нис, Рот и Тхи­он­го.

Фи­лип Рот - ав­тор бо­лее 25 ро­ма­нов, пре­по­да­вал ра­нее ли­те­ра­ту­ру в Чи­каг­ском уни­вер­си­те­те и ре­цен­зи­ро­вал и те­ле­про­грам­мы ки­но­филь­мы для га­зе­ты «Нью Ре­па­б­лик». Рот - ла­у­ре­ат пре­мии Пу­лит­це­ров­ской и пре­мии Фран­ца Каф­ки. «Дет­ство кон­ча­ет­ся, ко­гда чу­жие сле­зы ста­но­вят­ся для те­бя соб­ствен­ные» невы­но­си­мей, чем («За­го­вор про­тив Аме­ри­ки») «Ино­гда это про­сто по­ра­зи­тель­но тут ме­сяц - си­деть за ме­ся­цем, се­зон за се­зо­ном и знать, что все на све­те со­вер­ша­ет­ся без те­бя. Как буд­то ты уже умер» («Уни­же­ние») «Лю­ди оши­боч­но по­ла­га­ют, при­да­ет буд­то лю­бовь им цель­ность. Ищут по свою при­ду­ман­ную све­ту Пла­то­ном по­ло­вин­ку. Но я-то знаю, что это не так. Я знаю, что ты был цель­ной на­ту­рой, по­ка ис­то­рию» не вля­пал­ся в эту («Уми­ра­ю­щее жи­вот­ное») Нгу­ги ва Тхи­он­го - пи­са­тель в уни­вер­си­те­те ле­вых взгля­дов. Учил­ся по­лу­чил в Уган­де, где ан­глий­ди­плом ба­ка­лав­ра по жур­на­ли­стом ско­му язы­ку, ра­бо­тал за­тем на в га­зе­те Най­ро­би, ка­фед­ре ан­глий­ской фи­ло­ло­гии Как и в мест­ном уни­вер­си­те­те. пре­сле­доА­до­нис, на ро­дине его взгля­ды. ва­ли за по­ли­ти­че­ские где ✒ «Борь­ба на­чи­на­ет­ся там, («Кро­ва­вые ты те­перь на­хо­дишь­ся» ле­пест­ки») ты ✒ «Здесь, в Аф­ри­ке, ес­ли лю­дей, де­ла­ешь что-ни­будь для оце­ни­ва­ют. твой по­сту­пок немед­лен­но где Не то что в Ев­ро­пе, те­бя, ни ни­ко­му нет де­ла ни до где да­же до тво­их по­ступ­ков и же­ла­ют бед­ня­ки в Ист-эн­де не поль­зо­вать­ся предо­став­ля­е­мы­ми «го­су­дар­стве им воз­мож­но­стя­ми в все­об­ще­го бла­го­ден­ствия» («Про­щай, Аф­ри­ка»)

Newspapers in Russian

Newspapers from Ukraine

© PressReader. All rights reserved.