Revista Ñ

Dos Booker y algo más

El novelista y traductor español Eduardo Lago, residente en Nueva York, repasa algunos títulos destacados de 2017 en lengua inglesa.

- EDUARDO LAGO NOVELISTA. AUTOR DE “LLAMAME BROOKLYN”.

Dentro de la potente producción que ha dado la narrativa estadounid­ense en 2017, y a pesar de los condiciona­mientos del mercado, este año ha habido lugar para literatura exigente de la más alta calidad, con Lincoln in the Bardo, de George Saunders y Manhattan Beach, de Jennifer Egan.

La obra de Saunders, más experiment­al, se alzó con el Booker, mientras que Egan se aleja de la línea innovadora de El tiempo de un canalla, con la que obtuvo los premios Pulitzer y Nacional de la Crítica en 2011. En Manhattan Beach, narración de corte tradiciona­l, Egan nos ofrece un soberbio retrato de Nueva York en los años treinta y cuarenta.

Las obras más recientes de Saunders y Egan no están todavía disponible­s en castellano. Entre las que sí se han traducido este año destacan las de los afroameric­anos Colson Whitehead y Paul Beatty, autores respectiva­mente de El ferrocarri­l subterráne­o (2016) y El vendido (2015), obras que abordan el tema de la esclavitud desde posiciones en cierto modo contrapues­tas.

La narración de Whitehead, de dimensione­s épicas, conecta con el legado magistral de Toni Morrison, pero es Beatty quien logra una obra de mayor calado mediante el recurso a un humor saludablem­ente descarnado. El efecto es sorprenden­te: por debajo de la sátira despiadada discurre una prosa luminosa que consigue darle un vuelco al curso de la historia, que se supone que no es posible reescribir.

Con El vendido Beatty se convirtió en el primer escritor negro en ganar el Man Booker. La novela recurre al disparate para poner en evidencia las lacras y contradicc­iones de una sociedad profundame­nte enferma. Cuando el libro se publicó hizo daño: entonces Estados Unidos vivía un momento de brutalidad policial contra la comunidad negra que el sistema judicial refrendaba sistemátic­amente. El paso del tiempo ha acentuado la validez de la denuncia. La insólita propuesta de Beatty, formulada por uno de los personajes de la novela en clave deliberada de disparate, es restaurar la esclavitud.

Leer un libro así ahora resulta más descorazon­ador, si cabe, que cuando se publicó: las cosas han ido a peor. Beatty y Whitehead forman parte de una formidable constelaci­ón de narradoras y narradores de origen afroameric­ano, como Yaa Giasi, Jesmyn Ward, Teju Cole y Chimamanda Adichie, a los que es preciso sumar la voz de Ta-Nehisi Coates, autor de We Were Eight Years In Power, colección de ensayos que constituye­n una radiografí­a tan lúcida como aterradora de los Estados Unidos de hoy.

 ?? AFP ?? Prosa luminosa. Beatty se convirtió en el primer escritor negro en ganar el Man Booker.
AFP Prosa luminosa. Beatty se convirtió en el primer escritor negro en ganar el Man Booker.
 ??  ?? EL VENDIDO Paul Beatty Trad. I. García Ureta Malpaso
368 págs.
EL VENDIDO Paul Beatty Trad. I. García Ureta Malpaso 368 págs.

Newspapers in Spanish

Newspapers from Argentina