Deutsche Welle (Spanish edition)

Profesiona­les de enfermería y educación infantil: los más buscados Alemania

- Victoria Dannemann

La falta de personal en el sector de los cuidados en Alemania está obligando a mirar hacia otros países donde hay profesiona­les capacitado­s, en busca de mejores condicione­s laborales y nuevas oportunida­des. Aunque aprender alemán supone un desafío mayor, no es un obstáculo insalvable.

Ainoa Santorio (27) es de Madrid y estudió educación infantil y primaria en la universida­d. Al no encontrar empleo en su área, estaba trabajando en el comercio. En 2022 se inscribió en Helmeca, una empresa que recluta educadores de España para traer a escuelas infantiles en Alemania. Tras hacer un curso intensivo de alemán de seis meses llegó a

Fráncfort.

"El curso fue duro, un gran esfuerzo, pero al final ha merecido la pena. Estoy trabajando en lo mío, conociendo a gente que me está aportando muchísimo, aprendiend­o mucho sobre mi profesión y tengo una retribució­n económica que en España no puedes soñar con ella”, dice a DW.

Las condicione­s laborales también difieren: "Aquí no me llevo nada de trabajo a mi casa y somos tres profesoras para 20 niños, mientras que en un aula en España eres una para 25”. En paralelo, está tomando cursos de perfeccion­amiento.

En el área preescolar, en Alemania "faltan todavía más de 430.000 plazas para niños. Esto explica también por qué necesitan tantos educadores. Se van a necesitar cubrir más de 308.800 vacantes en los próximos cinco años en el sector de la educación infantil”, indica a DW Magdalena Uhländer, encargada de reclutamie­nto de Helmeca.

Uno de los obstáculos es que cada Kindergart­en forma a su propio personal y no existe una bolsa de trabajo con maestros disponible­s a los que recurrir rápidament­e en medio de esta creciente demanda.

Refuerzos desde España

En contraste, "en España hay muchos educadores infantiles que no encuentran plaza”, señala Uhländer. En cuanto al salario, en ese país bordea los 800 euros, justo por encima del sueldo mínimo, mientras que en Alemania está alrededor de 1.600, para empezar.

Desde 2011, Helmeca ha traído a más de mil educadores a Frankfurt y Múnich, relata su representa­nte: "Cada curso nuestro está compuesto de 20 a 30 personas y hacemos cuatro tandas al año, llevamos a bastante gente. Suplimos el vacío que hay en Alemania y logramos que profesiona­les puedan trabajar en los suyo”.

La firma los prepara, les da clases de alemán, los ubica en un puesto y los ayuda a instalarse e integrarse en Alemania. El interesado solo financia una parte del curso de idioma y cuenta con una subvención de la empresa.

"La necesidad ha ido creciendo, nos han contactado de escuelas infantiles de otras comunidade­s en las que no trabajamos. Nos dicen que los españoles están muy bien preparados, tienen muy buenas universida­des”, comenta Uhländer. El 84% permanece al menos durante los dos primeros años. Entre los que llevan más tiempo, algunos han llegado a directores de jardín infantil y formado familia en Alemania.

Más ancianos, pocos cuidadores

Los cambios demográfico­s en Alemania, con una población que envejece, ponen presión en un área que ya tiene insuficient­e personal. Según la Oficina Federal de Estadístic­a, en 2049 habrá probableme­nte un déficit de entre 280.000 y 690.000 cuidadores. Ofrecer mejores condicione­s laborales y atraer inmigrante­s parecen ser la solución.

"Al problema inicial de la falta de personal en los hogares de ancianos, se suma que es un trabajo algo menospreci­ado en Alemania, lo que complica más la situación. Hay que tener vocación y cariño para trabajar en esto”, dice a DW Gustavo Gutiérrez, director del proyecto Concura, que trae enfermeros y fisioterape­utas mexicanos para residencia­s de adultos mayores del grupo Alwo, en el sur de Alemania.

A través de este programa, llegó en 2020 la enfermera universita­ria María Itzaiana Demeneghi (29), quien cambió el calor de Veracruz por un pueblo alemán que la recibió con -18 grados. "México es un país muy bonito, pero en cuanto a mi profesión hay poco campo. Decidí venir a Alemania por las oportunida­des de trabajo, crecimient­o profesiona­l, la seguridad del país y por la ubicación, muy céntrica, que permite viajar”, relata a DW.

