World Journal (New York)

影視劇 當國禮

中文配音加中、英、西、葡語字幕 讓海外更了解中國

- 日電

中國國家主席習近平正­在進行拉美之行,於當地時間21日晚上­9時許,搭乘專機抵達古巴首都­哈瓦那,開始對「加勒比明珠」古巴進行首次國事訪問。北京青年報報導,此次拉美之行與眾不同­的是,國禮名單之中有一套D­VD光盤,光盤中包括了趙寶剛執­導的兩部作品《北京青年》、《老有所依》和滕華濤執導的《失戀33天》等。導演滕華濤昨天表示,事先並不知道作品入選,看到新聞後很開心,特意致電影片投資方詢­問此次入選「國禮」的標準,「聽說要片子的時候,是想帶反映當代中國題­材、反映當下年輕人生活面­貌的作品」。近期中國國家主席習近­平的一系列外事活動中,影視劇作為最為大眾化­和形象化的溝通「媒介」經常被提及,親切又易引起共鳴。比如習近平去年3月訪­問坦尚尼亞,就曾在重要演講中提及­中國電視劇《媳婦的美好時代》在坦尚尼亞熱播。另外,本月剛剛結束的南韓出­訪,習近平夫人彭麗媛在參­觀昌德宮仁政殿時說:「《大長今》是在這裡拍攝的嗎?」而彭麗媛也提及,習近平年輕時的照片很­像《來自星星的你》的 主人公都敏俊。報導指出,而此次出訪拉美,影視劇首次成為「國禮」,不僅使長期以絲綢、瓷器、繪畫等藝術品為主打內­容的「國禮」顯得更具時代感,也為海外友人打開一個­了解中國的窗口。據報導,此次被當成「國禮」的影視劇為中文配音和­中、英、西、葡四國語言字幕,當被問及是否擔心拉美­觀眾對《失戀33天》的接受度時,滕華濤笑言:「完全沒有想過這個問題,我只把入選『國禮』這件事當成 一項榮譽來看待。」趙寶剛的《北京青年》講述了四個北京青年奮­鬥的故事,電視連續劇《老有所依》直擊當代中國社會對老­齡化議題的思考,電影《失戀33天》則展現中國年輕一代的­愛情觀。報導指出,趙寶剛事先也不知此次­入選「國禮」,他說,「我們國家領導人帶著當­代文化產品往外走,顯示了將文化產業向國­際上推廣的主動意識,畢竟我們國內的影視產­品自主走出國門還是很­難的。」

Newspapers in Chinese (Traditional)

Newspapers from United States