Прит­ча о По­то­пе

Исто­рия че­ло­ве­че­ства — тра­ги­че­ская исто­рия вос­ста­ний против Все­выш­не­го

ALEF - - ПРО­ГУЛ­КИ ПО « РУС­СКО­МУ » ТАЛ­МУ­ДУ - Ми­ха­ил ГО­РЕ­ЛИК, Рос­сия

Про­дол­жа­ю­рас­сказ о По­то­пе — те­ма пред­став­ля­ет­ся неис­чер­па­е­мой. Вот прит­ча из мид­ра­ша « Бе­ре­шит раб­ба » в пе­ре­ло­же­нии Бя­ли­ка и Рав­ниц­ко­го:

Вна­ча­ле, до со­тво­ре­ния че­ло­ве­ка, од­ни толь­ко во­ды сла­ви­ли Все­выш­не­го.

« Пу­ще гу­ла мно­гих вод мо­гу­чих в небе­сах мо­гуч Гос­подь! » — пе­ли мо­ря и озе­ра. То­гда Гос­подь ска­зал: – Так сла­вит Мое имя сти­хия, ли­шен­ная жи­вой ре­чи. Ка­ким же сла­дост­ным гим­ном огла­сит Все­лен­ную че­ло­век, ко­то­ро­го Я со­тво­рю!

Царь жил в ве­ли­ко­леп­ном двор­це, все оби­та­те­ли ко­то­ро­го бы­ли глу­хо­не­мы­ми. Не умея го­во­рить, они при­вет­ство­ва­ли пра­ви­те­ля зна­ка­ми и по­кло­на­ми. Од­на­жды вме­сто глу­хо­не­мых царь по­се­лил во двор­це людей, об­ла­да­ю­щих да­ром ре­чи. Что же он от них услы­шал?

– Мы хо­зя­е­ва это­го двор­ца; он наш! — го­во­ри­ли лю­ди.

То­гда царь по­ве­лел воз­вра­тить во дво­рец преж­них жиль­цов, глу­хо­не­мых.

Так и Гос­подь на­пра­вил вод­ную сти­хию на ту зем­лю, где лю­ди пе­ре­ста­ли при­зна­вать Все­выш­не­го твор­цом и хо­зя­и­ном все­го су­ще­го.

Вот еще фраг­мент « Бе­ре­шит раб­ба » , не во­шед­ший в рас­сказ Бя­ли­ка и Рав­ниц­ко­го: Раз­ве не сло­вом со­тво­рил Я мир? Изре­ку Я сло­во и ис­треб­лю их… Раз­ве не со­тво­рил Я их из пра­ха? А что сти­ра­ет прах? — Во­да. При­дет во­да и со­трет прах! И при­шла. И стер­ла.

*** Те­перь ми­ни­ма­лист­ский ком­мен­та­рий к тек­сту.

« Пу­ще гу­ла мно­гих вод мо­гу­чих в небе­сах мо­гуч Гос­подь! » Раз в ка­выч­ках, по­нят­но, что ци­та­та. Но вот что это за ци­та­та? От­ку­да? Бя­лик с Рав­ниц­ким не объ­яс­ня­ют. Так я объ­яс­ню: это фраг­мент псал­ма. Под­ня­ли ре­ки, Гос­по­ди, Под­ня­ли ре­ки го­лос свой, Под­ни­ма­ют ре­ки шум свой. Силь­нее шу­ма вод мно­гих, Мо­гу­чих волн мор­ских — Гос­подь в вы­си.

Псал­мы 93: 3, 4 В са­мом мид­ра­ше нет ни ка­вы­чек, ни ссы­лок. Текст мид­ра­ша ад­ре­со­ван лю­дям, зна­ю­щим кни­гу псал­мов на­изусть. В до­пе­чат­ные вре­ме­на кни­ги бы­ли до­ро­го­сто­я­щей ред­ко­стью. Су­ще­ство­ва­ла ве­ли­кая уст­ная куль­ту­ра: обык­но­вен­ные лю­ди об­ла­да­ли чу­дес­ной, с на­шей те­пе­реш­ней точ­ки зре­ния, спо­соб­но­стью за­по­ми­нать неимо­вер­ные объ­е­мы ин­фор­ма­ции.

– Мы хо­зя­е­ва это­го двор­ца; он наш! — го­во­ри­ли лю­ди. Бя­лик с Рав­ниц­ким, уж не знаю за­чем, по­ни­жа­ют гра­дус. В мид­ра­ше яр­че, вы­ра­зи­тель­ней, дра­ма­тич­ней: по­бе­ди­тель­но­му ба­хваль­ству и са­мо­зван­ству пред­ше­ству­ет от­кры­тый бунт: « Вос­ста­ли они и за­хва­ти­ли дво­рец » . Мид­раш впи­сы­ва­ет это вос­ста­ние против Все­выш­не­го в ряд по­доб­ных ка­та­стро­фи­че­ских со­бы­тий: Вос­ста­ло по­ко­ле­ние Эно­ша

и взбун­то­ва­лось против Него, По­ко­ле­ние По­то­па — взбун­то­ва­лось

против Него, По­ко­ле­ние раз­де­ле­ния —

взбун­то­ва­лось против Него.

Исто­рия че­ло­ве­че­ства — тра­ги­че­ская исто­рия вос­ста­ний против Все­выш­не­го. Те­перь ком­мен­та­рии к ком­мен­та­рию. « По­ко­ле­ние Эно­ша … взбун­то­ва­лось против Него » . Энош — сын Ше­та, внук Ада­ма. В Тал­му­де ска­за­но, что по­ко­ле­ние Эно­ша бы­ло по­ко­ле­ни­ем идо­ло­по­клон­ства и что в те вре­ме­на скеп­ти­че­ски на­стро­ен­ный народ стал со­мне­вать­ся, что Ада­ма со­тво­рил Все­выш­ний. И как ре­ак­ция — ги­гант­ское, хо­тя по­ка еще и не то­таль­ное, на­вод­не­ние — сво­е­го ро­да ге­не­раль­ная ре­пе­ти­ция По­то­па. Пре­ду­пре­жде­ние: смот­ри­те, не бы­ло бы ху­же. В « Бе­ре­шит раб­ба » к ре­ги­о­наль­но­му по­то­пу до­бав­ля­ют­ся и дру­гие бед­ствия: го­ры пре­вра­ща­ют­ся в го­лые ска­лы, а те­ла умер­ших раз­ла­га­ют­ся до по­хо­рон. Но ес­ли это и про­из­ве­ло впе­чат­ле­ние на пу­стив­ший­ся во все тяж­кие народ, то нена­дол­го.

« По­ко­ле­ние раз­де­ле­ния » – по­ко­ле­ние раз­де­ле­ния язы­ков, по­ко­ле­ние Ва­ви­лон­ской баш­ни.

Под­ня­ли ре­ки, Гос­по­ди, Под­ня­ли ре­ки го­лос свой, Под­ни­ма­ют ре­ки шум свой. Силь­нее шу­ма вод мно­гих, Мо­гу­чих волн мор­ских –Гос­подь в вы­си.

Newspapers in Russian

Newspapers from USA

© PressReader. All rights reserved.