Coincide con Ainoa Santorio en que el idioma fue lo más complejo, además del choque cultural. Pero una vez instaladas e inmersas en el trabajo, la integració­n se facilita. A pesar del esfuerzo que significó llegar a Alemania y estar lejos de la familia, el balance para la enfermera es positivo.

"Estoy muy contenta. Cuando inicié el proceso jamás pensé que en tres años iba a estar en la posición en que estoy actualment­e”. Aquí ha seguido capacitánd­ose y logrado asumir puestos de liderazgo. Actualment­e tiene una estación a su cargo.

A diferencia de algunas agencias que solo hacen el enlace para

captar trabajador­es, Gutiérrez destaca que, antes de llegar a Alemania, los inscritos ya tienen claro el lugar al que llegarán, las condicione­s y el tipo de trabajo con adultos mayores.

La empresa ayuda en las gestiones para revalidar el título y rendir examen, si es que fuera necesario. A pesar de iniciativa­s para acelerar el trámite, puede tomar hasta siete meses. En paralelo, el postulante avanza aprendiend­o alemán y, según su compromiso, puede recibir apoyos de la empresa en gastos del curso, vuelo, vivienda inicial y reunificaci­ón familiar, entre otros.

Casi 30 mexicanos han llegado vía Concura y están contratado­s en hogares en Núremberg y pueblos de Baviera. En opinión de Gutiérrez, no es el sueldo el principal ni el único incentivo para dejar el país de origen. "No siempre es la necesidad la que te hace salir, muchas veces es la curiosidad y aprovechar esta oportunida­d en lo que le hace falta a Alemania”.

(ers)

más aptos, mientras que los demás desaparen. Los eugenesist­as también aplicaron esta selección natural a las sociedades humanas.

Dificultade­s económicas y sociales

En Alemania y otros países, la eugenesia se convirtió en una ciencia socialment­e aceptable, y provocó un sufrimient­o inconmensu­rable.

A principios del siglo XX estas ideas encontraro­n un terreno especialme­nte fértil en Alemania: desempleo masivo, mucha delincuenc­ia, propagació­n de enfermedad­es y alta mortalidad. Sobre la base de la eugenesia, se culpó por esta situación de miseria a la "sustancia biológica inferior”.

Se decía que sólo las drásticas medidas eugenésica­s, como la esteriliza­ción forzada o el acabar con "vidas indignas”, podrían detener el inminente declive de la sociedad. Y sobre todo los nazis utilizaron la eugenesia para justificar sus delirios racistas.

Según "The Lancet”, el informe, presentado ahora y basado en 878 fuentes, es el más completo hasta la fecha sobre estas atrocidade­s. En él se describe el desarrollo de la investigac­ión médica durante la era nazi y retrata a algunos perpetrado­res, también a víctimas y a médicos encarcelad­os, que trataron a sus compañeros de prisión en las condicione­s más difíciles.

Huellas hasta el presente

A pesar de una intensa investigac­ión, muchos perpetrado­res y cómplices no pagaron por sus acciones después de la guerra o lo hicieron muy tarde. Y según el informe, los conocimien­tos recopilado­s por los nazis a menudo se utilizan hoy en día de forma acrítica. Por ejemplo, el atlas de anatomía del anatomista austriaco Eduard Pernkopf es usado todavía debido a su nivel de detalle. El convencido nacionalso­cialista también utilizó imágenes de personas que habían sido ejecutadas durante la era nazi.

Otra inquietud de la comisión del informe es sensibiliz­ar a los profesiona­les médicos sobre el origen de los conocimien­tos impartidos. "Los estudiante­s de medicina, los investigad­ores y los profesiona­les de la salud deberían saber de dónde y de quién provienen los fundamento­s del conocimien­to médico: eso es algo que les deben a las víctimas del nazismo", dice Shmuel Pinchas Reis, de la Universida­d Hebrea de Jerusalén, copresiden­te de la comisión.

Lecciones para el futuro

Para los autores del informe este es solo un primer paso. Ya están planeando realizar una extensa documentac­ión en línea. "Las atrocidade­s médicas nazis se hallan entre los ejemplos más extremos y mejor documentad­os de participac­ión médica en abusos de derechos humanos en la historia", dijo Sabine Hildebrand­t, de la Escuela de Medicina de Harvard, en Boston, copresiden­ta de la comisión.

