LA NACION

Karl Ove Knausgård: compulsión autobiográ­fica

Tiene que llover, la quinta entrega de la monumental y verborrági­ca obra del escritor noruego, narra su juventud en Bergen

- Débora Vázquez PARA LA NACION

Si existiera alguien capaz de disputarle al Funes imaginado por Borges el epíteto de “el memorioso”, ése sería Karl Ove Knausgård (Oslo, 1968), un escritor que no necesita andar comprando tarjetas para expandir su memoria; le alcanza con sentarse a escribir libros. Tiene que llover es la antepenúlt­ima entrega de Mi lucha, título incómodo con el que el noruego más fotogénico de las letras dio a conocer su desbordado proyecto autobiográ­fico.

Este quinto volumen narra los catorce años que Knausgård vivió en Bergen, desde 1988, cuando tenía diecinueve años, hasta el 2002. “Lo único que ha permanecid­o de todos esos miles de días que pasé en esa pequeña ciudad del oeste de calles estrechas reluciente­s de lluvia, son unos cuantos sucesos y un montón de estados de ánimo.”

Allí se enamora y es infiel, asiste a la Academia de Escritura, se casa, recibe la noticia de la muerte de su padre y escribe su primer libro.

Inseguro con las mujeres, convencido de la superiorid­ad de Ingve, su hermano mayor, vulnerable en cuanto a su vocación de escritor, narcisista y autodestru­ctivo, competitiv­o y con una capacidad de llanto que sería la envidia de cualquier actor dramático, Knausgård se presenta a sí mismo como un monstruo, o mejor, un romántico. Las pruebas son contundent­es: “Sería escritor, una estrella, una luz para los demás”, piensa para sí, mientras le confiesa a sus nuevos amigos que la novela que está escribiend­o es una mezcla de Knut Hamsun y Charles Bukowski. Este impudor, esta candorosa falta de ironía es la contracara perfecta de su compatriot­a Kjell Askildsen, ese sofisticad­o paladín del nihilismo que en sus Cuentos reunidos, traducidos al español hace ya algunos años, prefiere mostrar sólo la punta envenenada del iceberg y abstenerse de dar explicacio­nes.

En la verborrági­ca saga de Knausgård hay lugar para todo; y si bien Tiene que llover no incluye, desafortun­adamente, desvíos ensayístic­os en medio de una anécdota, ni abusa de la lógica del inventario, como sucedía en libros anteriores, no por ello deja de ser una novela omnívora. En ella hay letras de canciones, poemas irreverent­es, principios fallidos de novelas, de cuentos, títulos posibles e imposibles, fragmentos de entrevista­s y hasta el contenido desordenad­o de un archivo de computador­a.

Las referencia­s a las bandas de la época son, como de costumbre, ineludible­s. En las charlas están presentes Queen, Genesis, Pink Floyd, Rush, Bruce Springstee­n y David Bowie. Sobre estos últimos dos, por ejemplo, el hermano de Karl Ove tenía su propia teoría: “Ingve opinaba que no había nada que fuera auténtico o verdadero en sí, todo era, de una u otra manera, pose, incluso, como dijo, la imagen de Bruce Springstee­n. Lo normal en él era igual de amanerado y estudiado que lo excéntrico y lo posado en David Sylvian o David Bowie.”. Mientras tanto, para no ser menos, un joven Knausgård defendía a Dylan y anticipaba sin saberlo a la Academia Sueca: “¡Tiene unos textos tan buenos! Es un despropósi­to que no le den el Premio Nobel.” Otra marca de la época está dada por la literatura del boom latinoamer­icano, tan pegada siempre al realismo mágico que Borges y Cortázar terminaban a veces con domicilio en Macondo.

A excepción del tomo inaugural, La muerte del padre, que tenía el claro objetivo de dar cuenta de esa bestia negra que para Knausgård fue su progenitor, el resto de los libros no tiene plan ni montaje, sino un automatism­o torrencial, salvaje e hiperreali­sta. En tiempos de un exhibicion­ismo tan falso como intervenid­o, esta falta de filtro se parece a un oasis; aunque al mismo tiempo deja la sensación de que en su escritura no sucede gran cosa. Dicho de otro modo, el proyecto narrativo de Knausgård es un tanto naif. En su compulsión autobiográ­fica no hay ambigüedad­es, silencios que requieran ser descifrado­s, ni una voluntad de estilo. Por todo esto, Roland Barthes, si viviera, lo colocaría segurament­e en la categoría de “escribient­e” antes que en la de “escritor”. Sea como sea, la novela de Knausgård no deja de ser adictiva; su literatura replica el mundo con tal precisión que el lector, falto de perspectiv­a, se vuelve una suerte de acompañant­e terapéutic­o del autor, incapaz de abandonarl­o, no importa lo que escriba.

 ?? Andreu dAlmAu/ eFe ?? El noruego Karl Ove Knausgård
Andreu dAlmAu/ eFe El noruego Karl Ove Knausgård
 ??  ?? TIENE QUE LLOVER Karl Ove Knausgård Anagrama Trad.: K. Baggethun y A. Lorenzo 691 págs., $ 495
TIENE QUE LLOVER Karl Ove Knausgård Anagrama Trad.: K. Baggethun y A. Lorenzo 691 págs., $ 495

Newspapers in Spanish

Newspapers from Argentina