Perfil (Sabado)

Loco for Lorca: UK theatre fuels passion for Spanish

- BY ANNA CUENCA AFP

That Lorca is completely bonkers,” says the actress in Spanish, prompting laughter from a group of British teenagers at London’s Cervantes Theatre.

Artistic director Paula Paz, who co-founded the theatre with the actor and director Jorge de Juan, said Spanish poet Federico García Lorca is a firm favourite with audiences in the United Kingdom.

From an unassuming corner of south London, the venue is helping to drive a growing interest in Spanish, which is now the most-studied foreign language in the UK.

The theatre, built from scratch in a former garage under railway arches, opened in 2016 with Lorca’s 1933 tragedy Bodas de Sangre (“Blood Wedding”).

One of the highlights of its forthcomin­g season is a seven-week run of his last play from 1936, La Casa de Bernada Alba (“The House of Bernada Alba”).

Lorca – killed later that year during Spain’s civil war – is not the only dramatist to be showcased at the tiny 80-seat theatre in Southwark, on the south bank of the River Thames.

Others include the 16thcentur­y playwright Félix Lope de Vega as well as lesser-known and up-andcoming writers from Spain and Latin America.

They include Chilean author Isabel Allende’s La Casa de los Espiritus (“The House of the Spirits”) and La Realidad (“The Reality”) by Argentina’s Denise Despeyroux.

BILINGUAL PERFORMANC­ES

To reach a wider audience, performanc­es alternate between Spanish and English, although plays have also been performed switching between both languages.

They include a bilingual performanc­e of Cervantes’ farce El Juez de los Divorcios (“The Divorce Judge”) and Shakespear­e’s monologues in 2016.

In September there was a complex in-house production based on Pablo Sorozabal’s 1942 operetta Black, El Payaso (“Black The Clown”).

The dialogue was in English and the songs in Spanish, all translated with digital subtitles.

Despite its name, the Cervantes Theatre is independen­t from the Spanish language and cultural body the Instituto Cervantes, from which it receives a small grant.

This month, Lorca’s lesser-known Retablillo de Don Cristóbal (“The Puppet Play of Don Cristobal”) has been delighting students.

“I think it’s a nice way to look at the language,” said Zack Fecher, 17, on a trip from Haberdashe­rs’ Boys’ School in Elstree, just outside London. “I’ve seen films in Spanish but this is the first play and you have to focus on the words and they speak very fast.”

Ana Zamora, director of the theatre company Nao d’amores, which specialise­s in reviving lost plays, has been invited from Spain to present the production.

“You don’t have to embellish the texts to make them easier for foreign audiences to access,” she told AFP.

Audiences can recognise the similariti­es between the puppet Don Cristóbal and the traditiona­l English character Mr Punch, she said. At the same time there is “an intriguing air of the exotic”, she added.

Students studying Spanish are becoming increasing­ly common in England. In 2019, Spanish became the foreign language most studied in high schools.

‘NOTHING LIKE IT’

For Paz, the “demand for quality” gives the theatre its audience, which she describes as a mix of people who like alternativ­e theatre, fans of Hispanic culture, and students of Spanish.

Students studying Spanish are becoming increasing­ly common in England. In 2019, Spanish became the foreign language most studied in high schools.

According to the British Council’s latest “Language Trends” report, last year 8,433 students took Spanish for their end-of-school exams aged 18.

That compared to 7,671 for French, the study of which has been declining among teenagers alongside German since 2005. French, however, remains the mosttaught language in primary schools.

It may have taken Zack and his classmates 90 minutes to travel to the theatre but other groups come from as far as Liverpool, in northwest England, and Brussels.

“There’s nothing like it in Europe,” said Paz.

The three tiers of seating and small stage makes the theatre an intimate venue, where the audience can almost touch the actors and feel the emotion.

“It’s a magical space, with a very special atmosphere,” said Eduardo Mayo, who plays Lorca and voices Don Cristóbal.

“We will be studying Lorca’s plays next year but this is a good way to get started,” said Fecher, who has been learning Spanish for five years.

 ?? PHOTOS BY AFP/JUSTIN TALLIS ??
PHOTOS BY AFP/JUSTIN TALLIS
 ?? ??

Newspapers in Spanish

Newspapers from Argentina