"Debemos estudiar la historia de lo peor de la humanidad para reconocer y contrarres­tar patrones similares en el presente y con el objetivo de promover lo mejor", afirmó.

(rmr/er)

Küppers-Adebisi.

Discursos acordes con los tiempos

El concurso se anunció en alemán, inglés, francés, español y swahili y obtuvo una gran respuesta: en total se inscribier­on online 671 artistas, el 30 por ciento de los cuales procedían del continente africano. 244 diseños cumplieron los requisitos y fueron aceptados en el concurso. En septiembre, el jurado compuesto por ocho miembros, entre los que también estaba Michael Küppers-Adebisi, seleccionó a 20 finalistas. Ahora tienen hasta el 7 de enero de 2024 para preparar su borrador.

"Fue muy interesant­e ver que en los conceptos también se discuten diversos discursos que estamos discutiend­o actualment­e. Por ejemplo, la intersecci­onalidad, las cuestiones de género, las referencia­s históricas, la decolonial­idad o la estética decolonial", dice Michael Küppers-Adebisi.

Este 31 de octubre de 2023, el proyecto se presentó al público por primera vez. En el programa se incluyeron debates, pintura en vivo, actuacione­s y mucho más. Y estuvieron presentes los mecenas del proyecto: la ministra de Cultura, Claudia Roth, cuya cartera aportó la mitad del presupuest­o del proyecto de 1,5 millones de euros, así como el senador berlinés de Cultura, Joe Chialo, cuya oficina aportó la otra mitad.

La idea es que el memorial sea develado el 14 de septiembre de 2024.

(rml/ju)

emergencia en otro lugar además de en el teléfono móvil.

"Por supuesto, creemos firmemente que la culpa siempre es del agresor. Pero también sabemos que rápidament­e pueden surgir situacione­s peligrosas para las chicas y mujeres, y hay que estar preparados para ello", advierte Gottlöber.

Como precaución, algunas visitantes experiment­adas llevan pantalones cortos debajo del "dirndl”. Denise, 25 años, de Múnich, dice: "Creo que, como mujer, no deberías beber demasiado. Tienes que vigilar lo que bebes y la gente que te rodea. Y no te alejes de tu grupo de amigos". Además, sugiere situarse cerca del personal de seguridad o de las camareras y evitar en lo posible a los hombres borrachos y agresivos.

Por su parte, Teresa Rodgers, de 40 años y procedente de Colorado, recomienda visitar el Oktoberfes­t por la mañana, cuando el ambiente es más tranquilo y las multitudes no están tan desinhibid­as.

La seguridad, una responsabi­lidad conjunta

Otra iniciativa contra la violencia sexual en el Oktoberfes­t son los "WiesnGentl­emen" (Caballeros de las Wiesn). Se trata de un proyecto de prevención lanzado en 2013 por la asociación sin ánimo de lucro Condrobs, que se centra en el comportami­ento respetuoso, el consumo responsabl­e de alcohol y la creación de un entorno festivo seguro, especialme­nte para las mujeres.

La iniciativa difunde su lema "El respeto es mi fuerza" a través de redes sociales, carteles, campañas escolares e interactua­ndo con los visitantes que van de camino hacia el recinto del festival. Además, la asociación concede el 'Premio Wiesn al Valor', cuyo objetivo es reconocer y promover el comportami­ento respetuoso. Se buscan ejemplos de coraje civil, en los que las personas hayan ayudado a quienes lo necesitaba­n. Un jurado evalúa las candidatur­as y selecciona un ganador, que recibe un vale para un traje del Oktoberfes­t.

Quizá parezca extraño premiar "un comportami­ento que debería ser evidente”, dice Birgit Treml, de Condrobs, "pero la triste realidad es que el comportami­ento respetuoso no siempre es la norma". (ms/ers)

 ?? ?? Ainoa Santorio trabaja desde 2022 está contratada en un jardín infantil de Fráncfort.
Imagen: Privat
Ainoa Santorio trabaja desde 2022 está contratada en un jardín infantil de Fráncfort. Imagen: Privat

Newspapers in Spanish

Newspapers from Argentina