LÍN­GUA POR­TU­GUE­SA PO­TEN­CI­AL ECO­NÓ­MI­CO

Po­ten­ci­al eco­nó­mi­co de­ba­ti­do em Ra­bat

Jornal Cultura - - Primeira Página -

Ab­des­s­lam OKAB - Di­rec­tor Ad­jun­to do Ins­ti­tu­to de Es­tu­dos His­pa­no-Lo­só­fo­nos de Ra­bat e o au­tor des­tas li­nhas, por An­go­la.

Pa­ra Ab­des­s­lam OKAB, fa­lar do va­lor eco­nó­mi­co du­ma lín­gua su­per-cen­tral, co­mo o por­tu­guês, su­põe que ad­mi­ti­mos já o fac­to de que as lín­guas co­mo mei­os de comunicação hu­ma­na são uti­li­za­das nas ac­ti­vi­da­des eco­nó­mi­cas de ven­da e com­pra, o que sig­ni ica, em ou­tras pa­la­vras, que as re­la­ções eco­nó­mi­cas fo­ram desde sem­pre o mo­tor das re­la­ções in­ter-hu­ma­nas. Daí a ne­ces­si­da­de de apren­der lín­guas es­tran­gei­ras pa­ra a comunicação en­tre di­ver­sos po­vos que uma lín­gua fran­ca não po­de co­brir por si só.

Por is­so, o pre­lec­tor ob­ser­vou a pro­cu­ra do por­tu­guês em Mar­ro­cos, em ter­mos de mer­ca­do de tra­ba­lho, e con­cluiu que as pers­pec­ti­vas da va­lo­ri­za­ção efec­ti­va des­ta lín­gua re­cen­te in­se­ri­da no en­si­no mar­ro­qui­no exis­tem e con­ti­nu­a­rão a cres­cer, por­que Mar­ro­cos des­fru­ta du­ma mai­or es­ta­bi­li­da­de e de pos­si­bi­li­da­des eco­nó­mi­cas de mais lon­go pra­zo.

O re­pre­sen­tan­te de An­go­la sa­li­en­tou que, em An­go­la, ve­ri ica-se o fe­nó­me­no da du­pla per­sis­tên­cia da me­mó­ria ver­bal eu­ro-africana ou ban­tu­lu­só­fo­na, de­com­pos­ta em dois vec­to­tres: o da in­ter­com­pre­en­são das lín­guas e o do plu­ri­lin­guis­mo, am­bos re­la­ti­va­men­te di­co­tó­mi­cos, mas que re­pre­sen­tam fac­to­res de en­ri­que­ci­men­to das Lín­guas e da Cul­tu­ra do es­pa­ço da CPLP, a se­rem pro­te­gi­dos e valorizados.

O es­cri­tor ana­li­sou a ter­mi­no­lo­gia pró­pria de cer­tas ac­ti­vi­da­des eco­nó­mi­cas in­se­ri­das no re­ju­ve­nes­ci­men­to ou re­no­va­ção ban­tu da lín­gua o ici­al por ne­ces­si­da­des mer­can­tis – in­ter­pe­ne­tra­ção dos idi­o­mas. “O ima­gi­ná­rio po­pu­lar res­pon­de, as­sim, à ne­ces­si­da­de de no­me­ar no­vas pro is­sões e ac­ti­vi­da­des e até mes­mo pro­du­tos im­por­ta­dos ou re­cri­a­dos pe­los agen­tes do mer­ca­do in­for­mal. É o ca­so de ‘ma­go­ga’ – sandes de fran­go fri­to con­di­men­ta­do com mai­o­ne­se, ket­chup, re­po­lho, a 100 kz. Al­guns anos atrás, quan­do sur­gi- ram no mer­ca­do an­go­la­no os pri­mei­ros te­le­mó­veis ro­bus­tos e com an­te­na ex­te­ri­or, es­ta mes­ma sandes cha­ma­va-se ‘mo­to­rol­la – sandes sim­ples de per­na de fran­go fri­to com a per­na a sair do mi­o­lo do pão (a imi­tar os pri­mei­ros te­le­mó­veis que sur­gi­ram em An­go­la, a 50 kz.)”

Pa­ra a ses­são inau­gu­ral, es­ti­ve­ram co­mo con­vi­da­dos de hon­ra o Rei­tor da Uni­ver­si­da­de Moham­med V de Ra­bat, Sa­aid Am­za­zi, os Em­bai­xa­do­res de Por­tu­gal, Ma­ria Ri­ta Fer­ro, do Bra­sil, Fre­de­ri­co Meyer, e o En­car­re­ga­do de Ne­gó­ci­os da Em­bai­xa­da de An­go­la, Edu­ar­do Neto San­gue­ve.

O even­to reu­niu es­tu­dan­tes mar­ro­qui­nos do Ins­ti­tu­to de lín­guas, os afri­ca­nos do mundo lu­só­fo­no e do­cen­tes uni­ver­si­tá­ri­os.

Uma Ex­po­si­ção de li­vros dos paí­ses or­ga­ni­za­do­res, de­gus­ta­ção de es­pe­ci­a­li­da­des cu­li­ná­ri­as, uma re­pre­sen­ta­ção te­a­tral e um sa­rau cul­tu­ral, on­de os jo­vens dos di­fe­ren­tes paí­ses da CPLP e os es­tu­dan­tes da lín­gua por­tu­gue­sa em Mar­ro­cos exi­bi­ram os es­ti­los fol­cló­ri­cos de ca­da re­gião.

Pre­sen­tes

Me­sa dos pa­les­tran­tes e pú­bli­co

Newspapers in Portuguese

Newspapers from Angola

© PressReader. All rights reserved.