地球好渴 ! 7.6 億人缺水

World Journal (New York) - - 世界快譯通 -

Surging populations and economies in the developing world will cause a double crunch1 in demand for water and energy in the coming decades, the UN said.

聯合國說,開發中世界劇增的人口和上升的經濟體,未來數十年將引起水和能源需求的雙重擠壓。

The cravings for clean water and electricity were intertwined and could badly strain Earth's limited resources.

對乾淨用水與電力的渴求是彼此交織的,可能造成地球的有限資源嚴重緊張。

"Demand for freshwater and energy will continue to increase over the coming decades to meet the needs of growing populations and economies, greatly amplifying existing pressures on limited natural resources and on ecosystems," the report said.報告說:「為了因應日益成長的人口和經濟需求,淡水和能源的需求在未來數十年將會繼續增加,而大幅擴大對有限天然資源和生態系統的現有壓力。」

Already, 768 million people do not have access to a safe, reliable2 source of water, 2.5 billion do not have decent sanitation and more than 1.3 billion do not have electricity. (AFP)

目前就已有7億6800萬人無緣享受安全、可靠的水源,25億人沒有像樣的衛生設備,超過13億人沒電。

(法新社)

1.crunch:咬嚼聲,關鍵時刻,危機

2.reliable:可信賴的,可靠的,確實的

水資源危機,有賴更具創新的策略因應。

(網路圖片)

Newspapers in Chinese (Traditional)

Newspapers from USA

© PressReader. All rights reserved.