Флеш­моб от МИД: Kyiv - то не Kiev

KP in Ukraine - - Картина дня - Еле­на ГАЛАДЖИЙ

Укра­ин­ские ди­пло­ма­ты объ­яви­ли бой «со­вет­ско­му про­шло­му Укра­и­ны в пра­во­пи­са­нии». В на­ча­ле ок­тяб­ря оте­че­ствен­ный МИД за­пу­стил в со­ци­аль­ных се­тях флеш­моб #Correctua. Его цель - на­учить ино­стран­ных жур­на­ли­стов, как пра­виль­но ки­рил­ли­цей пи­сать на­зва­ние укра­ин­ской сто­ли­цы Ки­ев.

«Те­бе на­до­е­ло, что на­зва­ние сто­ли­цы Укра­и­ны пи­шут некор­рект­но? К со­жа­ле­нию, ино­стран­ные СМИ до сих пор ис­поль­зу­ют транс­ли­те­ра­цию го­ро­да Ки­е­ва, как Kiev, что в усло­ви­ях ны­неш­ней рос­сий­ской во­ору­жен­ной и ги­брид­ной агрес­сии про­тив Укра­и­ны яв­ля­ет­ся недо­пу­сти­мым», - по­яс­ни­ли в МИД. Ди­пло­ма­ты про­сят де­лать транс­ли­те­ра­цию с укра­ин­ско­го «Київ», а не с рус­ско­го - «Ки­ев».

В бли­жай­шие несколь­ко ме­ся­цев на офи­ци­аль­ных стра­нич­ках МИД Укра­и­ны в соц­се­тях Фейс­бу­ке и Твит­те­ре бу­дут пуб­ли­ко­вать­ся по­сты со слу­ча­я­ми (не)кор­рект­но­го упо­треб­ле­ния на­зва­ния го­ро­да Ки­ев ве­ду­щи­ми ино­стран­ны­ми СМИ, та­ки­ми как The New York Times, BBC и Reuters и др.

«Рад ви­деть, что BBC, ве­ро­ят­но, услы­ша­ло что-то о на­шей ме­ди­а­кам­па­нии #Correctua и кор­рект­но пи­шет на­зва­ние на­шей сто­ли­цы: Kyiv, а не Kiev. Спа­си­бо», - на­пи­сал вче­ра ми­нистр ино­стран­ных дел Укра­и­ны Па­вел Клим­кин на сво­ей стра­нич­ке в Твит­те­ре.

По­сле то­го как ди­пло­ма­ты на­учат ино­стран­цев пра­виль­но пи­сать ки­рил­ли­цей Kyiv, возь­мут­ся за дру­гие го­ро­да. К при­ме­ру, есть про­бле­мы с на­пи­са­ни­ем «Одес­са». Очень ча­сто в ино­стран­ных СМИ мож­но встре­тить Odessa вме­сто Odesa или же Lvov вме­сто Lviv.

Тем вре­ме­нем поль­зо­ва­те­ли со­ци­аль­ных се­тей устро­и­ли дис­кус­сию на пред­мет ак­ту­аль­но­сти и важ­но­сти дан­но­го флеш­мо­ба. «Вот луч­ше ре­ша­ли бы вопросы го­ря­чей во­ды в ев­ро­пей­ской сто­ли­це Kyiv, а то ее как в Kiev нет, так и в Kyiv да­же не ка­па­ет», - с до­лей иро­нии пи­шет поль­зо­ва­тель Фейс­бу­ка Вла­ди­слав Мо­роз.

«Стран­но, что это до сих пор оста­ет­ся про­бле­мой. Ар­гу­мен­ты в поль­зу Kyiv. Уже мно­го лет в ре­ест­ре гео­гра­фи­че­ских на­зва­ний ООН на­зва­ние сто­ли­цы Укра­и­ны на ан­глий­ском язы­ке обо­зна­че­но имен­но так, а не ина­че. В 2006 го­ду Го­сдеп США офи­ци­аль­но за­явил, что на­зва­ние сто­ли­цы Укра­и­ны на ан­глий­ском пи­шет­ся Kyiv», - па­ри­ро­вал уче­ный­ней­ро­хи­рург Ва­дим Би­ло­шпиц­кий.

А по­ка поль­зо­ва­те­ли соц­се­тей спо­рят, ту­ри­сты не мо­гут ку­пить авиа­би­ле­ты в Kyiv, в про­да­же толь­ко есть в Kiev.

Newspapers in Russian

Newspapers from Ukraine

© PressReader. All rights reserved.