La lírica de un irlandés esencial
POESÍA, de James Joyce. El cuento de plata, 414 págs. $ 490.
Estaes la compilación más abundante en castellano de las poesías del autor de “Dublineses y de Ulises”. Su traductor, prologuista y anotador, Pablo Ingberg, prefirió llamarla “Poesía” a secas, en vez de “Poesía completa”. Porque al recoger no sólo poemas satíricos, sino también trabajos de ocasión, las compilaciones en castellano que así se titulan varían notoriamente en su extensión. Incluye más de cien páginas de notas muy minuciosas con todo tipo de datos. Asombra que para consultarlas no haya un sistema fácil y rápido (número de página, por ejemplo). Representa un aporte de peso a la traducción al castellano de James Joyce.