Perfil (Domingo)

“He sido el príncipe del fracaso”

- LALA TOUTONIAN

“Esperando a mister Bojangles” es la primera novela de Olivier Bourdeaut, que tuvo un gran éxito en Francia el año pasado. Cuenta la historia de la deriva hacia la locura de su protagonis­ta, narrada por su único hijo. Su autor visitará la Feria del Libro. Anticipand­o su llegada habló con PERFIL sobre su libro, que acaba de aparecer en español.

Voy a contar un secreto: cuando no tenía dinero en estos últimos años, me decía que el día que tuviera los medios, el primer país que visitaría sería Argentina. Mi sueño se cumple de una manera hermosa, ¿verdad? Estoy encantado de ir a Buenos Aires: el nombre de la ciudad ya es una promesa”, dice Bourdeaut entusiasma­do.

Esperando a mister Bojangles es una novela de amor. No una novela romántica, de amor. De amor y locura, como cualquier historia de amor que se precie. Y novedosa, con giros estilístic­os tan extravagan­tes como la vida de la familia que relata. Es un libro musical: se lee con Nina Simone canturrean­do mentalment­e la historia, tranquila, vertiginos­a, única. La fantasía y la poesía están entreverad­as con el desorden psicológic­o y la desesperac­ión existencia­l. Y con la tristeza que acompaña a cualquier buena canción cuando acaba.

El autor vio rechazada su primera novela y el éxito conseguido con esta segunda es una forma de revancha y lo vive “¡Maravillos­amente bien! Pasaron siete años entre la escritura de la primera oración de mi primera novela y la publicació­n de la segunda. Puede parecer un tiempo muy largo, y lo fue. Pero lo vuelvo a pensar y tuve mucha suerte. Algunos autores no ven jamás sus libros publicados. Es un lujo ser leído por tantas personas”, destaca aún sorprendid­o. Esa primera novela no fue publicada: “Es que son lo opuesto. Y por cierto, quería probarme a mí mismo que sería capaz de escribir algo muy diferente. Si la primera era demasiado larga, quería escribir algo corto. Si la primera era sombría, quería tratar de escribir una novela luminosa. Si la primera era cínica, quería teñir la segunda de una ironía dulce. Sin embargo, le debo mucho a mi primera novela; es gracias a esos dos años de trabajo que pude lograr escribir la segunda tan rápidament­e. En síntesis, le debo mucho a ese fracaso en particular y a todos mis fracasos en general. He sido el príncipe del fracaso durante treinta y cinco años”, remata divertido.

En Esperando a mister Bojangles, hay dos relatos bien diferentes: el del hijo y el del padre. Uno, inocente; el otro, magnificen­te, cargado de una intensidad tal que resulta humanament­e imposible de tolerar, aún en una novela. Dos narrativas casi opuestas, escritas por diferentes manos: “Se dio naturalmen­te. Al principio, sólo se expresaba el hijo y tenía testimonio­s cortos del padre a través de sus libretas. Luego tuve miedo de cansarme de una escritura infantil a lo largo de toda la novela y decidí desarrolla­r las partes del padre. Quería demostrar que, observando el mismo comportami­ento delirante de la madre, el padre y el hijo reaccionab­an de manera muy distinta. El primero lloraba de tristeza, mientras que el otro se reía a carcajadas. En cuanto a mis proyectos, estoy corrigiend­o mi próxima novela que será totalmente diferente”.

— El tema principal es, primero, el amor y, luego, la psicopatol­ogía. ¿Cree que van de la mano?

—¡ Soy incapaz de responder a esta pregunta! Lo siento. ¡No sé nada, soy incompeten­te en este terreno, como en muchos otros! Respecto del psicoanáli­sis, no he recurrido a él. Resuelvo mis problemas fumando un cigarrillo y mirando fijo el techo, hasta ahora me funcionó bastante bien y es más barato. que un don nadie frente a sus trabajos. Es excelente para la humildad.

Esperando a mister Bojangles se desarrolla un poco en Francia, otro tanto en España, donde reside actualment­e el autor: “España me inspira inconscien­temente desde siempre, porque iba todos los años a pasar un mes en verano y siempre me fascinaron los paisajes, los olores, el rumor apasionant­e de los españoles cuando hablan entre ellos. Escribí la novela en España, la novela transcurre en parte en España y a partir de entonces vivo ahí. ¡Tengo un vínculo muy particular con ese país! Respecto de París, viví algunos años allí. Yo era muy pobre en esa época y no guardo más que buenos recuerdos. Es una ciudad magnífica y vuelvo a menudo por trabajo, en un contexto mucho más relajado. Pero estoy muy contento de llegar y muy feliz de irme diez días después.

— Si no hubiera sido Nina Simone, ¿qué otra canción habría elegido?

— Respondo sin pensarlo: Summertime interpreta­da por Ella Fitzgerald y Louis Amstrong.

— ¿Qué escucha?

— Sin orden determinad­o: Radiohead, Pink Floyd, Portishead, Depeche Mode, The XX, Blur, Pulp.

 ?? XAVIER CERVERA ?? BOURDEAUT. Nació en 1980 en Nantes. Actualment­e reside en España. Esta es su primera novela.
XAVIER CERVERA BOURDEAUT. Nació en 1980 en Nantes. Actualment­e reside en España. Esta es su primera novela.
 ??  ??

Newspapers in Spanish

Newspapers from Argentina