ФОР­ТЕ БЕЛЬ­ВЕ­ДЕ­РЕ КИМ КАР­ДА­ШЯН КА­НЬЕ УЭСТ

VOGUE UA - - акцент -

Бель­ве­де­ре под­нять­ся все-та­ки сто­ит – хо­тя бы для то­го, что­бы по­нять, по­че­му Ким Кар­да­шян и Ка­нье Уэст вы­бра­ли эту вну­ши­тель­ную ци­та­дель XVI ве­ка для сва­деб­ной це­ре­мо­нии. От от­кры­ва­ю­ще­го­ся от­сю­да ви­да на зна­ме­ни­тые крас­ные че­ре­пич­ные кры­ши Фло­рен­ции, ко­неч­но, пе­ре­хва­ты­ва­ет дух, но я по­до­зре­ваю, что не по­след­нюю роль в ре­ше­нии Ким и Ка­нье сыг­ра­ли непри­ступ­ные сте­ны кре­по­сти, че­рез ко­то­рые не про­бьет­ся ни один па­па­рац­ци.

Опе­ра так­же иг­ра­ет очень важ­ную роль в куль­тур­ной жиз­ни Фло­рен­ции. Тем бо­лее что недав­но по­сле бес­ко­неч­ных от­сро­чек в го­ро­де на­ко­нец-то от­крыл­ся соб­ствен­ный опер­ный те­атр Opera di Firenze. Стро­и­тель­ство по про­ек­ту ар­хи­тек­то­ра Па­о­ло Де­зи­де­ри обо­шлось го­ро­ду в 250 млн дол­ла­ров. Да­же те, кто не осо­бо лю­бят опе­ру, при­хо­дят сю­да ра­ди вос­хи­ти­тель­ной ар­хи­тек­ту­ры это­го асим­мет­рич­но­го ку­би­че­ско­го ком­плек­са с са­дом и бас­сей­ном.

Лю­бо­вать­ся ви­да­ми на древ­ний го­род хо­ро­шо и из го­сти­нич­но­го но­ме­ра, глав­ное – оста­но­вить­ся в пра­виль­ном ме­сте. В са­мом цен­тре го­ро­да, к при­ме­ру, есть но­вый отель се­мьи Фер­ра­га­мо Portrait Firenze на 37 но­ме­ров с от­лич­ны­ми ви­да­ми на мост Пон­те Век­кьо. Ни­же по ре­ке в ве­ли­че­ствен­ном оте­ле The St. Regis пред­ла­га­ют но­ме­ра с ви­дом на реку, спа-са­лон с кос­ме­ти­кой Clarins и миш­ле­нов­ский ре­сто­ран Winter Garden by Caino, ко­то­рым за­ве­ду­ет шеф-повар Ва­ле­рия Пич­чи­ни. В двух ша­гах от го­сти­ни­цы, на дру­гом кон­це пло­ща­ди, по­сле недав­не­го ре­мон­та от­крыл­ся отель The Westin Excelsior с ре­сто­ра­ном Sesto на кры­ше, ко­то­рым за­прав­ля­ет мо­ло­дой тос­кан­ский шеф-повар Мат­тео Ло­рен­ци­ни. Отель Four Seasons Hotel Firenze немно­го уда­лен от ис­то­ри­че­ско­го цен­тра, од­на­ко это с лег­ко­стью ком­пен­си­ру­ют 11-ак­ро­вый сад, огром­ный бас­сейн, спа-центр и тор­же­ствен­ный ре­сто­ран Il Palagio. уч­ший юве­лир­ный бу­тик го­ро­да имен­ной и при­над­ле­жит Алес­сан­дро Да­ри. Он, как ал­хи­мик, со­зда­ет со­вер­шен­но но­ва­тор­ские укра­ше­ния. Пар­фю­мер Ло­рен­цо Вил­ло­ре­зи – еще один ве­ли­кий ма­стер; ес­ли вам по­ве­зет по­лу­чить при­гла­ше­ние в его ате­лье, вы по­па­де­те в дру­гой мир. Ру­баш­ки на за­каз мож­но ку­пить в ма­лень­ком ма­га­зин­чи­ке Bottega delle Antiche Terme, шля­пы – в Grevi, а из­де­лия из ко­жи – в Scuola del Cuoio.

Ко­гда ко мне при­ез­жа­ют в го­сти дру­зья, я со­ве­тую им на­чать день в Caffe Cibreo, а по­сле от­прав­лять­ся на про­гул­ку по рын­ку Sant’ambrogio. Цер­ковь Ор­сан­ми­ке­ле ин­те­рес­на сво­ей ис­то­ри­ей (ко­гда-то на ее ме­сте бы­ли ры­нок и зер­но­хра­ни­ли­ще). В сол­неч­ный день неве­ро­ят­но пре­крас­ны са­ды Бо­бо­ли – осо­бен­но их ниж­няя часть, где лю­бят про­гу­ли­вать­ся мест­ные. Луч­ший апе­ри­тив – в ма­лень­ком ба­ре у пло­ща­ди Ми­ке­лан­дже­ло (вид от­сю­да вос­хи­ти­тель­ный) или в Rivalta на ре­ке Ар­но, где мож­но си­деть пря­мо на пло­тине. В Zeb по­да­ют лег­кий обед из до­маш­ней пас­ты, а еще там очень при­ят­ные хо­зя­е­ва. Я ча­сто ужи­наю в ре­сто­ране La Menagere или в Sostanza.

Newspapers in Russian

Newspapers from Ukraine

© PressReader. All rights reserved.