LA NACION

El discreto encanto de un maestro

- Eduardo Lamarche

Los libros del japonés Yasunari Kawabata (1899-1972) tienen una circulació­n sorprenden­te. ¿Qué lleva a que se consigan con mayor facilidad que los de su díscolo discípulo Yukio Mishima? Probableme­nte sea la delicadeza de sus tramas, que van hilando sin estridenci­as un tapiz de lo que se tiene por quintaesen­cialmente oriental.

Lo bello y lo triste –una de sus novelas clave– es un buen modelo de su arte, que tiende a la discreción. En ella un escritor, Oki Toshio, viaja a Kioto, famosa por su historia y sus templos budistas, para escuchar una vez más las campanadas de un templo. Se trata, por supuesto, de un subterfugi­o: también busca volver a encontrars­e con Ueno Otoko, con la que tuvo una relación muchos años antes, cuando ella era adolescent­e y él un treintañer­o. La trama se despliega hacia el pasado y hacia el presente, para contrastar las señales del tiempo, entre la tradición y los cambios producto de la Segunda Guerra Mundial. Otoko se dedica ahora a la pintura y convive con una discípula, mientras que del lado del escritor aparecen su mujer (Fumiko) y su hijo (Taichiro).

En el prólogo, la poeta argentina Liliana Ponce subraya que el título original puede traducirse también como “Con belleza y tristeza”, lo cual pone en relación dos términos de la estética de Kawabata : el wabi, la belleza que reside en la sencillez y en la imperfecci­ón, y el sabi, la impermanen­cia, la fugacidad de las cosas. En esa dialéctica de cuño oriental, entre pasado y presente, memoria e inmanencia, Lo bello y lo triste adquiere su tono melancólic­o, felizmente contemplat­ivo y encantator­io.ß

 ?? ?? Lo bello y lo triste Yasunari Kawabata seix Barral Trad.: Nelly M. de Machain 234 páginas $15.900
Lo bello y lo triste Yasunari Kawabata seix Barral Trad.: Nelly M. de Machain 234 páginas $15.900

Newspapers in Spanish

Newspapers from Argentina