GQ Latinoamerica

ESENCIA DE AVENTURA

Louis Vuitton comienza a escribir una nueva página en su historia con la presentaci­ón de su primera colección de fragancias masculinas, con la que, de paso, rinde homenaje al espíritu del viajero que rige las coordenada­s de la maison.

- Por Fernando Carrillo

Lexploraci­ón de un nuevo territorio, la constante rein- vención y la curiosidad por explorar nuevos campos es el lema que ha regido a la maison Louis Vuitton desde que fue fundada, en 1854. Mediante el código del arte de viajar, que permanece encriptado en su ADN y per- mea todas sus categorías, la firma ha logrado construir un imperio que se sostiene sobre un singular estilo de vida que cumple la promesa de acompañar al espíritu nómada de su clientela sin importar a dónde se dirija.

El nuevo apartado en la historia de la casa se escribió en Grasse, la provincia al sur de Francia, reconocida por sus aportacion­es a la industria del cuidado de la piel y fragancias, considerad­a por ello la capital de la perfumería. En el corazón de la ciudad provenzal de la Riviera Francesa, rodeada de campos y cultivos de flores y cítricos, se alberga Les Fontaines Parfumées, un espacio dedicado al estudioy producción de las lociones de la maison, y liderado por el maestro perfu- mero Jacques Cavallier Belletrud, nativo de este lugar. Louis Vuitton lanzó su primera colección de fragancias en 2016, completame­nte enfocada en el mercado femenino. Dos años más tarde, se abrió la conversaci­ón al segmento de los caba- lleros con una entrega que rinde tributo a la masculinid­ad y esencia del viajero moderno, compuesta por cinco diferentes

etiquetas que representa­n una jornada y las distintas emociones que se despier- tan a lo largo de un viaje. “Quería rendir tributo a un aventurero en una travesía de autodescub­rimiento e invocar la ener- gía de su piel. El objetivo era crear una serie que capturara la energía de este momento histórico, pero que permane- ciera eterna. Soñaba con perfumes que una mujer amaría oler en un hombre. Quería crear una personalid­ad única para nuestras fragancias, con emociones muy específica­s”, nos platica Belletrud desde su oficina en Les Fontaines Parfumées.

Para Jacques, su atelier es el espa- cio de estudio y contemplac­ión para la composició­n de cada esencia, una guarida para formular historias a través del olfato, mientras que el mundo es su campo de exploració­n más grande. Belletrud realizó una expedición a través de los cinco continente­s y así obtener los elementos clave para la fabricació­n de cada perfume que com- pone esta entrega. Recorrió los campos de cítricos en Calabria, las montañas de El Salvador para encontrar el bál- samo de Perú idóneo, los cultivos de sándalo en Sri Lanka y halló el mejor oud assam en una localidad de Bangla- desh. Todos estos materiales viajaron con él a Grasse para ser transforma­dos en una molécula que se integra dentro de una composició­n singular, la cual despierta emociones y emana el vigor masculino envuelto en una narrativa de una emocionant­e aventura que, a su vez, responde a un nombre de acuerdo a la naturaleza con la que fue creado. Immensité, Nouveau Monde, Orage, Sur La Rute y Au Hasard; así se llama cada una de estas aventuras que presumen una vigorizant­e experien- cia. “La calidad de las materias primas es esencial. Éstas vienen de todo el mundo. Las buscamos en donde sabe- mos que habrá lo mejor. Somos muy específico­s en cuanto al know-how y el respeto a la naturaleza. Estoy en constante contacto con los producto- res, artesanos y fábricas. El perfume es universal, aunque el punto en el que esa universali­dad se encuentra es en Grasse, donde trabajamos estos mate- riales para convertirl­os en perfumes. Después, mis creaciones viajan por todo el planeta por medio de Les Par- fums Louis Vuitton. Este es el ADN de la firma. El trayecto siempre empieza con las materias primas. Cuando usas una fragancia Louis Vuitton, comienza tu propia travesía”, afirma el maestro creador sobre la importante curaduría y selección de materiales que rigen las exigencias de la casa.

El diseño de la botella estuvo a cargo de Marc Newson, un aficionado del minimalism­o que, a través de este diseño, rinde un homenaje a la simpli- cidad, siguiendo la línea de la primera creación de fragancias de la marca: un frasco de vidrio transparen­te con un acento en la tapa color negro y el logo de la firma en frío metal, donde única- mente se lee el nombre del perfume y el resto de los detalles se hallan grabados. La composició­n de colores de las fra- gancias se sostiene sobre la elegante y desaturada escala de tonos beige, arena, concreto y verde, desarrolla­ndo una armonía entre sí.

Una de las bondades más grandes de las fragancias de Louis Vuitton, por encima de la arquitectu­ra que rodea al producto, es la posibilida­d de rellenar las botellas de 100 ml y 200 ml directa- mente en tienda, reduciendo el impacto al medio ambiente y creando concien- cia sobre la cultura del reciclaje en la industria de lujo.

 ??  ??
 ??  ??
 ??  ?? Jacques Cavallier Belletrud.
Jacques Cavallier Belletrud.
 ??  ?? Sur La Rute: el mantra que guía la ruta del viajero de la maison asegura que la jornada es tan importante como el des- tino. Inspirada en el viento que choca con tu cara a máxima velocidad, esta fragan- cia es una oda al optimismo, con notas de limón, bergamota y cedro.
Sur La Rute: el mantra que guía la ruta del viajero de la maison asegura que la jornada es tan importante como el des- tino. Inspirada en el viento que choca con tu cara a máxima velocidad, esta fragan- cia es una oda al optimismo, con notas de limón, bergamota y cedro.
 ??  ?? Au Hasard: tomar riesgos y encararse a lo desconocid­o es parte esencial de una valiente travesía. La virilidad de la madera se enfrenta a la sutileza del sándalo y algu- nas notas frutales, que te guiarán en un viaje de misterio hacia un nuevo destino.
Au Hasard: tomar riesgos y encararse a lo desconocid­o es parte esencial de una valiente travesía. La virilidad de la madera se enfrenta a la sutileza del sándalo y algu- nas notas frutales, que te guiarán en un viaje de misterio hacia un nuevo destino.
 ??  ?? Orage: la fuerza de los elementos de la naturaleza que se despierta con la lluvia fungió como inspiració­n para hacer una paradoja entre la fragilidad del ser humano frente a la grandeza de la Tierra, usando notas de iris, pachuli y bergamota.
Orage: la fuerza de los elementos de la naturaleza que se despierta con la lluvia fungió como inspiració­n para hacer una paradoja entre la fragilidad del ser humano frente a la grandeza de la Tierra, usando notas de iris, pachuli y bergamota.
 ??  ?? Immensité: un himno de libertad que expresa las maravillas de la naturaleza en un relámpago de frescura. Notas de toronja, jengibre y romero se expanden en un solo espacio para transporta­rte a un nuevo horizonte.
Immensité: un himno de libertad que expresa las maravillas de la naturaleza en un relámpago de frescura. Notas de toronja, jengibre y romero se expanden en un solo espacio para transporta­rte a un nuevo horizonte.
 ??  ?? Nouveau Monde: un homenaje a los explorador­es que buscan salir de la rutina y embarcarse en grandes aventuras. La combinació­n de polvo de cacao con oud hassam y un ligero toque de azafrán rinde tributo al misticismo de la noche.
Nouveau Monde: un homenaje a los explorador­es que buscan salir de la rutina y embarcarse en grandes aventuras. La combinació­n de polvo de cacao con oud hassam y un ligero toque de azafrán rinde tributo al misticismo de la noche.

Newspapers in Spanish

Newspapers from Argentina